Собачья должность
Я вроде как швейцар, привязанный к работе,
Толпятся, с разных мест пришедшие,
Слова
И так, бесплатно, пускаю их и строю по значению;
И вот уже я режиссёр, какую пьесу
Сыграют горемычные слова,
Ну что, дорвались?
И где носило вас так долго
Столько лет
По разным стеллажам и манускриптам!
И что вам всё не так, чего ко мне пристали
И мало вам других, поэтов по призванию...
Но нет, ко мне припёрлись,
И что же делать с вами?
Ну ладно,
Здесь главное не увлекаться
И вовремя прихлопнуть дверь;
Построил этих шлынд и враз электрошокером:
Застыли
И тут же их слегка цементиком полил -
Таким специальным, поэтическим,
С намёком на художественность,
Затем нашёл название под ногами
Затвердевших слов
И вот, пожалуйста,
Эпистолярно здравствующий монумент готов,
Я обхожу его со всех сторон,
Любуюсь
И ставлю на витрину -
Быть может развлечёт кого-нибудь
И капельку ума прибавит,
И меньше этот кто-то
Наломает дров.
Свидетельство о публикации №216031200105
Ли Гадость 12.03.2016 10:22 Заявить о нарушении
http://poembook.ru/poem/599762
Леотим 12.03.2016 16:43 Заявить о нарушении
Ли Гадость 12.03.2016 17:03 Заявить о нарушении