Нечто большее

НЕЧТО БОЛЬШЕЕ

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ:  Вилария Джанисс, Айслим, Торэлл.

Действие происходит в нашей галактике.

Действие происходит в 22 веке (по-карийски), в 25 веке (по-ледонски).

Люди живут: карийцы – 200 лет; ледонцы – 500 лет.

ВСТУПЛЕНИЕ

Меня зовут Вилария Джанисс (Ударение: в имени – на второй слог, фамилии – на первый, - прим. Ф. Д.). Я выгляжу так: большие зелёные глаза, тёмно-коричневые брови «вразлёт»; небольшие нос и рот с вздёрнутой верхней губой, лицо овальной формы; волосы светло-каштановые с золотистым оттенком, волнистые, почти до пояса длиной; средний рост (1 м. 75 см.), нормальное телосложение, кожа слегка загорелая. Не знаю, красивая ли я, но могу считать себя вполне симпатичной девушкой.
Я родилась на планете Кария (с ударением на букву «и») в системе жёлтой звезды Рийс (моя планета – третья), 7 числа 6 месяца 2090 года.
Моя жизнь была совершенно обыкновенной, до поры до времени. Никогда не думала, что впереди меня поджидают такие невероятные приключения. Но не стану забегать вперёд, а расскажу всё с самого начала, со дня кардинальных перемен в моей скучной и обыденной до того дня жизни.


1 ГЛАВА

2112 год (по-карийски). 19.06. Поздним вечером.
Город Тарс.
В тот вечер у меня было очень плохое настроение. Я ушла из дома, поругавшись с братом. Собственно говоря, он мне не брат вовсе, а сын моего отчима. Но об этом позже.
Шёл дождь, поэтому мне пришлось надеть лёгкий бежевый плащ, резиновые сапоги и взять зонт.
Я шла мимо закрытых магазинов по улице, освещённой фонарями. Я была зла на себя, на брата, на отчима (Обычно я называла его папой, потому что любила его как родного отца, которого потеряла в 3 года – погиб в катастрофе луата), улетевшего в командировку по делам космофлота  (Он – капитан первой космической экспедиции), оставив меня дома вместе с Энжем.
«Я его ненавижу, ненавижу! – бормотала я себе под нос, злая на брата. – Наградила же меня судьба таким родственничком!.. Папа, возвращайся скорей!»
На меня нахлынули воспоминания: Мама умерла, когда мне было 18 лет. Её звали Мэдж Джанисс. Она была такой красивой! Мама говорила, что я – тоже красавица, потому что пошла в папу, которого звали Дорн Джанисс. Она вышла замуж во второй раз, когда мне было 7 лет. Имя моего отчима – Сэд Конн. У Сэда уже был сын от первой жены Фэйт, погибшей при землетрясении в городе Нойл на материке Жейл за 6 лет до того, как Сэд познакомился с моей матерью. Землетрясение произошло поздней ночью, когда все спали. Сэду и маленькому Энжу только каким-то чудом удалось спастись. Энж старше меня на два года, а значит, ему тогда только-только исполнилось три года.
В общем-то, Энж неплохой, но иногда его заносит. В последнее время мы с ним не очень-то ладим. Мы ссоримся даже по мелочам. Ему не нравятся мои подруги и, особенно – мои друзья. Энж не упускает случая поссорить меня с кем-нибудь из них. Сначала я думала, мол, он обижается на меня, потому что я уделяю ему мало времени, как другу, стала отдаляться от него. Да, поначалу мы были очень дружны, но потом... Наша дружба исчезла. Она испарилась. Это горько сознавать. Ведь Энж – мой друг, Энж – мой брат, хоть и не по крови.
Опишу его внешность: красивый, со светло-русыми волнистыми волосами, большими синими глазами, правильными чертами лица, само его лицо в форме вытянутого «сердечка», высокий, статный. Сэд говорил, что внешностью он пошёл в мать.
Но почему, почему мы с Энжем не ладим?
Недавно прошедший мой день рождения (22-летие) был несколько странным:
Как обычно, я чувствовала себя неважно. Эта головная боль в последние два года особенно меня мучила. Эта болезнь передалась мне от мамы. От неё она умерла. Ни одно из суперсовременных лекарств не может справиться с этой болезнью, а значит, участь мамы ждёт и меня. Папа (мой второй папа) всегда говорил мне, что скоро найдут подходящее лекарство, и тогда меня вылечат. Брат тоже всегда пытался меня в этом убедить, правда, безуспешно. Но я отвлеклась. Вернусь к моему 22-х-летию.
В два часа дня должны были прийти мои друзья по институту (С 16 до 20 лет я училась в Институте планетологии на гляциолога). Было около часа дня. Я уже собиралась наряжаться. А пока, в домашнем сарафане и сандалиях, сидела на диванчике у окна в своей комнате на втором этаже нашего с братом и папой дома, раздумывая вот о чём: «Энж до сих пор не поздравил меня. И где его носит? Энж Конн, ты – идиот! Я тебя ненавижу!»
И он, лёгок на помине, появился: постучал в дверь и, получив разрешение, вошёл, улыбаясь. Я встала ему навстречу, получила подарок в блестящей коробке, перевязанной лентой, и несколько холодно сказала:
-     Спасибо, Энж.
-     Можно поцеловать тебя, Вилария? – спросил меня Энж.
-     Пожалуйста, – дав разрешение, я никак не ожидала, что он поцелует меня не в щёку, а в губы. Этот поцелуй продлился всего несколько секунд. А потом Энж выпрямился и, улыбаясь, посмотрел мне в глаза. Я же, покраснев, закрыла лицо руками и быстро отвернулась. И он ушёл, чтобы не смущать меня ещё больше.
На празднике Энжа не было, но, тем не менее, я весь день думала только о нём, а ещё о поцелуе.
Энж никогда не говорил о своих чувствах и никогда прежде не показывал свои чувства ко мне, поэтому только в тот день я поняла, что этот парень любит меня не как сестру или подругу, а как девушку.
Воспоминание о дне рождения ушло, и я вернулась к настоящему. В этот день папа отправился в командировку. А я поругалась с Энжем: он сказал, что терпеть не может моего друга Кира. Я спросила: «Почему?» Объяснения не последовало. Тогда я сказала братцу, чтобы он держался от меня подальше. И ещё сказала: «Лучше готовься к своему полёту на Ледонию. И встречайся со своими многочисленными девушками, так называемыми подругами!» Он же, обидевшись, ушёл в свою комнату.
«Наверное, я зря поссорилась с Энжем. Наверное, он просто ревнует меня к Киру, хотя и совершенно напрасно – между мной и Киром ничего нет, мы – просто друзья, – думала я, шагая по мокрым мозаичным плиткам аллеи, на которую свернула. – Просто ревнует», – эта мысль развеселила меня, и я решила вернуться домой.


20.06. Утром.
В гостиной Энж предложил мне полететь на Ледонию вместо него. Он сказал:
-     Ты мечтала полететь на Ледонию, Вилария. Но не попала в группу. Я помогу тебе осуществить мечту – ты полетишь вместо меня, полетишь вместе с папой... Правда, тебе придётся тренироваться, долго тренироваться. Но оно того стоит... Ещё есть время – полгода. За это время я научу тебя всему, чему научили меня.
-     А как я проникну на космический корабль? – спросила я.
-     Мы обязательно что-нибудь придумаем, потом придумаем, – улыбнулся мне Энж.
-     А папа? Что мы ему скажем? Он же – капитан корабля.
-     Пока мы будем держать всё в тайне.
-     Спасибо тебе, Энж. Ты – мой лучший друг, – поблагодарила брата я. – Самый лучший!


19.12. состоялся отлёт с планеты Кария на космическом корабле «Энтари Кария» («Великая Кария») во главе с капитаном Сэдом Конном – моим вторым папой.
Меня обнаружили в первый же день полёта в каюте Энжа, ставшей моей каютой (Мне удалось проникнуть на корабль только благодаря Энжу). Но обнаружили слишком поздно для того, чтобы вернуть обратно на планету, так как корабль уже покинул орбиту Карии и устремился навстречу Ледонии – соседке моей родной планеты, первой планете, которую собирался исследовать мой народ. Папа, конечно, поругал меня. Но я знала: он не будет долго злиться.


2 ГЛАВА

20.06.2113 года. (Мне уже исполнилось 23 года)
Вот, мы и на Ледонии, четвёртой планете от Рийса, я – благодаря Энжу.
Ледония, Ледония! Какая прекрасная планета, хоть и безжизненная, но по-своему прекрасная! Высокие горы, камни, песок, бледное небо и ветер, поднимающий тучи песка (в холодный сезон), заслоняя небо и Рийс, который отсюда и так выглядел меньше и тусклее.
Сначала я была поражена, увидев в иллюминатор своей каюты всю бескрайность космоса, а теперь... О, Ледония! Ты ещё прекрасней, чем я представляла!
Папа (шатен, кареглазый, высокий) разрешил мне отправиться с первой четвёркой исследователей (включая и меня). Я чмокнула его в щёку, сказав:
-     Спасибо, папа. Ты – самый лучший!
-     Не за что, дочка. Я думаю, твой родной отец поступил бы точно также, – Сэд улыбался. – Надевай скафандр и в путь! – провозгласил он.
-     Навстречу приключениям! – подхватила я, счастливая как никогда прежде.


Наконец-то я на поверхности.
Мы (4 космонавта), в особых скафандрах, долго ехали на вездеходе по пустыне, казавшейся бескрайней, объезжая особенно большие каменные валуны; а потом отправились прогуляться пешком к красным скалам. Я вошла в одну из пещер.
«Ух, ты! Красота!.. Побывать бы ещё на полюсах – там мои любимые ледники», - выдохнула я.
И тут я увидела нечто. Знаки на стенах! Нет, не просто знаки, а некие буквы! Но... Этого не может быть! Насколько известно, Ледония необитаема. И тут я потеряла сознание.


Я спала и видела сны:
«Я видела Энжа, вспоминала его последние слова, сказанные на космодроме:
-     Я уйду, смешавшись с толпой. А ты активируешь голограмму-маскировку, превратившись в меня, и я активирую свою голограмму, приняв твой облик.
-     Спасибо, Энж, – поблагодарила его я. – Сбылась моя мечта. И всё благодаря тебе. Я умру счастливой.
-     Ты будешь жить ещё очень долго, Вилария... Когда ты вернёшься, расскажешь о своих приключениях и открытиях, – он обнял меня за талию и, притянув к себе, крепко поцеловал в губы. – До свидания!
-     Пока! – выдохнула я».
Затем мне снился папа (Сэд) – я снова вспоминала прошлое во сне:
«На третий день полёта мы, в комбинезонах и полусапожках, сидели на диванчике у иллюминатора в моей каюте и разговаривали:
-     Дочка, ты больна. А вдруг с тобой что-нибудь случится во время полёта? Космический корабль – не самое безопасное место. Да, и Ледония – тоже, – говорил Сэд, беспокоясь за моё здоровье.
-     Я могла бы умереть и на нашей родной планете, причём в любое время и в любом месте, – невесело покачала головой я.
-     Я не это имел в виду... Ладно. Всё равно уже ничего не исправишь. Вернуть тебя домой мы уже не сможем. Теперь ты – член экипажа «Энтари Кария», одна из 14-и людей, которые первыми из карийцев посетят планету Ледония. Я горжусь тобой, Вилария, – Сэд похлопал меня по плечу.
-     Энж помог мне осуществить мою мечту, – улыбаясь, сказала я.
-     Я догадался, – улыбнулся папа Сэд. – Ох, уж этот Энж!
-     Он пожертвовал своей мечтой, целью своей жизни ради меня. Энж – прекрасный человек, как и его отец... Ты ведь поможешь мне во всём остальном? Ты подготовишь меня к высадке на Ледонию, папа?
-     Само собой, дочка...»
Закончилось и это воспоминание. А потом я видела Ледонию, всё приближающуюся и увеличивающуюся в размерах. Вскоре она затмила собой всё. Это было прекрасное воспоминание, незабываемое!
Далее я, мысленно путешествуя по своему недавнему прошлому, ехала на вездеходе. Впереди – красные скалы, вокруг – камни, песок. Надо мной – бледное небо...
Мой мысленный сон резко оборвался – я проснулась и открыла глаза. Огляделась.
Я, в голубой длинной тунике и голубых брючках, с подушкой под головой, лежала на узкой кровати, заправленной серебристо-голубым покрывалом. Я находилась в небольшом помещении, без окон. Освещением здесь служил весь потолок, который испускал ровный, мягкий, белый, приятный свет.
Открылась дверь (уехав в стену), и в помещение вошёл мужчина, высокий, темноволосый и темноглазый. Он был в бежевых цельнокроеных комбинезоне и ботинках. Мужчина произнёс фразу на чужом (не карийском) языке, чужом, но, тем не менее, знакомом! Я не знала этот язык, но я понимала его! Так вот, мужчина сказал:
-     Здравствуйте! Вы должны собраться. Вас ждут.
Я села и произнесла:
-     Здравствуйте! Где я? Кто вы? И кто меня ждёт? – я тоже говорила на этом языке!
-     Вы на Ледонии, вернее, под поверхностью Ледонии, в одном из наших городов. Моё имя – Киртин. А вас ждёт господин Айслим, – ответил он. Ледонию этот человек называл Иллетрой. Планета Иллетра (с ударением на второй слог, - прим. Ф. Д.). Странное, но красивое название. Как я поняла, у жителей этой Иллетры нет фамилий, а только имена: Киртин, Айслим. (В имени «Айслим» ударение стоит на первый слог, - прим. Ф. Д.) Интересно, какие ещё?
-     Понятно, – выдохнула я.
-     Теперь вы абсолютно здоровы. Мы вылечили вас, девушка, – поведал мне Киртин. – И теперь вы будете жить 500 лет, как и мы, – прибавил.
-     Жить 500 лет вместо 200-и?!! Как странно!
-     Это возможно.
-     Значит, я не только здорова, а ещё и супердолгожитель, для карийца, конечно же! – улыбаясь, я спустила ноги на пол. На полу стояли голубые полусапожки. Мой размер обуви! Обувшись, встала. – Спасибо вам, господин Киртин.
-     Благодарить надо наших врачей, а не меня, – отмахнулся он.
-     Да, извините. Я не представилась. Меня зовут: Вилария Джанисс. Можно просто: Вилария... Я готова. Можем идти к господину Айслиму, кем бы он ни был. Кстати, а кто он?
-     Координатор, – последовал ответ. – На первых порах он поможет вам освоиться в нашем мире.


Мы шли по «лабиринту» коридоров, Киртин и я. Наконец, вошли в помещение средних размеров с таким же светящимся потолком, как и в прежней комнате. Здесь был перламутровый стол с двумя креслами по обе стороны. За столом сидел красивый молодой мужчина, в синем комбинезоне и полусапожках. У него были чёрные волосы (волнистые, зачёсанные назад), большие и невероятно красивые тёмно-фиолетовые глаза, чёрные слегка изогнутые брови, лицо вытянутой формы, прямой тонкий нос и рот с полными фигурными губами. Он был высоким и статным. Никогда прежде я не видела таких красивых людей.
-     Здравствуйте, девушка! Присаживайтесь, пожалуйста, – слегка улыбнувшись, произнёс он.
-     Здравствуйте! – ответила я, заметив, что мой сопровождающий уже удалился.
-     Я – Айслим, – продолжил координатор Айслим. – Как вам, наверное, уже известно. Господин Айслим, – он явно подчёркивал слово «господин». Мне это не понравилось. – А вы, девушка?
-     Вилария Джанисс. Джанисс – фамилия... Я знаю, у вас нет фамилий. В общем, неважно. Обращайтесь ко мне по имени – Вилария, господин Айслим. Просто Вилария, – промолвила я и села в кресло напротив него.
-     Очень хорошо.
-     Значит, вы захватили нашу экспедицию? Я не имею в виду вас лично... – я не договорила, растерянно смолкнув.
-     Да, захватили. Всех. И тех, кто на корабле – тоже, – господин Айслим прекрасно понял меня. – Ваш космический корабль довольно-таки примитивный, – прибавил.
-     Конечно же, жители этой планеты более продвинуты.
-     Сколько вам лет, Вилария? – спросил меня ледонец.
-     23, – получил мой ответ.
-     А мне 100 лет.
-     И что?
-     Прожив сотню лет, я научился слышать не только слова, но и понимать их скрытый смысл. Мне не нравится ваша ирония, Вилария, – заметил мне координатор Айслим.
-     А мне не нравится ваш сарказм, господин Айслим, и ваше чувство превосходства.
-     Ваши люди отличаются от людей моей расы; не внешне, конечно, – он словно не обратил внимания на мою последнюю фразу. – Вы – молодая раса, а наша раса – древняя. Вы думаете не так, как мы. Вы стремитесь к завоеваниям. Вы слишком любопытны. Мы не рады вашему прилёту, не рады вашему любопытству. Вы, карийцы, ещё не готовы к знакомству с иными расами.
-     Но мы уже здесь.
-     Мы не ждали вас.
-     Чего вы боитесь? Мы же – молодая и более примитивная раса, по сравнению с вашей расой, – я усмехнулась.
Немного помолчав.
-     Ваша планета практически безжизненна, и вы живёте под землёй. Это вы погубили свою планету или кто-то ещё? Как это произошло? – полюбопытствовала у ледонца я.
-     На нас напали. Существа с другой планетной системы. Это произошло миллионы лет тому назад. Мы их победили. Но они успели погубить нашу Родину, а нас вынудили уйти под землю и начать всё сначала: строить цивилизацию заново, возводить города и тому подобное, – рассказал мне мужчина.
-     Теперь вы думаете, что новая угроза исходит от нас – карийцев?
-     Вы не настолько всесильны, как те существа, – усмехнулся он.
-     Наши расы... Мы могли бы сотрудничать, – осторожно предложила я.
-     О сотрудничестве не может быть и речи, – отрезал координатор.
-     Кто так решил? Вы? Правительство вашей планеты? – у меня сразу же появились вопросы, которые озадачили господина Айслима, но, тем не менее, он ответил на них:
-     Нет, не я. Моя задача – защитить мою планету от пришельцев. У меня много единомышленников. И правительство моей планеты в том числе.
-     Но не все жители вашей планеты, не народ.
-     Вас, карийцев, это никак не касается... Но не будем больше говорить об этом, – он решил сменить тему.
-     Ладно. Поговорим о другом. Где экипаж моего космолёта? Что вы собираетесь с ними и со мной сделать? Меня ваши люди вылечили. Продлили мою жизнь. И жизнь моих товарищей – тоже?
-     Да. Ведь теперь ваши люди будут жить здесь, в моём мире. Вы останетесь здесь навсегда, – это заявление координатора Айслима заставило меня содрогнуться. Останемся навсегда. Значит, я больше никогда не увижу свою родную планету, никогда не увижу Энжа? Нет, это невозможно! Так нельзя!
Взяв себя в руки, чтобы не показать этому ледонскому зазнайке своего бессилия, я совершенно спокойно произнесла:
-     Будут другие экспедиции. Они прилетят, чтобы узнать о нашей судьбе.
-     Возможно. Через несколько лет. Но когда-нибудь вашим людям надоест терять свои космолёты и их экипажи, и тогда они оставят свои попытки колонизировать мою планету. Разумеется, все прилетевшие останутся в живых – они станут одними из нас, – успокоил он меня, заметив тревогу в моём взгляде.
Я встала с кресла, отошла к дальней стене, навалилась на неё, чувствуя себя такой разбитой, такой подавленной.
-     Это несправедливо, – выдохнула.
Господин Айслим поднялся, вышел из-за стола, приблизился ко мне.
-     На вашей планете кто-то ждёт вас: муж, дети? – спросил. Почему он спросил меня об этом? Какое ему дело? Это очень странно. Может, имеет виды на меня? Какая нелепица!
-     Я не замужем и у меня нет детей. Но у меня есть брат, – получил мой ответ. Любила ли я Энжа так, как он меня? Думаю, вряд ли. Но он был дорог мне.
-     Это хорошо. Для вас... Вы быстро привыкните к моей планете, и она станет вашей планетой. Вам здесь понравится, Вилария... У меня тоже нет семьи, поэтому полно свободного времени, чтобы помочь вам: освоиться, многое узнать о моём мире, чтобы он поскорее стал вашим миром, – улыбаясь, заверил меня ледонец. – Я помогу вам найти хорошую работу.
-     А кто поможет моим товарищам?
-     У них есть свои координаторы.
-     Хорошо. А когда я смогу увидеть их? – я была настойчива.
-     Может, позже.
-     Понятно, – пристальный взгляд господина Айслима смутил меня, и я опустила глаза.
Кажется, он всё понял, поэтому отступил на шаг и сказал: 
-     Мы увидимся завтра, Вилария. А сейчас вас проводят в вашу комнату, где вы продолжите свой отдых.
-     Хорошо, господин Айслим, – я не возражала. Да и какой в этом смысл?


3 ГЛАВА

На следующий день (по местному времени, разумеется) меня перевели в подземный город, называющийся Сеф, в квартиру в одном из домов (В квартире было всё необходимое, включая одежду и обувь).
Город был прекрасен: многоуровневый (с жилыми и рабочими уровнями), с разноцветными домами, пешеходными улицами-аллеями, обширными парками с фонтанами и скульптурами – и всё это находилось под землёй! Голографическая иллюзия делала этот подземный мир похожим на мир на поверхности: бледно-голубое небо и плывущие по нему облака, жёлтое светило; а ночью – звёздное небо.
В моём доме в других квартирах разместили членов экипажа моего космолёта. Мы все были очень рады видеть друг друга. Особенно я была рада видеть папу Сэда, а тот был очень рад узнать, что я больше не больна.
В тот день нам (пришельцам с Карии) с помощью особого прибора сделали запись в мозг нужной (самой необходимой) информации о Ледонии. А ещё каким-то образом заблокировали информацию о Карии так, чтобы мы никому не могли рассказать о нашей родной планете. Мы помнили о нашем родном мире, только помнили. Теперь мы стали ледонцами, прибывшими с противоположного полушария.


Вот, и другой день. Многие из нас (бывших карийцев) получили работу. Правда, не все: остались папа, три парня и я.
Ну, а вечером господин Айслим, в белых комбинезоне и сандалиях, и я, в сиреневой длинной тунике-платье, перетянутой на талии тонким серебристым поясом, в сиреневых сандалиях, с серебристыми серьгами-кольцами в ушах, отправились прогуляться по вечернему Сефу – с голографической иллюзией заката и темнеющего неба.
Координатор Айслим рассказал мне об этом городе. Оказывается, Сеф был очень древним городом. Ещё он поведал мне о ледонцах. Например, о том, что у ледонцев есть социальные сословия: господа – на верхней ступени, и слуги – на нижней. Слуги жили не так уж и плохо: получали неплохую зарплату, имели собственное жильё, прилично одевались и хорошо питались. А господа – практически купались в роскоши.
Мы решили задержаться в одном из парков, где присели на скамейку. Я немного рассказала Айслиму о себе, он поведал мне о себе: работа, работа, сплошная работа – вся жизнь этого мужчины состояла из работы.
Потом координатор проводил меня домой, где я познакомила его с папой. Они немного поговорили и, сославшись на срочные дела, господин Айслим ушёл.


В последующие 11 дней мы (Айслим и я) виделись (обычно вечером), гуляли, разговаривали о том, о сём.
К тому времени уже все из команды моего космолёта получили работу, все, кроме меня. Ведь моя специальность – гляциолог, а гляциологи на Ледонии (Иллетре) нужны только на полюсах. А там пока не было для меня работы, как объяснил мне господин координатор.
За эти дни я успела привязаться к Айслиму, который уже разрешил мне обращаться к нему на «ты» и просто по имени. Я поняла, что он не такой уж и сноб. Ко мне этот мужчина относился хорошо, почти по-дружески. Но он всё ещё вёл себя со мной несколько отчуждённо. Быть может, все ледонцы такие? Пока я была знакома только с некоторыми из них, поэтому не была абсолютно и полностью уверенна. А, может, у ледонцев это приходит с возрастом: чем старше становишься, тем надменней и холодней? Или только Айслим таков? Его холодность порой раздражала меня. Но я надеялась, что со временем смогу растопить этот лёд. Зачем мне это? Может, я влюбилась в него?
Айслим уделял мне много времени. Делал ли это он как мой координатор или как влюблённый мужчина? Наверное, я всё же влюбилась, поэтому и мечтала о втором варианте.
По прошествии этих 11 дней я хотела сбежать из города, лишь бы только не терзаться бесконечными сомнениями и не грезить о несбыточном. Я хотела сбежать, чтобы быть подальше от завораживающего взгляда господина координатора.
Если я сбегу, папа будет скучать без меня. Но он привыкнет, со временем привыкнет, смирится.
Осталось выбрать время, подходящее для побега. Всё в моих руках. Я что-нибудь обязательно придумаю.


На 13-ый день я решила сбежать.
Папа в этот день работал, как и другие члены экипажа, поэтому это была подходящая возможность. А Айслим обычно навещал меня ближе к вечеру или после обеда. В этот день он обещал зайти после обеда, поэтому я сбегу, как только уйдёт этот господин.
Когда координатор Айслим позвонил в звонок входной двери моей квартиры, я долго не решалась впускать его. Он, подождав некоторое время, позвонил ещё.
«Какой настырный!» - поразилась я.
А потом позвонил в третий раз.
«Если я впущу его, то, как потом смогу с ним расстаться?.. Я не могу любить Айслима. Я не хочу его любить. Но люблю... Ладно. Открою. Поговорю с ним. Скажу, что мы больше не увидимся. И если Айслим согласиться, мне не придётся убегать... А если нет, то... Я уеду отсюда», – решила я.
Решившись, я нажала на кнопку на стене, чтобы открыть дверь, пропустила гостя.
Мы (Я была в светло-розовых тунике, длинной юбке и сандалиях; он – в фиолетовых тунике, брюках и сандалиях), поздоровавшись, прошли в гостиную, присели на диванчик.
-     Что-то случилось, Вилария? – спросил он, внимательно, хотя и несколько холодно глядя на меня.
-     Нет, ничего не случилось. Просто я была занята, поэтому и не открыла сразу, – ответила я. – Угостить тебя чем-нибудь, Айслим? Сок и печенье? Может, желе?
-     Спасибо, Вилария. Я ещё не проголодался. Пойдём в парк. Погуляем, а потом поедим.
-     Мы никуда не пойдём. Можешь идти без меня, – отказалась я. – Я хочу побыть дома.
-     Я могу составить тебе компанию, – он слегка улыбнулся.
-     Одна... Мы не будем больше видеться, Айслим, – я всё-таки заставила себя произнести эти слова.
-     Почему? – в этом вопросе было просто любопытство. Не было даже намёка на обиду, огорчение или что-либо в этом роде. Или он хорошо скрывал свои чувства или же у него не было никаких чувств ко мне.
-     Я так решила. Нам незачем больше видеться.
-     Ладно, – его лицо осталось совершенно бесстрастным. Ему было просто всё равно. Хотя... мне показалось или и в самом деле некая «тень» разочарования мелькнула на лице господина Айслима? Он поднялся. – Тогда я пойду. Извини, Вилария.
Айслим направился в сторону прихожей. А я, сама от себя того не ожидая, швырнула ему в спину небольшую диванную подушку. Наверное, меня взбесило безразличие этого мужчины. Подушка, встретившись со спиной господина координатора, мягко упала на пол, а он, изумлённый, резко обернулся.
-     Идиот! Робот бесчувственный! Машина! – крикнула я, обращаясь к ледонцу.
-     Это всё, что ты хотела мне сказать, Вилария? – спросил он меня, усмехнувшись. Да он ещё издевается надо мной! Гад!
-     Нет!.. О-о, я хотела бы многое сказать сейчас! Ты... ты... – я отвернулась и, уткнувшись лицом в подлокотник диванчика, разрыдалась от гнева и бессилия. А в это время Айслим вернулся, сел рядом, положил руку мне на плечо, нежно погладил меня по плечу, утешая.
-     Это невозможно, Вилария, – проговорил он печально. – У нас нет будущего. Слишком многое разделяет нас – пропасть.
-     Ледонец и карийка. Да, конечно. Ты прав, Айслим, – я выпрямилась, вытерла слёзы рукой, встала и отошла к дальней стене, повернувшись спиной к своему гостю. Ледонец тоже поднялся, приблизился ко мне, обнял меня обеими руками за талию. Неужели господин Айслим любит меня?! Или же это всё мои грёзы глупой влюблённой девчонки?
-     Это невозможно, – повторил он, затем отпустил меня, но только для того, чтобы развернуть к себе лицом и снова заключить в свои объятья.
-     Тогда отпусти меня, – сказала я, посмотрев ему прямо в глаза.
-     Я не могу... Вилария, любовь моя! – выдохнул Айслим. Его губы коснулись моих губ. Последовал долгий поцелуй. Я ответила на поцелуй, хоть умом и противилась – моё сердце и мои губы всё решили за меня. А потом... Я вырвалась из объятий Айслима, отступила в сторону.
-     Ты совершенно прав, Айслим, – сказала холодно. – Это невозможно. Я бы сказала: даже немыслимо. У нас нет будущего, и никогда не будет. Ты – ледонец, я – карийка.
-     Но я люблю тебя! А ты любишь меня, – вымолвил мужчина, растерянно глядя на меня.
-     Уходите, господин Айслим. Нам не о чем больше говорить. Незачем видеться, – отрезала я.
-     Я уйду. Но вернусь, – ледяные нотки вновь вернулись его голосу. – Ты не имеешь права так обращаться со мной, Вилария. Наша любовь... – теперь его голос был полон обиды.
-     Уходите, – я была непреклонна.
Выпроводив его, я немного успокоилась.
«Сегодня же сбегу! Только сначала напишу письмо папе, чтобы он не обижался», - теперь моё решение было окончательным и бесповоротным.


4 ГЛАВА

Мне всегда хотелось иметь либо всё, либо ничего. Хотя ничего вряд ли бы устроило меня, поэтому я не переставала бороться, чтобы добиться большего. Я мечтала о большем: если любовь, то до безумия, страстная и безграничная. Только так, и не иначе.
Энж. Он долгое время скрывал от меня свои чувства. А когда я поняла, что Энж любит меня... Для меня это многое значило. Но я не любила Энжа так, как он этого хотел, как он того заслуживал.
Айслим. Думаю, этот ледонский господин просто-напросто мне не по зубам. Проще сбежать от него, постараться забыть обо всём, что нас связывает или могло бы связывать.
Айслим любил меня. Теперь я была в этом уверенна. Но его слова: «Слишком многое разделяет нас...» Эти слова не давали мне покоя. Я же – карийка, а он – ледонец!
«Ну и пусть остаётся один! Идиот ледонский!» - такие мысли носились в моей разгорячённой гневом голове, когда я сидела в кресле вагона полупустого поезда, мчащегося по вакуумным подземным туннелям к городу Зинс. (Кстати, тут стоить заметить: кроме междугородних поездов, имелись также городские поезда)
Я выбрала город Зинс наугад. Главное – этот город был достаточно далеко от Сефа и от господина координатора Айслима. Больше меня ничего не волновало.


Спустя несколько часов я была на месте, с большим чемоданом в руке вышла из поезда.
«А ведь у меня очень мало денег. Только те, что пару дней назад дал мне папа. Но этого слишком мало для того, чтобы снять квартиру. Мне нужно срочно найти работу, – только об этом и могла думать я. – Будет нелегко найти работу по специальности, тем более в ближайшее время. Быстро можно найти только работу служанки... Ну, раз нет другого выбора... Ладно. Решено. Буду искать работу служанки. Так смогу решить и проблему с жильём – можно устроиться в дом, где предоставляют комнату для прислуги... Надеюсь, эта работа не станет моей постоянной работой, а только временной – пока не устроюсь по специальности».


В тот же день я устроилась на работу служанкой в красивый, двухэтажный, частный дом, окружённый небольшим, но ухоженным садом. Хозяева дома – хорошие и добрые люди: муж, жена и две взрослые дочери.
Я проработала в том доме 20 дней. К сожалению, я ещё не смогла найти работу по специальности.
Ну, почему мне так не везёт! Не всю жизнь же мне оставаться служанкой!


На 21 день (в один из своих выходных дней) я, в серебристо-голубых тунике, прямой юбке ниже колен и сандалиях, с голубыми серьгами-кольцами в ушах (Мои волосы были перетянуты на затылке голубой лентой), отправилась прогуляться по городу.
В тот день на городской площади собралось немало народа. Они словно окружали кого-то.
Влившись в толпу, я заметила виновника торжества – господина, в тёмно-зелёных перламутровых комбинезоне и полусапожках с золотистыми ремешками; с золотым, украшенным изумрудами, браслетом на левой руке; с золотым жезлом, украшенным изумрудами – в правой руке. Это был среднего роста, нормального телосложения, с тёмно-каштановыми пышными волосами, небольшими каре-жёлтыми глазами, тёмными «соболиными» бровями, прямым носом, небольшим ртом с толстыми губами, лицом «треугольной» формы, довольно-таки красивый молодой мужчина.
Толпа скандировала: «То-рэлл! То-рэлл! Наш правитель! Наш господин!» (Ударение в имени – на последний слог, - прим. Ф. Д.)
Я знала, что на Ледонии почти каждый большой город имел своего правителя – своего господина. А ещё был главный правитель – Император Иллетры.
«Неужто он так хорош?» - буркнула я себе под нос (Я говорила, разумеется, на местном языке).
-     Это наш новый господин. Ему только 30 лет, – сказала мне одна женщина из толпы. – Наш старый господин Рист решил уйти на покой, передав всю полноту власти своему будущему зятю... Не правда ли наш новый и молодой господин хорош собой?.. Через несколько дней господин Торэлл женится на дочери Риста.
-     А чем будет заниматься господин Рист? – полюбопытствовала я у этой женщины.
-     Он отправляется в путешествие по Иллетре.
-     Понятно.
В этот момент господин Торэлл, в сопровождении двух нарядно одетых господ, поравнялся с нами. Он заметил меня. Я это поняла, когда его взгляд коснулся меня и задержался на мне дольше, чем на других людях из толпы. Мне не понравился этот его взгляд, который будто пронизывал насквозь.
Наконец, господин Торэлл перестал смотреть на меня и двинулся дальше, в направлении Дворца правительства. А я поспешила поскорее вернуться домой, вернее, в дом, где работала и проживала в отделении для слуг.


Пролетели три дня, по истечении которых мои господа сообщили мне: правитель Торэлл хочет видеть меня в своём дворце; он собирается предложить мне работу служанки с хорошей зарплатой, питанием и комнатой для проживания. Сначала я не хотела идти во дворец. Но мне объяснили: правитель может обидеться, если я откажусь.
Что ж, по крайней мере, теперь я буду получать больше денег. Да и работу по специальности я пока не смогла найти.


Дворец был роскошным, как и подобает быть дворцу правителя; впрочем, и сам город Зинс был не менее роскошным и по-королевски помпезным.
Слуги приняли меня очень хорошо. Главная служанка рассказала о моих обязанностях, выдала форму и показала мою новую комнату.
Оказывается, в мои обязанности, кроме всего прочего, входила уборка комнат господина Торэлла и его будущей жены госпожи Лории (симпатичной и стройной, сероглазой, с волнистыми светлыми волосами по плечи длиной) – единственной дочери прошлого правителя господина Риста. Пока (до свадьбы) у Торэлла и Лории были разные спальни.
Как я узнала, прошлый господин (отец Лории) был вдовцом – его жена погибла (несчастный случай) в горах, где занималась исследованиями (как учёный-геолог).


В этот же день (первый день моей работы во дворце), пока мои новые господа были в центральной части дворца на банкете по случаю своей помолвки, я приступила к своим прямым обязанностям – уборке.
Я (в жёлто-зелёной длинной тунике, перетянутой на талии тонким поясом под цвет, в жёлто-зелёных сандалиях) с помощью особого пульта управляла роботом-уборщиком и размышляла о том, что буду делать потом, когда оставлю эту работу служанки и буду работать гляциологом на одном из полюсов. (Я уже смирилась с тем, что мне придётся остаться на Ледонии (Иллетре) навсегда и теперь надеялась устроить свою жизнь на этой планете)
После уборки спальни госпожи Лории я перешла в спальню господина Торэлла. Это было роскошное помещение в красно-золотых тонах, с большой кроватью под балдахином.
«Да-а, неплохо живут – ничего не скажешь!» - подумалось мне.
Я уже собиралась отдать приказ роботу-уборщику с помощью пульта, закреплённого на запястье моей левой руки, как вдруг заметила хозяина комнаты. Он, в тёмно-зелёных блестящих костюме и полусапожках, сидел в кресле у большого окна, смотрящего на великолепный сад. Торэлл смотрел на меня.
-     Господин?! – изумилась я. – Вы же должны быть на своей помолвке.
-     Помолвка уже состоялась. Как раз сейчас её празднуют гости и моя невеста. А я решил ненадолго уйти от шума и суеты, – пояснил мне Торэлл.
-     Понятно... Может быть, мне стоит уйти, чтобы не мешать вам? – спросила.
-     Не беспокойся. Ты мне не мешаешь.
-     Я быстро приберусь и уйду.
-     Не спеши, Вилария, – он мило улыбнулся.
После уборки. Я уже собиралась уходить.
-     Задержись немного, Вилария, – попросил меня господин.
-     Вам что-то нужно, господин Торэлл? – вопросительно посмотрела на него я. – Просто мне надо идти.
-     Прежде чем нанять тебя на работу, я решил разузнать о тебе. К сожалению, мне не удалось выяснить слишком много: я узнал, что ты родом из города Тайлан, города противоположного полушария. Ты по профессии гляциолог. Твои родители – космонавты. Они отправились исследовать планетную систему ближайшей жёлтой звезды. А ты переехала на это полушарие в поисках работы. Вот, и всё, что мне удалось разузнать. Для меня ты – человек-загадка, Вилария, – он рассматривал меня очень внимательно и при этом улыбался.
-     Я много путешествовала, господин Торэлл, и нигде долго не задерживалась, – похоже, моё объяснение его вполне устроило.
-     Ладно. Не буду больше задерживать тебя. Ты можешь идти, Вилария, – разрешил мне новый правитель города Зинс.
-     С вашего позволения, господин Торэлл, – я со своим роботом-уборщиком поспешила удалиться.


5 ГЛАВА

Шли дни.
Я продолжала работать на господина Торэлла. Он хорошо ко мне относился. Но мне не нравился его пристальный взгляд, которым он одаривал меня. А ещё не нравилась его улыбка, немного нахальная. Ведь этот господин помолвлен и скоро женится. Он должен уделять много времени своей будущей жене, а не любованию какой-то служанкой. Неужели его будущая жена ничего не замечает?! Не может же она быть настолько слепа! Или она так сильно любит своего будущего мужа? Дурочка! Я злилась на неё. И злилась на господина Торэлла. Чувствовала себя неуютно. Ох, скорей бы они поженились! Только тогда я успокоюсь.


За три дня до свадьбы господин Торэлл заболел. Да, ледонцы болеют. Правда, очень редко. В основном, это – лёгкая простуда. Слуги, говорили, что болезнь господина Торэлла – это предсвадебная хандра. А, по-моему, так он просто не хотел жениться.
В тот день один из слуг передал мне, что наш господин хочет меня видеть, чтобы о чём-то поговорить.
Когда я пришла в комнату господина, тот, одетый в пижаму, и лежащий в кровати, укрытый одеялом, попросил меня присесть рядом с ним (Прежде мы поздоровались, разумеется). Я присела на стул рядом с кроватью.
-     Я пришла, господин Торэлл, – произнесла я.
-     Я очень рад... Вчера мы не виделись, – молвил он.
-     Вчера я была занята на кухне, – пояснила господину я.
-     Я соскучился, – господин Торэлл сел. Он смотрел на меня, не сводя взгляда. – Ты очень красивая, Вилария.
-     Господин Торэлл, вам не престало так говорить со служанкой, – заметила ему я.
-     Неужели я нисколько не нравлюсь тебе?! – выдохнул парень-правитель.
-     Не в этом дело... Вы же помолвлены и скоро женитесь.
-     Ну, причём тут это?.. Ты же знаешь, что я не люблю свою будущую жену. Я люблю только тебя.
-     Господин Торэлл... – я никак не ожидала признанья в любви, поэтому растерялась.
-     Да, это чистая правда, – подтвердил господин.
-     Тогда зачем вы женитесь? – последовал мой вопрос.
-     От этой свадьбы зависит моя карьера.
-     А-а, выгода. Ну, разумеется, – ухмыльнулась я.
-     Ты будешь иметь всё, что захочешь. У тебя будет всё, если согласишься стать моей, – это было непристойное предложение. Меня явно подкупали.
Я резко встала, негодуя:
-     Вы оскорбляете меня, господин Торэлл.
-     Разве можно оскорбить любовью?
-     Это пошло. Я никогда не буду вашей любовницей, господин Торэлл, – он нравился мне, но не настолько же, чтобы...
-     Не запирай этой ночью дверь в свою комнату, милая. Я приду к тебе, – Торэлл нахально улыбался.
Не зная, что тут ещё можно сказать, как отреагировать, я выскочила из комнаты.
В коридоре я чуть не столкнулась с госпожой Лорией, нарядно одетой. По всей видимости, она спешила навестить своего будущего супруга.
-     Ты – выскочка, нахалка! – накинулся на меня она. Правда, ругалась довольно тихо – почти себе под нос, чтобы её будущей муженёк ничего не услышал. Госпожа Лория никогда прежде не говорила со мной, тем более так грубо, поэтому я была крайне удивленна и даже немного испуганна таким неожиданным «нападением». – Почему ты не можешь дать ему то, что он просит? Это так сложно?
Моё удивление возросло до предела. Я стояла как столб и удивлённо моргала глазами, не зная как отреагировать.
-     Ты ему быстро надоешь. Тогда он больше не будет преследовать тебя и наконец-то обратит внимание на меня... Ты слушаешь меня, дерзкая служанка? – Лория схватила меня за локоть.
-     Слушаю, госпожа, – пробормотала я. – Внимательно слушаю.
-     Надеюсь, я донесла до тебя свою мысль, – госпожа Лория отпустила мою руку.
-     Разумеется, – кивнула головой я. А сама подумала: «Я не потерплю такого обращения. Сегодня же оставлю эту работу и этот дворец».


Так я и поступила: вечером собрала вещи и оставила дворец, прежде (как обычно) получив дневную плату.
Оказавшись на улице, я подумала: «Но куда мне идти теперь? Работу не так-то легко найти... Надо было уйти днём. Но днём я не могла вырваться из-за работы... Да и не хочу я искать работу в этом городе, потому что не собираюсь здесь задерживаться. Уеду в другой город. Благо, теперь у меня есть деньги, которые я заработала во дворце».


Я уехала в город под названием Маристель, тихий, провинциальный, спокойный; остановилась в местной гостинице.
Этой ночью я не могла долго уснуть, ворочаясь с боку на бок в своей постели в гостиничном номере. Размышляла о том, о сём.
«Кто довольствуется малым – не имеет ничего», - часто говорила я себе раньше. Так считаю и по сей день.
Я бы никогда не смогла принять предложение господина Торэлла, потому что он слишком мало мне предлагал. Роль любовницы, конечно, не устраивала меня и никогда бы не устроила. А господин Айслим? Он вообще ничего мне не предлагал. Энж. Энж слишком далеко... Собственно говоря, зачем мне вообще кто-то нужен? Я буду работать, жить, где мне заблагорассудится, делать, что хочется и ни перед кем не отчитываться... Ледонцы. Они со своей так называемой высокой культурой не так далеко ушли. В каждом городе у них свой царёк. Ледонские лицемеры! Зазнайки!.. Быть может, не все ледонцы такие, как господин Торэлл или господин Айслим. Хотелось бы надеяться на это.
Наконец, сон сморил меня.
«Своими проблемами я займусь завтра», - в итоге к такому решению пришла я и заснула.


Пять дней я искала работу и на шестой, наконец, нашла – работу гляциолога. Меня взяли в команду гляциологов, отправляющихся на южный полюс Ледонии (Иллетры).
В тот же день я и моя команда двинулись в путь.


По пути мы останавливались в двух городах, где к нам присоединились другие гляциологи.
Вторым городом к моему великому изумлению был город Зинс, из которого я недавно сбежала и куда совсем не мечтала вернуться – даже на короткое время, каких-то два часа.


Оборудование, провизия и прочее ждали нас (исследователей-гляциологов) в нашем поезде. А пока мы ожидали наших коллег, нам разрешили немного прогуляться.
«Если я немного пройдусь по городу, ничего не случится. Вряд ли господин Торэлл будет меня искать. Наверняка, он уже позабыл обо мне и нашёл себе другую пассию – какую-нибудь смазливую служанку... Очень скоро я покину этот город навсегда. И всё будет просто замечательно», - беспечно решила я.


Я, в серебристом костюме (брючки и туника) и серебристых сандалиях, прогуливаясь по центральному району, размышляла вот о чём: «Наконец-то, в моей жизни всё наладилось. Я нашла хорошую работу... Очень скоро я окажусь на южном полюсе и буду работать там по специальности, что просто замечательно. Что можно ещё пожелать? Разве что только...»
Мои раздумья прервали два человека (парня), в серых цельнокроеных комбинезонах и высоких ботинках, с кобурой с оружием на поясе у каждого – это были местные полицейские.
-     Вы должны пройти вместе с нами, Вилария, – приказал мне один из них.
-     Зачем? – недоумённо спросила я и подумала: «Откуда им известно моё имя?»
-     У нас есть на то личное распоряжение господина Торэлла.
-     Я с вами никуда не пойду, – отрицательно покачала головой я.
-     Вам придётся, – сказал мне другой. – Вы арестованы, Вилария.


6 ГЛАВА

Во дворце.
Полицейские препроводили меня во дворец, который был от центрального района в пешей доступности, оставили в огромном, шикарно обставленном тронном зале и ушли. Здесь меня ждал... господин Торэлл собственной персоной, в золотисто-красных комбинезоне и полусапожках (золотистый узор на красном фоне). Он занимал золотой трон, стоящий на небольшом возвышении, на некотором удалении от меня. В правый руке держал некий прибор, похожий на рукоятку от меча, золотой, украшенный красными драгоценными камнями (рубинами).
-     На колени перед своим правителем! – приказал мне Торэлл.
-     Вот ещё! – фыркнула я. – Я – не житель этого города, и вам не подчиняюсь.
-     На колени, я сказал!
Он поднял правую руку и направил странный прибор в мою сторону.
-     Это энергетическое оружие, очень мощное, – предупредил меня. – Если ты не подчинишься, я выстрелю.
Я послушно опустилась на колени.
«Сумасшедший! – подумалось мне. – Придётся подчиниться ему».
Правитель Торэлл встал с трона, подошёл ко мне и... бросив оружие на пол, опустился рядом со мной на колени. Он взял меня за руки. Наши взгляды встретились. Торэлл поцеловал мои руки и произнёс:
-     Прости меня, Вилария, пожалуйста, прости, – он смотрел на меня с такой нескрываемой любовью. – Я не должен был так с тобой обращаться... Я скучал без тебя, просто места себе не находил... Почему ты ушла, даже не попрощавшись? Ты разбила мне сердце, Вилария!
В это время в тронный зал через дальнюю дверь вошла жена господина Торэлла – госпожа Лория, в элегантных фиолетовом платье с серебристыми поясом и воротничком и серебристых туфлях на каблучках.
-     Что всё это значит? – воскликнула она, увидев меня вместе с её мужем.
Торэлл, отпустив мои руки, быстро поднялся, помог встать мне и, повернувшись лицом к жене, сказал:
-     Ты не правильно всё поняла, дорогая.
-     Что здесь делает эта наглая служанка? – спросила Лория мужа. Она бросила на меня гневный взгляд. – Я хочу, чтобы её здесь не было... никогда. Пусть убирается! Прикажи ей, Торэлл.
-     Уберусь с превеликой радостью! – я направилась к дверям.
-     Подожди, Вилария, – попросил меня правитель. – Мы не договорили.
-     По-моему уже всё сказано, – я даже не сочла нужным обернуться в его сторону. 
-     Пусть убирается! – повторила жена правителя.
-     Уйди сама, Лория! – бросил жене тот. – Не путайся под ногами! Я – правитель! Это ясно? Ты – моя жена, и должна слушаться своего мужа-правителя!
Я услышала, как Лория покинула зал, гневно хлопнув дверью.
-     Не надо было так с ней говорить, – я обернулась к подошедшему ко мне Торэллу. – Всё-таки она – ваша жена, и заслуживает почтения.
-     Я не люблю её, – печально вздохнул парень. – И никогда не полюблю. Я зря женился на этой девушке.
-     Об этом надо было думать до свадьбы.
-     Я люблю только тебя, прекрасная Вилария. Останься со мной, прошу!.. Ради тебя я готов на что угодно!
-     Даже развестись с женой? – усмехнулась я.
-     Как правитель я не имею право на развод. Этот брак на всю мою жизнь, – объяснил мне Торэлл.
-     А быть правителем для вас, конечно же, важнее всего на свете... Но даже если бы вы развелись с женой, я бы всё равно не осталась. Мне не место в этом городе. Я хочу жить по-другому и... вдали от вас.
-     В самом деле? – неожиданно Торэлл обнял меня и... поцеловал в губы, потом ещё раз и ещё.
-     В самом деле, – подтвердила я, когда парень отпустил меня. – Вы, воспользовавшись своей властью, приказали доставить меня во дворец.
-     Всё ради любви к тебе, прекрасная Вилария. Ты убежала из города, но потом имела глупость сюда вернуться. Поэтому с моей стороны не грех – воспользоваться благоприятной возможностью, – он хитро улыбнулся.
-     Я здесь проездом и очень скоро буду далеко отсюда, – сообщила я правителю.
-     И ты сможешь оставить меня? – он был уверен в своей неотразимости, в своих чарах.
-     Если только мне никто не помешает.
Наступившая тягостная тишина немного затянулась. Наконец, правитель Торэлл нарушил её, сказав:
-     Хорошо. Уходи, Вилария. Убирайся вон! Надеюсь больше никогда тебя не увидеть! – он был вне себя от ярости, потому что его отвергли.
-     Я тоже на это надеюсь, – я, вздохнув спокойно, поспешила «убраться».


Мне повезло – моя команда гляциологов ещё не уехала из города – они только-только собирались, поэтому я отбыла вместе с ними. Впереди нас ждал южный полюс Ледонии.


Мы выбрались на поверхность немного раньше, не доезжая до полюса, в припорошенной снегом ледяной пустыне. На поверхности нас ждал особый летательный аппарат, чтобы доставить нас до места назначения – южной полярной шапки Ледонии. В этом дискообразном летательном аппарате (дисколёте) для каждого из команды была своя каюта, ведь дисколёт должен был стать нашим полярным домом на целых 20 ледонских дней.


По пути до полюса, я, сидя в кресле у окна-иллюминатора своей каюты и любуясь ледяной пустыней, размышляла: «Я уже никогда не вернусь домой – на Карию. Никогда больше не увижу Энжа. Надеюсь, со временем он забудет обо мне. А также смириться с тем, что ни я, ни папа не вернёмся. Я так хочу, чтобы Энж был счастлив!.. Теперь мой дом – Ледония. Но сумею ли я стать настоящей ледонкой?.. Моя команда гляциологов считает меня местной. Я не могу рассказать им правду о том, что на самом деле я из другого мира. Но как же мне хочется это сделать!» (Из разговоров ледонцев (из моей команды) мне было известно, что они считают карийцев странными и отсталыми, даже немного примитивными, поэтому не имело никакого смысла раскрывать свою тайну этим людям)


7 ГЛАВА

До полюса нам не удалось долететь вовремя, так как другой дисколёт, встретившийся на нашем пути, задержал нашу экспедицию.
После приземления (нашего и другого дисколёта) глава нашей экспедиции по имени Рич-Дар отправился на встречу с неким координатором, важным господином Айслимом, как сообщила мне Кари (одна девушка, член нашей экспедиции). Это известие шокировало меня, но я постаралась скрыть свои эмоции, и, в первую очередь волнение. Что же ему нужно, этому «важному господину» Айслиму? Не меня ли он ищет? Только не это!


Я, в сиреневых комбинезоне и сандалиях, находилась в своей каюте, когда глава Рич-Дар пришёл ко мне и объявил:
-     Господин Айслим хочет поговорить с тобой, Вилария. Он сказал, что это очень важно. Это насчёт какого-то проекта, над которым вы с ним работали.
Я нахмурила брови, ничего толком не понимая.
-     Ладно. Я поговорю с этим господином, – согласилась.
Глава проводил меня в главный зал, где меня ожидал координатор Айслим, в серебристых комбинезоне и полусапожках. Рич-Дар удалился, оставив меня и Айслима наедине. Когда дверь закрылась, господин координатор, широко улыбнувшись, произнёс:
-     Здравствуй, Вилария!
-     Здравствуйте, господин Айслим! – холодно откликнулась я. В эту минуту нас разделяло расстояние в половину зала. – Что за проект? – спросила мужчину я.
-     Какой проект? – удивлённо уточнил он.
-     Наш.
-     Да, проект! – Айслим пересёк зал, приблизившись ко мне, загадочно улыбнулся. – Ну, скажем так, это было просто более-менее подходящее объяснение для господина Рич-Дара... Почему ты обращаешься ко мне на «вы», Вилария? – спросил.
-     Вы тоже обращайтесь ко мне так же... Как вы объясните мне свой нежданный визит, господин координатор? – я продолжала вести себя с ним холодно и отчуждённо.
-     Ваш отчим и ваши друзья. Они переживают за вас, Вилария, – господин координатор Айслим выполнил мою просьбу. – Вы должны полететь со мной.
-     Вы увидели, что со мной всё в порядке. Возвращайтесь обратно, расскажите об этом, успокойте их... Я не могу вернуться. У меня – работа.
-     Я решил, что вы полетите со мной – значит, вы полетите, – оказывается, его было не так-то легко в чём-либо убедить.
-     Эта работа очень важна. Я мечтала о ней.
-     Важнее отчима, который стал для вас настоящим отцом? Важнее друзей? Важнее меня? – ледонец взял меня за руки, заглянул мне в глаза.
-     Важнее всего на свете.
-     А я думаю, ты просто пытаешься убежать... от меня, Вилария, – он снова перешёл на «ты».
-     Неправда, – возразила я.
-     Правда, – Айслим, притянув меня к себе, обнял и поцеловал в губы. – Ты боишься нашей взаимной любви, поэтому отталкиваешь меня, – снова поцеловал.
-     Толку-то от этой любви! – хмыкнула я.
-     Быть вместе – так прекрасно, не правда ли?.. И это только начало. Мы могли бы...
-     Что? – перебила координатора я. – Пожениться? Или это невозможно?
-     Понимаешь, Вилария, моя должность... – Айслим с нежностью провёл рукой по моей щеке. – Это...
-     Невозможно! Немыслимо! – я вырвалась из объятий мужчины. – Меня не устраивает та роль, которую ты хочешь дать мне, Айслим.
-     Но наша любовь... – ледонец, растерянный и расстроенный, не договорил.
-     Уходи, Айслим. Возвращайся на свой дисколёт и улетай. Оставь меня в покое, в конце концов! Я не хочу тебя видеть! Ненавижу тебя! – я выбежала из зала, оставив господина Айслима наедине с его мрачными мыслями.


Позже от Рич-Дара я узнала, что господин Айслим попрощался и улетел.
Я могла бы только порадоваться этому известью, но в душе у меня было не очень-то радостно.
Айслим не мог жениться на мне из-за своей должности. К чему его обязывает эта должность? К женитьбе только на чистокровной ледонке? Какая глупость! И угораздило же меня влюбиться в этого идиота!
Как бы то ни было, теперь я была свободна и могла продолжать свою работу – впереди ждали исследования южного полюса Ледонии (Иллетры).


Уже подлетая к южной полярной шапке, я размышляла о том, что о моей жизни можно было бы написать настоящий приключенческий роман. В ней столько всего произошло! И хорошего, и плохого... Мечты и реальность. Я всегда любила мечтать, представляла свою жизнь такой, какой она могла быть, а не такой, какая она есть на самом деле. Я делала это, потому что моя жизнь не устраивала меня. Но теперь наконец-то моя жизнь стала налаживаться. Теперь всё в моей жизни будет так, как я хочу.


Дни моей работы на южном полюсе пролетели так быстро, практически незаметно. Так всегда бывает, когда занимаешься любимым делом.


Я частенько гуляла по ледяной пустыне. Вот, и в последний день экспедиции я, в специальном скафандре, решила немного прогуляться, благо, хорошая погода позволяла.
«Скоро я вновь окажусь под землёй, – думала я. – В каком-нибудь подземном ледонском городе... Что меня ждёт в будущем? Неизвестно... Возможно, когда-нибудь я с другой какой-нибудь экспедицией смогу отправиться на северный полюс планеты. Возможно... Но что мне делать до тех пор?»


8 ГЛАВА

Я прибыла в город Сеф, где проживали папа и мои друзья. В первую очередь, наведалась в гости к папе и моим товарищам-карийцам. Сэд, разумеется, был очень рад видеть меня, впрочем, как и остальные члены нашей космической экспедиции.
А потом я отправилась навестить господина координатора Айслима к нему на работу. Умом я не хотела к нему идти, но моё сердце и моя душа решили иначе. Мне было абсолютно всё равно, примет он меня или прогонит. Лишь бы только увидеть его, узнать, что у него всё хорошо.


Господин Айслим пребывал в своём кабинете. Он был очень удивлён моему визиту. Координатор встал, вышел из-за стола и... бросился ко мне, заключил меня в свои объятья.
-     Вилария! Ты вернулась! Я бесконечно счастлив! Я люблю тебя! Моя милая Вилария! Я так сильно тебя люблю! – воскликнул он.
-     Я тоже тебя люблю, Айслим, – выдохнула я, и мы поцеловались. В этот момент мне было совершенно всё равно, как дальше сложится наша жизнь, будем ли мы вместе, поженимся ли когда-нибудь. В этот момент мы были счастливы. А остальное – неважно.


Мы с Айслимом встречались последующие 8 дней (Ранее он помог мне с квартирой – я вернулась в свою прежнюю квартиру в Сефе).
На девятый день Айслим попросил меня рассказать о том, как я жила без него на Ледонии.
Темнело (искусственный закат). Мы сидели на скамейке в парке. Айслим – в фиолетовых тунике, брюках и сандалиях, я – в светло-голубых длинной тунике-платье и сандалиях.
Я кратко рассказала о своих приключениях, не вдаваясь в подробности, например, о господине Торэлле.
-     Я не вспоминаю о той моей жизни с сожалением или тоской. Разве что я скучаю по работе на южном полюсе, – так закончила свою историю я.
-     А твоя теперешняя жизнь устраивает тебя, моя любимая Вилария? – спросил меня Айслим.
-     Я не думаю о завтрашнем дне, так что вполне устраивает. Мне всё равно, что будет завтра, лишь бы только мы были вместе, Айслим, любимый, – ответила ему улыбкой я.
-     Всё будет хорошо, милая. Всё должно быть хорошо, – уверенно произнёс он.


Ночью.
Засыпая в постели в спальне своей квартиры, я думала: «Всё не так уж плохо складывается. Может, когда-нибудь мы с Айслимом поженимся. У нас будет своя семья».
Жизнь сулила только хорошее. Но за хорошим всегда прячется что-то плохое, готовое в любую минуту выйти на свет, ошарашить нас, в корне изменить всю нашу жизнь. Так и случилось на этот раз.


Я спала. Или ещё не спала? Всё происходило наяву, но как будто во сне. В моей спальне оказались какие-то незнакомцы, выстрелили в меня из некоего оружия, и я отключилась, не успев сообразить, что к чему.


Когда я очнулась, всё было по-другому. Я лежала на белой кровати с валиком вместо подушки под головой, в какой-то комнате со святящимися нежным светом стенами, полом и потолком. Сама я была одета в длинное жемчужно-белое платье-хитон. Я села, огляделась ещё раз и подумала: «Что это за странное место? Почему я здесь?»
На полу около кровати стояли белые сандалии. Я обула их, встала, прошлась по небольшому помещению туда-сюда.
«Эй! Люди! Кто-нибудь! Отзовитесь!.. Глухие что ли?» - крикнула невесть кому. Ответа не последовало.
Я заметила некую дверь, которая, оказывается, вела в совмещённые туалет и ванную комнату.
Вернувшись в комнату, снова села на кровать.
«Я хочу есть!.. Люди!» - крикнула.
Из стены (напротив кровати) выехал небольшой столик. Стена просто немного отодвинулась, и он – тут, как тут. Столик был накрыт: графин с сиреневым соком и бокал, пара тарелок с маленькими ложечками. В одной тарелке была пища чем-то напоминающая розовое желе, а в другой – лежали какие-то светло-зелёные шарики. Съедобно ли это? Не знаю.
Вот, столик подъехал к кровати. Кушать ужасно хочется! Может, всё-таки рискнуть? Я рискнула. Сок по вкусу напоминал клубнику-апельсин (Если сравнивать с земной пищей, - прим. Ф. Д.), желе – обычное клубничное желе, а шарики – самые обыкновенные грибы-опята с острыми специями.
«Спасибо», – после еды поблагодарила я неизвестно кого. Стол вернулся в стену.
Я поднялась и сказала, обращаясь к моим неизвестным похитителям: «Кто вы? Вы люди или невидимки?.. Почему вы забрали меня из моей квартиры?.. Вы – ледонцы? Или какие-нибудь инопланетяне-гуманоиды?.. Почему вы молчите? Ответьте мне, прошу!.. Это какой-то эксперимент или глупая шутка?.. Может, уже хватит скрытничать? Покажитесь немедля!.. Это совсем не смешно. Мой папа и мой парень волнуются и наверняка уже ищут меня... Что вам нужно, в конце концов?.. Покажитесь, пожалуйста, прошу вас! Покажитесь».


9 ГЛАВА

Никто не явился. Никто не появился. Но я услышала голос. Это был мужской голос. Он был слышен откуда-то из потолка; может быть, там был некий передатчик, некое устройство для связи. Голос говорил (говорил на неизвестном языке, но я понимала его!): «Меня зовут Аризонд (В его имени ударение стоит на последний слог, - прим. Ф. Д.). Пока вам достаточно знать обо мне только это, Вилария. Вы находитесь на планете Фарентийя, четвёртой от светло-жёлтого светила средних размеров под названием Турион, на расстоянии 30 световых лет от вашей звезды... Вы меня спросите: почему я здесь? Я отвечу: мы выбрали вас в числе пары сотен человек с вашей и соседней планеты, при этом мы увеличили продолжительность жизни карийцев до 500 лет. А ещё мы обучили вас своему языку... Я уже слышу очередной вопрос: зачем? Наша миссия проста – мы выбираем наиболее подходящих индивидуумов с нескольких планет для колонизации одного мира. Очень скоро вы отправитесь туда, и я отправлюсь вместе с вами... Да! Наверное, вы спросите: по каким критериям мы выбираем? Что значит «наиболее подходящие»? Во-первых, это те, кто сможет быстро приспособиться к новым условиям, а во-вторых, имеющие подходящую специальность...»
Он говорил что-то ещё, но я больше не слушала его. В моей голове крутилась такая мысль: «Входят ли в эти две сотни Айслим и папа? Энж? Хоть кто-то из моих знакомых? Или я совсем одна в незнакомом мире и очень окажусь в другом мире, диком, ненаселённом, который должен будет стать моим новым миром?.. Ну почему эти странные инопланетяне выбрали именно меня! Без папы, без Айслима – без них мне нет смысла жить, никакого смысла».


На следующий день «невидимка» Аризонд сообщил мне:
-     Завтра вы покинете планету Фарентийя, Вилария. Вы просто уснёте, а проснётесь там, где нужно, то есть в лагере вместе с некоторыми жителями вашей планеты.
-     Я хочу узнать о людях по имени Айслим, Сэд Конн и Энж Конн. Эти люди похищены вами? Мне очень важно это знать, – обратилась к нему я. Но никто мне не ответил.
«Наверное, мне не стоит даже мечтать об этом», – мысленно хмыкнула я. Отчаяние, тоска и печаль нахлынули на меня. Я была готова разрыдаться, но сдержалась. Вдруг за мной наблюдают. Мне не хотелось быть слабой в глазах таинственных незнакомцев, похитивших меня.


Наступил новый день. Этот день встретил меня очередными переменами. Проснулась я, как мне и обещали, на иной планете.
Я, в светло-бежевых брюках и тунике, лежала на надувной кровати в некоей палатке-шатре. На искусственном полу стояли пластиковый стол и стул, а на столе – графин с водой и стакан. Поднявшись и обувшись в бежевые полусапожки (рядом с надувной кроватью), первым делом я попила воды, а уже потом вышла наружу, огляделась.
Куда ни глянь, растилась степь золотисто-зелёной травы. Часть степи занимали шатры-палатки (вроде моего), множество шатров. Наверное, их было около сотни. А на горизонте возвышались синие горы с заснеженными вершинами.
Вскоре я увидела золотистый летательный аппарат в форме шара, окружённого обручем, спускающийся с бирюзового неба.
Летательный аппарат (он был размером с небольшую комнату) опустился на свободную от палаток «площадку», а, точнее, завис над самой травой. Аппарат окружили люди, один за другим, выходящие из шатров. В «шаре» возник люк, из которого вышел молодой и красивый, светловолосый и светлоглазый мужчина, в светло-голубых тунике, брюках и полусапожках. Он произнёс: «Моё имя – Аризонд. Я введу вас в курс дела: расскажу о планете и о нашей миссии здесь».


Планету звали Тайя, её жёлтую звезду – Эн-Тай. Тайя – третья планета в системе из 12 планет, в которую входили два газовых гиганта, несколько ледяных планет, две горячие планеты, а ещё пояс астероидов между орбитами 10 и 11 планет.
На Тайе ровный и мягкий климат, без резких перепадов температур.


Чуть позднее от Аризонда я узнала, что никого из моих знакомых, о которых я упоминала ранее, нет на этой планете – моём новом доме.


Шло время. В моём новом мире выросли первые города с двух и трёхэтажными домами, школами, магазинами, гостиницами, и посёлки с фермами, в которых разводили местных животных, злаковыми полями, садами и огородами и т. д. и т. п.


Я поселилась в городе Кин-Тор на берегу моря Ла-Тор. Аризонд пригласил меня туда.
Аризонд некоторое время ухаживал за мной, но когда понял, что безразличен мне, оставил всякие попытки завоевать мою любовь и решил остаться просто моим другом.


10 ГЛАВА
(заключительная)

Я прожила на планете Тайя уже много лет. Недавно мне исполнилось 46 лет.
Периодически я с группой гляциологов работаю на южном или северном полюсе, изучаю мои любимые ледники, которые на этой планете имеются только на полюсах и высоко в горах.
Я всё ещё скучаю без папы, Айслима и Энжа. Думаю, как они живут без меня.
В последнее время я особенно часто вспоминаю Айслима. Когда-то я бежала от него, от его любви, а всё это время мы могли быть вместе. Столько упущенных возможностей! Столько времени, потерянного зря! А теперь я осталась ни с чем. Одиночество. Это так грустно!.. Надо забыть прошлое. Знаю, это трудно. Но всё же попытаться стоит. К тому же впереди у меня целые столетия.


В тот день я, в розовом коротком комбинезоне (совмещённые шорты и рубашка), в розовых сандалиях (Мои длинные волосы были убраны на голове в сложную причёску, состоящую из множества переплетённых друг с другом косичек. Такие причёски нынче в моде), сидела на песчаном берегу моря Ла-Тор.
Темнело. Местное жёлтое светило (Эн-Тай), краснея, клонилось к закату. На пляже людей было мало.
Я думала о том, о сём, вспоминала прошлое, грустила.
Вдруг до меня донеслись чьи-то голоса. Говорили мужчина и женщина. Их голоса приближались, и голос мужчины показался мне знакомым. Тогда я обернулась и увидела... Это был Айслим! Он ничуть не изменился – такой же красивый. Он был одет в жёлто-зелёные рубашку с короткими рукавами и брюки, обут в жёлто-зелёные сандалии. С ним была женщина: высокая, красивая, черноволосая (короткая стрижка) и зеленоглазая, в жёлтых платье-балахоне с поясом и сандалиях. Айслим и его подруга уже заметили меня. Он прямо-таки остолбенел от удивления. Я встала. Он подошёл ко мне.
-     Вилария, неужели это ты?! – воскликнул на местном языке, которым стал фарентийский. – Я, думал, ты осталась на Иллетре! Думал, что потерял тебя навсегда!
-     Я думала также о тебе, – вымолвила я, готовая разрыдаться от счастья.
-     Почему-то я не смог найти о тебе никакой информации, как ни старался.
-     Я о тебе – тоже.
Мы, счастливые, обнялись, поцеловались.
-     Это просто чудо, настоящее чудо! – говорил Айслим.
-     Согласна, – говорила я. – Это подарок судьбы!
-     Кажется, я знаю, почему ты не смогла отыскать меня: в местной базе данных я значусь как Асториус. Это моё первое имя. У меня два имени: Асториус Айслим. А на этой планете в базу данных почему-то решили вносить только одно имя плюс код из цифр, – вдруг осенило моего давнего друга. – Ну, а насчёт тебя: я нашёл только некую Веларию 23, которой оказалась совершенно другая девушка – не ты.
-     Говорят, информационная база до сих пор не полная, и в ней имеются ошибки, – молвила я, грустно вздохнув. – Может быть, по какой-то причине меня забыли внести в базу. Надо бы разобраться с этим вопросом.
-     Это точно, – согласился Айслим. – Вилария, познакомься с Дейч, – сказал потом, отпустив меня и кивком головы указав на свою спутницу. – Дейч – моя коллега по работе. Мы случайно встретились в здешней гостинице.
Дейч по-дружески улыбнулась мне, я ей – тоже.
-     Не буду вам мешать, – затем промолвила она и галантно удалилась.
Айслим и я сели на песок, рассказали друг другу о своей жизни на планете Тайя. А потом просто сидели, молча, обнявшись, любуясь закатом.
-     О чём думаешь, любимая? – нарушил тишину Айслим.
-     О разном: обо всех тех людях, которые встретились на моём жизненном пути, о моих невероятных приключениях.  Волей судьбы я оказалась в иной планетной системе, стала колонизатором нового мира... А ты о чём думаешь, мой милый? – ответила и после спросила его я.
-     О том, что нам пора пожениться. Жизнь проходит, годы пролетают зря. Мы просто обязаны пожениться и завести кучу детей, – улыбнулся мне мой любимый мужчина.
-     Ну, насчёт кучи детей я не уверена – хватит и двоих, – ответила ему улыбкой я.
-     Этот вопрос мы обсудим позже, – Айслим поцеловал меня.
-     Точно, – и я продолжила поцелуй. – Впереди у нас уйма времени.


Написан в 1999 году.


Рецензии