Похищение нарзана. 3я часть приключений Ш. Холмса

                Похищение нарзана.

         Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона на Кавказе-часть3я.
               
  Просматривая свои записи о путешествии по Кавказу, я вспомнил об одном случае,

 которому в то время не придал особого значения, теперь же я абсолютно уверен,

что, если бы не участие Холмса в этом деле, случился бы международный скандал.

  Мы с Холмсом путешествовали по России и в то время, когда случилось это
 
происшествие, находились на Кавказских минеральных водах.

  Несколько дней назад, закончив "дело купцов", мы собирались отдохнуть и  в
 
полной мере насладиться красотами Кавказа и его целебными водами. 

  Как-то  вечером  мы  сидели в номере  Холмса, он читал местные газеты, я

приводил в порядок свои записи, вдруг в дверь постучали.   "Войдите"- произнес

Холмс.  В номер вошли два господина. Это были Директор КМВ и начальник полиции

Кисловодска. "Что Вам угодно господа?",- спросил Холмс. "Господин Холмс, мы

просим Вас о помощи",-сказал полицейский. Затем заговорил Директор КМВ.  Он

пояснил, что дело по которому они явились, не получило пока никакой огласки, так

 как связано с государственными интересами.  Любое упоминание о нем, может не

только испортить карьеру многих высокопоставленных чинов, но и привести к

международному скандалу между Россией и Персией.


  С Персией у России всегда были сложные отношения, и русские дипломаты старались

 использовать любые возможности для их улучшения, в том числе и экономические.

 Недавно был заключен контракт на поставку в Персию большой партии нарзана,

разливаемого по новой технологии.


   Были заказаны 2 изотермических вагона, прибыла персидская делегация. Вчера

вагоны должны были отправить, но из-за этого происшествия отправку отложили, что

грозит  ухудшением двусторонних отношений и другими неприятностями.


  Причиной явилась пропажа, а точнее кража почти 200 ящиков с нарзаном, по пути

от завода к станции Минутка, где проводилась погрузка. С большим трудом удалось

 уговорить персидскую делегацию подождать 3 дня,  объясняя задержку поломкой

оборудования, но за оставшееся время не возможно разлить такое количество

нарзана, нет стеклотары.

  Дело в том, что нарзан сейчас разливают в так называемые полубутылки (0.4 л), а

 в Персию надо отправить нарзан в больших бутылках (0.75л),выпуск которых

прекращен. По спецзаказу была изготовлена партия необходимой стеклотары, разлит

 нарзан, который и похищен. Чтобы изготовить новую партию бутылок, нужно ждать

почти неделю, а этого времени нет, выход один - срочно найти похищенный нарзан.

  Вся полиция поднята на ноги, но пока никаких следов, а осталось 2 дня. "Вся

 надежда только на Вас , мистер Холмс",-закончил директор КМВ. "Постараюсь помочь

 Вам",- ответил Холмс, затем он задал несколько вопросов, после чего наши гости

удалились.


  Рано утром (еще не было и девяти) мы выехали в Кисловодск на автомобиле

Директора КМВ. Сначала поехали на завод, он примыкал к нарзанной галерее со

стороны Эмировской улицы.

  Холмс опросил служащих, выяснив, как и куда перевозятся готовые партии нарзана,

 кто их сопровождает.

  Надо заметить, что раньше нарзан перевозили на телегах на склады к станции

Минутка, затем проложили узкоколейку на конной тяге, а совсем недавно, с

открытием на КМВ Белоугольской ГЭС, стали использовать грузовой трамвай.

  Кстати, это единственный в России грузовой трамвай, он имел один маршрут и

применялся только для перевозки нарзана.

  С завода мы отправились на склады. От ворот завода трамвайная линия шла по

улице Эмировской, затем по Тополиной аллее,  в конце ее сворачивала под

железнодорожный мост и далее влево по улице Шоссейной вдоль железной дороги до

улицы Лесной, где находились склады, огороженные забором с проходной. К складам

от станции Минутка шла железнодорожная ветка.

   Отпустив автомобиль, мы с Холмсом пошли вдоль забора, и обойдя его вернулись к

 проходной с другой стороны. Предъявив документ из полиции мы зашли на

территорию. Склады охраняла бригада сторожей, которые дежурили сменами по

несколько человек. Нам повезло, дежурила как раз та смена, когда произошла кража.


  Расспросив сторожей, Холмс направился к проходной. Я думал, что мы вернемся в

город, но Холмс быстро двинулся вдоль трамвайной колеи, иногда останавливаясь и

что-то рассматривая на земле.

  Зная характер Холмса, когда он шел по следу, лучше было его не трогать, и я, не

 задавая вопросов молча следовал за ним. Мы прошли несколько сот метров, как

вдруг Холмс остановился, и согнувшись стал что-то разглядывать в придорожной
 
пыли.

  Когда я подошел, он сказал:" Смотрите Ватсон, вот след",- показывая на

небольшое масляное пятно у дороги, в ответ я молча пожал плечами. Немного

покружив на этом месте Холмс направился к проулку, который примыкал к дороге.

  Я двинулся следом. По обеим сторонам проулка стояло несколько  домов, сразу за

ними начинался лес. Идя по проулку, Холмс часто останавливался и рассматривал

что-то у себя под ногами.

  У одного из домов с высоким прочным забором, Холмс остановился и взглянув на

 него, перешел на другую сторону проулка к дому напротив и стал стучать в ворота.


  Приоткрылась калитка, из нее выглянул бородатый мужик. Холмс, представившись

ученым, спросил у него, не сдаст ли он нам комнату на несколько дней. Немного

поторговавшись, мужик провел нас в дом. Холмс сразу заплатил за несколько дней

вперед, видимо поэтому хозяин, его звали Егор, показав нам комнату, предложил нам

 обед.

   Мы не стали отказываться, и вскоре уже сидели за столом. Жена хозяина подала

борщ со сметаной, на второе -вареную картошку с квашеной капустой, соленые огурцы

 и разную зелень со своего огорода. Егор налил нам самогона, как он сказал, по

причине знакомства. 

  Он легко выпил граненый стакан, я же едва смог выпить пол -стакана, такого

крепкого напитка мне еще не приходилось пробовать даже в Индии, где аборигены

угощали нас своими различными настойками. "Ты барин огурчиком закусывай и

капусткой, полегчает,"- сказал мне Егор.

   И действительно, стало легче и через минуту я с удовольствием уплетал горячий

 борщ и все остальное, и когда Егор налил еще, я даже допил свои пол-стакана.

  Хочу сказать, что больше нигде мне не довелось поесть такой простой, но очень

вкусной еды.

  После обеда мы вместе с хозяином вышли во двор и сидя на лежаке под навесом,

 закурили: Холмс -свою трубку, я -сигару, а хозяин- самокрутку с махоркой.

    Холмс спросил у Егора, что за купец живет напротив, на что тот ответил:

"Кузя-то, да никакой он не купец и якшается с темными личностями, а тут вдруг в

одночасье разбогател. Поставил высокий забор и новые ворота, ходит весь из себя

 важный, и чтоб обращались к нему -Кузьма Петрович." " И давно разбогател?"-

спросил Холмс.

  "Так примерно с недель пять-шесть тому, аккурат к нему еще барыня приезжала"-

ответил Егор. "А что за барыня?"-спросил опять Холмс.  "Да кто ж ее знает, рыжая,

 и говорит как-то странно, издаля не понять ничего"-сказал Егор вставая, и

подойдя к забору, выбросил окурок на улицу, потом вдруг повернулся и позвал

Холмса:" А ну барин глянь-ка, вон она самая пожаловала". Холмс подбежал к забору

и увидел, что у дома напротив остановилась пролетка, из нее быстро выскочила

рыжеволосая женщина и скрылась за высоким забором.

   Холмс видел ее лишь мгновение, но что-то в ее облике показалось ему знакомым.

 Некоторое время Холмс раздумывал, затем вышел на улицу и быстро подошел к

вознице. В этот момент из ворот выбежала рыжеволосая женщина, в которой он с

удивлением узнал международную авантюристку Сару Смит, известную также под

именами Мари Дюпон, Кэт Гарднер, Лиза Хофман.

   В одной руке у нее была сумочка, в другой- зонт с острым наконечником длиной

около пяти дюймов. Увидев Холмса, она на мгновенье замерла, затем бросилась на

 Холмса, пытаясь уколоть его зонтом в лицо и крича при этом: "Что вы здесь

вынюхиваете полицейская ищейка?, Убирайтесь вон!".

   Уклоняясь от уколов, Холмсу все же удалось схватить ее за руку с зонтом, но

она продолжала колотить его сумочкой. Холмс позвал Егора, и вместе они завели

женщину к тому во двор.

   "Что Вам от меня надо?, я Вас не знаю"- прорычала она. "Неужели сударыня,

может в полицейском участке к Вам вернется память" -произнес Холмс.  " Не надо

полиции" -воскликнула Сара. "Если не хотите загреметь в Сибирь рассказывайте все

и подробно"-сказал Холмс, и повернувшись к Егору, попросил его срочно разбудить

 доктора.

   Все эти события Ваш покорный слуга позорно проспал( после сытного обеда меня

разморило) и узнал обо всем только из рассказа Холмса. Когда Егор меня разбудил,

 Холмс дал мне записку и велел срочно ехать в полицию и поскорее вернуться.


   Вскоре я вернулся, следом прибыл отряд полиции во главе с офицером, который

 переговорив с Холмсом, отдал какой-то приказ своим подчиненным, затем вместе с

Холмсом направился к дому напротив.  В этот момент ворота распахнулись и  из них

 выехала телега до верху нагруженная ящиками, прикрытыми попоной.

         
      Холмс тут же кинулся вперед и схватил лошадь под узцы, кучер стал хлестать

 кнутом стараясь попасть в Холмса, в этот момент офицер засвистел в  свисток,

подбежали полицейские и схватили кучера. Офицер с Холмсом и несколько полицейских

 вошли во двор, там стояли еще две груженые подводы, около них стояли растерянные

 мужики во главе с хозяином.

    Ими занялась полиция, а Холмс откинув ткань укрывавшую груз, заглянул в

 ящики, где как и ожидалось, оказался похищенный нарзан. Нарзан под охраной

полиции отправили на склад, где сразу же погрузили в спец вагоны. Мы  попрощались

 с Егором и отправились на вокзал.

    В поезде я попросил Холмса объяснить, зачем Кузьме столько нарзана. " Дело

тут не в Кузьме, он лишь исполнитель, из-за денег ввязавшийся в политическую

авантюру.

     К сожалению, зачинщиками являются некоторые наши соотечественники из

парламента и кабинета министров, ведущие свои политические игры. Вообще Ватсон,

 политика- это весьма грязное дело".


    Затем Холмс рассказал как произошло хищение. Руководила этой шайкой Сара

Смит, она придумала весь план, и по сигналу своих хозяев дала команду

исполнителям.

    Похитители устроили своего человека сопровождать нарзан. Проработав некоторое

 время, он узнал график перевозки нарзана с завода на склад. В нужный момент он с

 сообщниками перегрузил нарзан на телеги, и весь груз перевезли к Кузьме.


      Все прошло удачно, и если бы не смазка, капающая со ступицы одной из телег,

 возможно это преступление никогда бы не было раскрыто.  " А вот и Ессентуки"-

 сказал Холмс, заканчивая свой рассказ.  Мы вышли из вагона и отправились в свою

гостиницу.

     Едва мы вошли, портье, улыбаясь, подал нам конверт, в нем оказались два

приглашения на торжественный вечер в Дирекции Кавминвод.  Вечер прошел

замечательно, сначала нас принял сам Директор, вручивший нам почетные грамоты,

затем был небольшой концерт, затем ужин и прочее.

     Мы вернулись в гостиницу довольно поздно, но в прекрасном настроении. В

номере, к нашему удивлению, нас ожидал ящик с нарзаном. "Ну вот Ватсон, утром

можно не идти в источник"- произнес Холмс.


      Вот так и закончилась эта история,в которой снова проявились необычайные

способности моего друга.
               
      
 


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.