Как пройти средневековый квест. Манускрипт Войнича
Небольшое примечание. Здесь - http://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/1604/1604.04149.pdf
опубликована полная версия моей статьи, посвященной непосредственно кодам манускрипта, их применению, подтверждению того, что изначальное название манускрипта - "Книга Дунстана", подтверждению авторства Джона Ди и определению периода написания манускрипта.
Статья двуязычная. Русская версия - страницы 82 - 170.
Статья содержит 152 иллюстрации, которые на "Прозе", увы не пройдут.
В настоящий момент завершается работа над новым - расширенным и полностью переработанным вариантом статьи.
КАК ПРОЙТИ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ КВЕСТ.
Пособие для начинающих и увлекающихся.
РАСШИФРОВКА МАНУСКРИПТА ВОЙНИЧА.
"""" У меня к вам просьба, друзья - если вам понравилось, или наоборот - не понравилось, или есть вопросы - не поленитесь, чирканите что-нибудь в комментах""""
(Для еще непосвященных очень рекомендую - справочная информация о манускрипте здесь: https://en.wikipedia.org/wiki/Voynich_manuscript (см. русский вариант справа в колонке языков).
Небольшое вступление.
Статья, которую вы начали читать посвящена рассказу о том, как любопытство и любознательность могут привести к раскрытию очаровательных загадок, открыть интересные миры и цивилизации не выходя из дома, и конечно, существенно расширить свой кругозор.
В процессе написания данной статьи мне пришла идея не только рассказать историю прохождения этого непростого квеста, но и дать вам самим, дорогие читатели, возможность стать его участником. По ходу повествования я предложу вам несколько загадок манускрипта (их же буду публиковать отдельными статьями) и из тех, что сумел разгадать и из тех, путь решения которых представляется, но может не являться истинным.
В самом конце повествования вы уже сами сможете читать страницы, молчавшие, страшно сказать - половину тысячелетия,
Свои ответы, вопросы, идеи вы можете посылать на следующий адрес электронной почты:
Предисловие.
Есть на свете старинная рукопись, знакомая многим любителям средневековых загадок под названиями «Рукопись Войнича» или «Манускрипт Войнича», чья тайна до сих пор будоражит умы исследователей. Специалисты называют ее – “рукопись, которую никто не может прочесть”, поскольку ни язык, использованный для ее написания, ни ее автор, ни место, ни, даже, дата написания до сих пор неизвестны.
Свое современное название рукопись получила от фамилии одного из последних владельцев - Михаила Леонардовича Войнича (1865 -1930) – польского революционера (псевд. «Вильфред»), библиофила и антиквара, мужа писательницы Этель Лилиан Войнич.
Таинственный манускрипт Войнич приобрел для своей коллекции в 1912г. И хотя это никак не повлияло на успехи по дешифровке рукописи, повлияло на её судьбу – в 1959г. у наследников семьи Войнич её приобрел букинист Ханс Краус, который в 1969г. подарил ей библиотеке редких книг Бенеке Йельского университета, где она и находится до сих пор. На форзаце обложки так и значится – «Подарок Ханса П. Крауса».
С рукописью, в попытке расшифровать загадочный текст, работали профессионалы и любители, но ни в одном из случаев, даже там, где, казалось, грезилась надежда - успеха до сих пор никто не добился. Точнее так было до 12 марта 2016г.
А не попробовать ли нам для начала заглянуть за завесу тайны, пользуясь фактически имеющимися данными и, как это ни странно прозвучит, собственными наблюдениями.
По сути это будет небольшой экскурс о путях поиска кода – когда, где, зачем и кем написана эта рукопись.
Итак, ГЛАВА ПЕРВАЯ:
ПОЧЕМУ Я?
О себе, может, и не очень принято рассказывать, но в данном случае это нужно сделать, ибо возникнет некоторое понимание дальнейшего повествования.
В принципе, достаточную информацию о моей профессиональной деятельности, можно легко найти в соответствующих соцсетях. Основное – последние 15 лет вся моя жизнь плотно связана с микроскопией и системами анализа материалов, и в целом, со специализированной научной оптикой. Порядка 10 лет я проработал в совете директоров по стратегическому развитию фирмы Carl Zeiss NTS, в подразделении нанотехнологий. Уже много лет состою в Королевской Ассоциации по Микроскопии Великобритании. Ну и т.п. и т.д.
Таким образом наука – мой главный окружающий мир.
Приоритетными рабочими инструментами для меня являются электронный микроскоп с рентгеновским анализатором, масс-спектрометр, немного дифрактометрия и, конечно, специализированная световая микроскопия. Пусть вас не пугает набор этих технических терминов, но именно знание принципов работы таких приборов и их функциональных возможностей явилось одной из причин, подтолкнувших меня заинтересоваться манускриптом.
Из соответствующих хобби имеется как минимум два:
- космология с её сегодняшним стремительным развитием
- запутанные старинные загадки
Вот за эту мою тягу к миру старины всю ответственность несут три выдающихся человека: Умберто Эко («Имя розы»), Милорад Павич («Хазарский словарь») и Толкиен. У Толкиена, помимо известной всем эпопеи, есть немало работ по реконструкции старинных английских текстов и легенд. Я был совершенно очарован недавно изданным «Падением Артура», написанным Толкиеном на староанглийском языке аллитерационным стихом. Я даже сделал попытку перевода первой главы (на proza.ru имеется). Но прелесть языка и мысли великого мэтра, в полном объеме, конечно передать не удалось.
Была еще подкинутая кем-то из друзей криптограмма Оливье Левассёра (известного пирата), который перед казнью, якобы бросил в толпу бумагу с зашифрованной записью о месте спрятанного пиратского клада. Я нашел достаточно простой ключ и прочел первые строки. Звучало это как-то так – «Богатства призрачные дураков манят…». После такого вступления, желание переводить дальше пропало. Тем более, что текст был исполнен на латыни. Ну зачем, скажите, французскому пирату латынь понадобилась?
Однако глядя из сегодняшнего дня, после открытия кода манускрипта Войнича, мелькнула шальная мысль – а вдруг там, у Левассёра, после первой строки идёт вторая, которая, например, звучит так: «…А мои не призрачные найдешь там-то и там-то…». В общем, еще подумаю.
Ну вот, со мной вы немного познакомились, теперь можно переходить к манускрипту.
Итак, ГЛАВА ВТОРАЯ
ЗНАКОМЬТЕСЬ - МАНУСКРИПТ ВОЙНИЧА.
На официальном сайте библиотеки редких книг Бенеке Йельского университета сухим бюрократическим языком сказано следующее:
Зашифрованный манускрипт
Позывной: Beinecke MS 408 (позывной – это специальный библиотечный номер для рукописей с оригиналами которых можно поработать в специальном помещении)
Альтернативное название: Манускрипт Войнича
Дата написания: [расчетная 1401-1599?]
Жанры: Манускрипт, Ботанические иллюстрации, Астрономические диаграммы, Рисунки, Ручная роспись, Иллюстрации
Материал: Различные материалы
Описание: Пергамент. 102 листа (современная фолиация, арабская нумерация; не все листы подшиты) + i (бумага), включает 5 двойных листов, 3 тройных листа, 1 четверной лист и 1 шестерной раскладывающиеся листы. Размер 225 x 160 мм.
Краткое содержание: Научный или магический текст на неизвестном языке, с шифром, видимо основанный на малых Романских символах.
Физическое описание: 1 том.
Цветные иллюстрации
23 x 16 см. (в переплете)
Что ж, вполне достаточно для первого знакомства с героем.
Специалисты Йельской библиотеки очень постарались и сделали прекрасные цветные электронные копии всех страниц манускрипта, и теперь с ним, в мельчайших подробностях, может ознакомиться каждый желающий. И даже, например, попытаться расшифровать. Но не забывайте об авторских правах!
Где-то, может с год назад, материал о таинственной рукописи попался мне на глаза в каком-то научно популярном журнале. Я зашел на сайт библиотеки, прочитал всё вышеизложенное, поглазел на изображения страниц и… Решил познакомиться с героем поближе.
Более детальное знакомство началось с поиска в информации интернете, где особенно порадовал российский раздел Википедии – по чрезвычайно богатому объему материала стал сразу виден интерес русского человека к заманчивым тайнам.
Здесь сделаю маленькую ремарку. При самом первом знакомстве, пролистывая манускрипт, страницу за страницей, я, вдруг, пришел к выводу, что он что-то мне напоминает. Ужасно знакомое. Только с интересными картинками.
- Эврика! – воскликнул я. Рукопись по своему построению походила на «Канон врачебной науки» Авиценны, пять толстенных томов которого, я еще в 80-х годах прошлого столетия приобрел в магазине «Букинист» на Преображенке.
Единственное, что не совпадало - объемы материала.
Кстати, несмотря на своё глубоко техническое образование я всегда интересовался всеми остальными составляющими окружающего мира и Авиценна (Абу Али ибн Сина, да будет мир с ними обоими), внес существенный вклад в мои познания. Потрясающе систематизированный научно-поэтический подход.
О своем труде (ставшем незаменимой базой для развития всей последующей философии, медицины и фармакологии) автор написал так:
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
Хвала Аллаху и слава, коей достоин Он по своей возвышенности и за обильные Свои милости! Да почиет благословение Его и привет на господине нашем и пророке Мухаммеде и его потомках!
Теперь же я составлю эту Книгу [" Канон "] и разделю ее на пять книг таким образом:
- Книга первая: об общих вопросах врачебной науки
- Книга вторая: о простых лекарствах.
- Книга третья: о частных заболеваниях, внешних и внутренних, поражающих различные органы человека от темени до стопы.
- Книга четвертая: о частных заболеваниях, которые, возникая, не ограничиваются каким-либо одним органом, и о придании красоты.
- Книга пятая: о составлении лекарств, то есть фармакопея.
Запомним, друзья, эти замечательные слова. Ибо они нам еще пригодятся.
Теперь взглянем на содержание манускрипта.
Как вы уже поняли, слово «содержание» у нас будет характеризовать только наблюдаемую картинку, в том порядке, в каком мы бы её стали читать как книгу.
Рукопись визуально разбита на следующие разделы:
- Ботанический - это один их самых объемных разделов (стр.2 – стр.118) с описанием и рисунками растений, подавляющее большинство из которых не поддаются распознаванию даже приблизительно. Пишут, что специалистам удалось определить некоторое количество растений – но, можете мне теперь поверить – на 99% это не соотносится с их реальными названиями в книге .
- Астрономический – содержит диаграммы, на которых используются символы солнца, луны, звезд и зодиакальных созвездий. Этот раздел представляет собой еще одну великолепную загадку, поскольку в зодиакальной своей части состоит из 12 соответствующих изображений, среди которых отсутствуют знаки Козерога и Водолея, зато дважды повторяются знаки Овна и Тельца. Кроме всего прочего зодиакальный раздел содержит подписи готическим шрифтом на латинице, которые относительно легко прочитать и соотнести с соответствующими месяцами.
- Биологический – часть рисунков этого раздела представляют собой аллегорические изображения органов тела – в виде резервуаров и каналов (бассейнов и протоков), наполненных жидкостями разного цвета. В каналах и бассейнах «купаются» странные уродливые женщины, или, как их некоторые называют – нимфы.
- Космологический – содержит рисунки и диаграммы пока не очень ясного смысла.
- Фармацевтический – раздел, содержащий уменьшенные рисунки растений на фоне неких гипотетически аптекарских сосудов, что может говорить о разделе, как о руководстве по составлению неких растительных смесей.
- Рецептурный - последний раздел, состоящий из форматированного набора коротких текстовых абзацев, начало каждого из которых обозначено изображением звезды. Иных изображений раздел не содержит.
Прежде, чем приступить к поискам разгадки манускрипта, у меня возник естественный вопрос – с какого конца начинать?
И для начала, я выбрал - датировку…
Казалось бы, ученый народ уже сделал своё дело, всё уже ясно, но фраза из Википедии, касающаяся данного направления, звучала как-то необычно:
[…]Химик и археометрист Аризонского университета Грег Ходжинс по результатам радиоуглеродного анализа образцов рукописи установил, что рукопись создана между 1404 и 1438 годами. Анализ чернил рукописи, выполненный в McCrone Research Instituteв, Чикаго, показал их соответствие этому периоду […]
Вас ничего не смутило? Нет? Значит вы из другой области специалист.
А вот меня смутило и даже очень. Ведь с датировкой играть – на нехорошие грабли наступать, т.е. можно так в сторону уйти, что ой!
Итак, ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ЗНАКОМЬТЕСЬ – ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ДАТИРОВКА.
Если вы обратили внимание – на сайте библиотеки указан предполагаемый период создания рукописи – 1401-1599. Очень и очень грамотно. С большой осторожностью, со знанием дела.
И тут, вдруг, у нас появляется очень точный период - 1404-1438. Вот это и настораживает.
Манускрипт написан на пергаменте, а пергамент - это специальным образом выделанные шкуры животных, т.е. органический материал, животного происхождения.
Датировку органических материалов выполняют на специальных масс-спектрометрах методом радиоуглеродного анализа. Метод впервые был предложен Нобелевским лауреатом по химии Уиллардом Либби в 1946 году и основан на измерении содержания в материале радиоактивного изотопа углерода C(14) по отношению к стабильным изотопам углерода.
Изотоп C(14) постоянно образуется в основном в верхних слоях атмосферы на высоте 12-15 км при столкновении вторичных нейтронов от космических лучей с ядрами атмосферного азота. Образуемое его количество за календарный год порядка 7,5 кг. Период полураспада составляет T1/2 = 5730±40 лет.
Поскольку этот углерод распределен во всей нашей атмосфере, то в мизерных, совершенно безвредных количествах, его вдыхают и выпивают вместе с водой все живые существа. И сейчас, и раньше, и в средние века, и в бронзовом веке… И, соответственно, на момент гибели живого существа количество этого углерода фиксируется в биологических тканях и в дальнейшем может изменяться только в меньшую сторону.
Ученые берут тонкие образцы материала, сперва очищают его максимально возможно от позднее нанесенных загрязнений (если речь идет о книге, например, то загрязнения могут быть внесены пальцами – жир и пот, пожаром и т.п.). Потом очищенный от загрязнений образец сжигают (или распыляют), а ионизированные частицы углерода с помощью электрических и магнитных полей направляют на специальную мишень. В процессе полета к мишени изотопы разной массы имеют разные траектории и попадают в разные участки мишени. Рассчитать соотношение можно посчитав - сколько стабильных штук изотопов и сколько штук С(14) столкнулось с мишенью.
Вот такой интересный и относительно простой метод.
Только точность у него немного хромает… Точнее, если говорить правильно - этот метод имеет свою определенную точность и она в лучших случаях составляет +/- 70 лет, т.е. в сумме все 140 лет. А в среднем, точность этого метода лежит в пределах +/-100 лет, что в сумме даёт 200 лет разброса в датировке. И именно по этой причине Йельский университет осторожно указал такой широкий период, косвенно подтверждая зародившиеся у меня сомнения.
Но даже в случае идеально проведенного анализа, все не так просто.
Результаты анализа зависят еще и от места, где обитал до момента кончины искомый объект, ибо говоря об изотопе углерода в целом – мы опять имеем в виду нечто среднее – среднее расчетное количество в год, усредненное распределение в атмосфере и т.п. и т.д., а ведь для данной конкретной минуты, для каждого конкретного места существуют свои совершенно особые условия. И так было всегда.
Согласно релизу Аризонского университета, в рамках исследования были взяты четыре образца пергамента, размером 1х6 мм, из наименее загрязненных мест из разных разделов манускрипта. Эти пробы были дополнительно обработаны и очищены от возможных искажающих артефактов и проанализированы вышеописанным методом. Образцов было 4, каждый поделили еще на несколько частей, т.е. анализ повторили много раз для каждого из образцов, наработав таким образом статистику. Всё сделано правильно.
Я доверяю спецам, и охотно приму период 1404 -1438, но только в одном единственном случае – если выполнялся сравнительный анализ, т.е. если для сравнения имелся образец из того же материала, из того же места, даты или период создания которого хорошо известны. Это, например, может быть другой манускрипт, только не зашифрованный, в котором автор собственной рукой вписал, года такого-то, месяца такого-то, числа такого-то.
Несмотря на отсутствие каких-либо комментариев Аризоны по этому поводу, я все же склоняюсь к тому, что пара (а может и больше) спектров сравнительных образцов у них была. Ведь подобные лаборатории по всему миру проводят такие же исследования и многие спектры заносятся в общие базы данных, чтобы каждый последующий анализ был как можно точнее.
Кстати, подробную статью процедуре датировки манускрипта выложил у себя на сайте Рене Зандберген - http://voynich.nu/extra/carbon.html
Из неё следует, что в качестве сравнительных данных были использованы данные дендрологических анализов (т.е. датировки, сделанные по образцам дерева).
Поэтому примем пока эту дату за некую точку отсчета.
Почему пока? Во-первых в условии задачи стоит очень важное неизвестное – НЕИЗВЕСТНОЕ МЕСТО НАПИСАНИЯ манускрипта. Т.е. образцы для сравнительного анализа в Аризоне могли оказаться совсем из других мест и, поэтому, дать заведомо искаженную информацию. Кто-то, может возразить, что распределение С(14) в атмосфере равномерно. Не возражаю. Но возвращаясь к дендрологической датировке, отмечу, что на Земле есть места, где до полугода - зима, и деревья спят - ведут себя не как на экваторе....
А что во-вторых?
Во-вторых, ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Анализ чернил.
Вспомним фразу
[…]Анализ чернил рукописи, выполненный в McCrone Research Instituteв, Чикаго, показал их соответствие этому периоду […]
Странновато звучит (для меня). Что ж - за ответом и обратимся в Чикаго.
Анализ соскобов чернил проводился с помощью светового микроскопа, электронного микроскопа в оснащении микроанализатором и дифрактометра.
Ох, какой же блестящий, замечательный и профессиональный проведен был анализ! Читается как детектив.
Но несколько слов об использованных приборах (здесь вспомним о моем самопредставлении в первой главе):
- Световой микроскоп - использовался для выявления в соскобах следов минералов (в поляризованном свете и в ультрафиолете) для проведения последующего
детального изучения химического состава и параметров кристаллической решетки.
- Электронный микроскоп с микроанализатором - использовался для анализа химического состава выбранных предыдущим методом проб.
- Дифрактометр - соответственно отвечал за выявление особенностей кристаллической решетки.
Подобный набор приборов входит в стандартную экипировку таких лабораторий, как материаловедческая, или как лаборатория для экспертизы произведений искусства (к коим вполне относится наш манускрипт), и еще, например, он используется в криминалистических лабораториях для анализа улик, собранных на месте преступления.
Но, скажу сразу - к непосредственной датировке рукописи такой набор приборов имеет весьма и весьма опосредованное отношение.
Его задача в первую очередь выявить специфические особенности использованных автором материалов (тех же чернил, красок, ядов, следов почв, крови, пыльцы, структуры тканей, состава монет и других изделий из металлов, минералов, особенностей почерка и т.п.). В некоторых случаях он действительно может дать зацепку, а иногда и непосредственно доказать, что вот эти вот закорючки присущи исключительно вот этому вот выдающемуся человеку. Но для столь древних, скажем даже «запущенных» случаев, такие удачи крайне редки.
Тем не менее, почему эта экспертиза была интересной и какие результаты дала?
Здесь сделаю еще одну ремарку касательно возможностей использовавшейся для анализа техники.
Световой микроскоп, особенно специальной конструкции (например для изучения больших картин из музеев), помимо своих основных функциональных возможностей хорош еще и тем, что позволяет поработать с рукописью целиком, с любой из её страниц, причем позволяет изучать страницу по всей её площади, без каких-либо нарушений ее целостности. Вспомните размеры нашего героя - для микроскопии это ого-го как много. И с его помощью можно выявить достаточно большое количество "улик", которые незаметны невооруженному глазу - например, застрявший в переплете волос (очень хороший кандидат на генетическую экспертизу, которая сразу бы выяснила к какой национальности мог относиться его хозяин, его приблизительный возраст и т.п.).
Для электронного микроскопа, равно как и для дифрактометра, размеры манускрипта просто гигантские, не поместиться в них манускрипт ни при каких условиях. Да, собственно, это уже и не нужно. Для проведения исследований на таких приборах достаточно микроколичества вещества, которое эксперты и добывают с помощью соскобов.
Вернемся же к результатам анализа чернил...
Старинные чернила, самые обыкновенные, которые выглядят коричневыми на пергаменте и бумаге – изготавливались еще со времен самого царя Гороха (т.е. за много сотен лет до предполагаемой даты написания манускрипта) и вплоть до конца 19-го века, на основе «закваски» из дубовых галл, ржавчины, извести и соли. Рецепт, видимо, был прост, экологичен и дешев, и использовали его с минимальными вариациями повсеместно, где была потребность хоть что-нибудь записать.
А вот чернила других цветов, попросту – краски, или цветную тушь - изготавливали с применением истертых в порошок минералов. Синий цвет, например, получали с помощью лазурита или азурита, зеленый - с использованием куприта и т.п. Кстати, некоторые краски были ядовитыми, поскольку изготавливались из минералов, содержавших токсичные соли…
Не вдаваясь в детали всей проделанной в Чикаго работы, перейду к её выводам:
- рукопись написана птичьим пером, оставляющим характерный след. Для нас с вами это означает, что ряду востоковедческих предположений о происхождении манускрипта – особенно это касается стран-кандидатов, где писали тростником, палочками или, например, кистью или вообще, пальцем - можно поставить низкий приоритет (совсем отбрасывать пока ничего нельзя).
- основные чернила – железо-галловые, свойственные очень широкому периоду времени. Тем не менее здесь есть маленькая ремарка – в составе чернил обнаружены нехарактерные для этого состава медь и цинк. Что это может означать? А то, что у автора под рукой всегда была бронзовая чернильница с плотно прилегаемой или даже притертой крышкой. У которой при отрывании-закрывании микрочастички материала попадали в чернила. Наличие именно бронзовой чернильницы – это пусть и небольшой, но уже интересный след, который мы примем во внимание. Ох, будь у нас в руках сама чернильница - вот это была бы удача!
- чернила, которыми сделаны надписи готической латиницей – сильно отличаются от основных (важно! Весьма важно!), но это тоже никак не сужает период поиска
- в синих–зеленых красках использованы уже упомянутые лазурит, азурит и куприт… О! Вот интересная зацепка. В датировке ни капли не помогает, зато является первой ласточкой по определению географии манускрипта. Богатое лазуритовое месторождение имелось в юго-восточной Франции!
И, наконец, венец наших чернильных изысканий – красные краски!
В отчете сказано, что красные краски состоят их обычного для всех средних веков состава, но имеют следы свинца, но не в чистом виде, а в виде относительно редкого минерала, особенностью которого является то, что он характерен в основном для вулканических выбросов Везувия!
Везувия, друзья мои! Т.е. локализация, если не автора, то хотя бы - месторождений минералов-источников красок, ещё более сужается – Италия, Испания и Франция.
Но это еще не всё. Ключевая фраза для датировки – выбросы Везувия.
Т.е. резонно предположить, что если выбросы Везувия внесли свою лепту в состав чернил, поскольку повлияли на газопылевой состав атмосферы в регионе, то аналогичное влияние оказали и на изотопный состав воздуха, которым дышали животные, чьи шкуры были взяты для выделки пергамента. Что может сместить, таким образом, датировку в нашу сторону!
Обратившись к данным международного вулканологического сообщества, я нашел список известных и подтвержденных извержений Везувия в интересующий нас период, и выяснил, что их было достаточно много и разной интенсивности.
Таким образом, я решил взять за стартовую точку 1400г (все-таки Аризона не зря старалась) и исходя из возможностей радиоуглеродного метода отнял и прибавил по 100 лет с каждой стороны. Т.е. моя датировка, на момент начала работы с манускриптом, устанавливала период 1300г – 1500г, что раскрывало весьма интересные возможности в поиске автора и причин шифрования рукописи, а также убирала некоторые лишние версии, которые описаны в интернете.
К датировке мы с вами еще вернемся, потому как кроме физико-химических данных есть еще и косвенные признаки о времени его создания и в самом документе.
Первые шаги сделаны, с предварительной датировкой мы с вами скорректировались, с локализацией тоже.
Пойдём дальше.
Итак, ГЛАВА ПЯТАЯ.
ПЕРЕД НАМИ ПОЯВЛЯЕТСЯ ТЕНЬ АВТОРА.
А был ли мальчик? Может и стоило бы задать себе такой вопрос в начале необычного путешествия.
Интуиция подсказывала – был. Был однозначно. Ни о какой фальсификации речи не идет. Структура и детальная проработка рукописи, похожей на канон Авиценны, говорили сами за себя.
Мой, с детства любимый дедуктивный метод Шерлока Холмса, снова направил меня к деталям.
Рукописная книга даже в эпоху раннего книгопечатания – очень ценный предмет. От слова баснословно.
Многие фолианты существовали в единичных экземплярах. Позволить себе книгонаписание и книговладение могли только очень богатые люди.
Труды алхимического свойства, особенно не растиражированные переписчиками, являлись особым дефицитом, лакомым кусочком для истинных гурманов.
Наши знания о материале манускрипта характеризуются следующей интересной особенностью, о которой мы уже упоминали в главе о датировке – материал определен как пергамент. Наш автор на бумаге, которая к тому времени набирала популярность, не экономил.
Главная деталь – для книги был выбран не простой пергамент, а так называемый Велень (фр. V'elin, лат. Vellum) – самый лучший и самый дорогой пергамент. Наш автор не просто не экономил – он, в некотором роде, шиковал. А, значит, был не просто богат, а очень богат. Конечно, бронзовая чернильница автора меркнет перед веленем, но, тем не менее, вполне вписывается в нашу логику.
Можно было бы углубиться в фантазии, касательно происхождения богатства автора – богатым ведь можно стать по-разному, но это уведет нас далеко в сторону, и практической пользы в данный момент не принесет никакой.
Тематика книги говорит о его блестящей образованности - химия, ботаника, астрономия и астрология, анатомия и удивительное знание психологии. Для написания такой книги он должен был знать несколько языков, помимо своего родного, чтобы изучить те науки, которые хоть краешком затрагивали бы манускрипт. Кроме того автор был немного криптологом, раз так изящно зашифровал текст. У автора было достаточно времени для себя, ведь написать такое объемное сочинение – это вопрос немалого времени.
Астрономические познания автора весьма интересны (но об этом позднее), и говорят о том, что он очень хорошо был знаком с трудами Птолемея (Альмагест), Аль-Бируни и, возможно, Улугбека.
А уж - Аристотель, Авиценна и Вилланова - просто настольные книги для автора.
Добавим ещё – манускрипт записан ровным красивым почерком. Очень разборчиво. Значит это не дневник странствующего врача, и не книга, предназначенная только для самостоятельного чтения. Это манускрипт для узкого круга посвященных, для коллег и… Для своих учеников, а по сути – последователей и потомков.
Вспомним теперь сухую библиотечную характеристику рукописи: «Научный или магический текст на неизвестном языке, с шифром, видимо, основаным на малых Романских символах». Если быть точным, слово «minuscule», которое я перевел, как «малых», современные словари переводят как – «мизерных»…
Эта деталь как бы намекает нам на следующие обстоятельства:
1. Возраст автора, с учетом количества полученных знаний я бы оценил, как не менее 30 лет.
2. Пол, понятно дело, мужской. Не женское ведь это дело – фундаментальная наука в таком объемном количестве… Хотя история тех времен знает немало исключений.
3. К слову о «малых» или «мизерных» - поскольку для получения стольких знаний необходимо прочитать не один десяток, а может и не одну сотню книг, да еще и на языках, которые перед этим нужно изучить, причем не просто на слух, да еще исписать кучу бумаги, как минимум на заметки и переводы, да еще и в помещениях с не самым лучшим освещением, да еще и провести кучу различных опытов и экспериментов - т.е. постоянно напрягать зрение, то берусь предположить, что автор к пику своей карьеры был близорук. А после 40 лет у человека начинает развиваться дальнозоркость… И то, и другое означает – очки. Может поискать среди всех знаменитостей того времени портрет очкарика? Хотя, возможно, он диктовал текст рукописи своему ученику…
Кстати, об очках. Вот что говорит нам Википедия (и здесь я ей вполне доверяю):
До появления очков в качестве приборов, улучшающих зрение, использовались отдельные полированные кристаллы или куски стекла для одного глаза.
Очки были изобретены, по-видимому, в Италии в XIII веке. Предполагаемый год изобретения — 1284, а создателем первых очков считается Сальвино Д'Армате (итал.), хотя документальных подтверждений этим данным нет.
Первые документальные свидетельства существования очков относят к 1289 году.
23 февраля 1305 года во Флоренции брат-доминиканец Джордано да Ривалто (итал.) упоминал в проповеди: «Не прошло и 20 лет с тех пор, как было открыто искусство изготовления очков, призванных улучшить зрение. Это одно из самых лучших и необходимых искусств в мире. Как мало времени прошло с тех пор, как было изобретено новое, никогда не существовавшее искусство. Я видел человека, первым создавшего очки, и я беседовал с ним»
Ой не просто так в конце 13-го века в обиходе богатых людей появились очки...
И далее… ДО 15 ВЕКА СУЩЕСТВОВАЛИ ОЧКИ ТОЛЬКО ДЛЯ ДАЛЬНОЗОРКОСТИ…
Итак, мы предполагаем, что автор, возрастом от 30 лет (на момент написания манускрипта), с высокой вероятностью проживает в южной Европе в период не менее 1270 - 1500 год.
Откуда появился 1270? Очень просто 1300 – 30 = 1270. Это максимально возможный год рождения автора, вычисленный из датировки рукописи. Т.е. автор, при условии написания им рукописи в начале 14 века, должен был родиться не позднее 1270 года.
Он очень богат, знатен, он высокопрофессиональный ученый, т.е. известная и публичная личность, у него есть посвященные коллеги и ученики. Возможно, использует очки, или «зрительные стекла».
Как вы думаете - многих ли людей того времени, можно было бы подвести под такое описание?
Итак, ГЛАВА ШЕСТАЯ.
ОХ УЖ ЭТОТ ШИФРОВАЛЬЩИК.
Систематизировав немного условия задачи, пора было приступать к поискам ключа или ключей к дешифровке.
Ознакомившись с колоссальным объемом полемики на эту тему. С трудами криптологов и других специалистов и любителей по теме Войнича. Я выбрал несколько перспективных, на мой взгляд, направлений, но, сперва, решил попробовать в лоб…
Но… Во что решил попробовать в то и получил…
Аналогия с Авиценной навела меня на мысль поискать что-нибудь подобное его вступлению:
«Во имя Аллаха милостивого, милосердного!»
Времена тогда, сами знаете, были ой какие религиозные. Чуть, что не так - секир-башка, побитие камнями или вообще – ужасы инквизиции.
Первая страница книги представлялась мне реально первой из написанных, ибо там присутствует загадочное изображение, отдаленно напоминающее буквицы, которых в остальном тексте не очень встретишь, и искать, по логике, стоило именно здесь.
Хотя нет, я был не прав, была еще последняя страница, где автор применил новый шифр. И на этой странице по длине зашифрованного текста тоже намечалась некая перспектива.
На анализ этих текстов у меня ушел приблизительно месяц, забирая все вечера и частично ночи, а также порождая ночные кошмары в виде бессовестно ржущих на до мной иероглифов и бородатых алхимиков, устроивших тотализатор на предмет, сколько я еще так продержусь.
Тем не менее в деле намечался прогресс. Благодаря манускрипту я погрузился и относительно легко освоил несколько новых языков – латынь, испанский и каталонский, современный итальянский, французский, датский, норвежский, ирландский, шотландский и чего-то там еще из других языков. В старославянский вариант верилось как-то слабо, посему решил с ним немного подождать.
Но все шло к арабскому, которого я, честно говоря, боялся. Никак не мог сосредоточиться на арабской вязи.
Тем не менее, решился и пошел по пути компьютерного варианта.
И, вдруг, сопоставляя некоторые фрагменты текста с арабским написанием я увидел зеркальность символов. Т.е. как будто бы автор писал на арабском слева направо.
И что интересно – начали всплывать осмысленные фразы, кстати, вполне логично укладывавшиеся в русло манускрипта. Но это правило не ложилось на весь текст, и я оставил его как один из вариантов кодирования.
Неожиданно, мне попалась статья о том, что американские ученые сумели определить ряд растений из картинок манускрипта.
- Это Опунция! - взывали ко мне ученые американские мужи. – Это кактус из Америки! Он такой же, как на одном из первых испанских трактатов, написанных первыми монахами, путешествовавшими с Христофором Колумбом! Внизу легко распознается надпись на ацтекском – «нахуатль»!
Картинка действительно смахивала на кактус. Именно на кактус-весло, т.е. Опунцию. И в моём словаре появился еще один язык - нахуатль (просите ради Бога) – это язык ацтеков.
Датировка, таким образом, сдвигалась на ранний 16 век.
После этого, на картинке прямо над предполагаемой опунцией я с удивительной лёгкостью распознал каланхое. И погрузился в мир ботаники Южной и Центральной Америк с целью найти другие ключи.
Но поиски правильного каланхое, который соответствовал бы картинке привели меня на Мадагаскар, ибо этот вид каланхое в те времена встречался только там.
И тут я слегка припух, ибо на горизонте замелькал мадагаскарский язык, осчастливиться изучением которого никак в мои жизненные планы не входило… Но делать нечего, пришлось искать источники названий местной флоры и фауны на локальных диалектах.
Вот что я вам скажу, друзья - вот где плохо развит интернет, так это на Мадагаскаре. Учтите это при поездках. Но, что приятно - появились призрачные намеки на наличие ключей.
При этом я обнаружил на Мадагаскаре опунцию, что и американцы у себя на родине. Эта опунция не то чтобы ни чем не отличалась от американской, а даже в чем-то превосходила ее в похожести на рисунок в манускрипте. Её название на языке мадагаскарских аборигенов звучало милым уху и ставшим уже родным «нахуатль»…
Кроме того, нашелся и еще ряд растений, которые вполне соответствовали некоторым картинкам из манускрипта.
Датировка сдвинулась обратно, и вернула меня на арабский след, ибо арабы первыми, начиная с 1000г, начали посещать Мадагаскар. А арабские пытливые ученые нам с вами уже известны.
Итак, я решил остановиться на арабском варианте, все еще держа ацтекский в качестве запасного оружия.
Небольшое отвлечение.
Помимо собственных находок, я невольно подтвердил версию о полинезийских мореплавателях, задолго до образованных европейцев познавших, что Земля таки круглая и шнырявших туда-сюда на своих пирогах, повсюду оставляя следы своей культуры.
Думаю, что в то время, когда Кристобаль Доминикович Колон (известный нам под именем Х.Колумб), вместе с капитаном Х. де ла Косой, бороздил Атлантический океан, стоя на капитанском мостике «Санта-Марии», и с широко открытым ртом и не менее широко распахнутыми глазами лайкал, как сейчас принято выражаться, открывающиеся красоты, как он считал, наконец обретенной-то Индии, полинезийцы тихо и с присущим им упорством наращивали межконтинентальные грузопассажирские перевозки.
Представляю, как проплывая встречным курсом мимо кораблей первой экспедиции, на своей перегруженной товаром пироге, кто-нибудь из них, увидев на мостике расфуфыренного франта в лице Х. Колумба крикнул:
- Эй! Ты, чудак в дурацкой шапке! Куда путь держим?
Наверняка часть реплики заглушило шумом моря, ветром, скрипом корабля и хлопаньем парусов, и до ушей самого главного испанского Сусанина долетела только суть вопроса, иначе история сохранила бы запись в капитанском дневнике о первой стычке с аборигенами.
Представляю, как Колумб, отвлекшись на секунду от созерцательной медитации, презрительно покосился на проплывающий мимо сноп сена с какими-то насекомыми на борту, и процедил:
- Куда, куда… В Индию.
Кто-нибудь из полинезийцев, от души проржавшись после такого ответа, наверняка спросил бы у коллег:
- Ребят, а может, скажем ему?
- А нахуатль? – наверняка бы ответили ему коллеги, имея в виду копну скоропортящегося груза под ногами. – Пущай плывет! Пущай лучше сумасшедшие ацтеки поучат ребят географии…
Такое пренебрежительное и абсолютно безответственное отношение к последствиям подобных решений, а может быть простая недальновидность, похоже, были у них в крови по отношению ко многим вещам, в результате чего они сами и пострадали и главным доказательством тому куча унылых истуканов, врытых в прибрежные земли совершенно голого острова Пасхи.
Друзья, вы, конечно, поняли, что я иронизирую.
«Поэтика» Аристотеля и другие вопросы бытия в рамках данной темы – все еще будоражат мое воображение. Христофор Колумб, безусловно – выдающийся герой, путешественник и первооткрыватель.
Кстати, второй вопрос, для вашего личного квеста – а какие материалы, приборы и инструменты понадобились ему и его команде для осуществления такого авантюрного путешествия? Может кто прокомментирует по точности каждого из элементов данного набора?
Итак, ГЛАВА ШЕСТЬ и 1/2.
ОТВЛЕКАЮЩАЯ.
Это к тому, что если постоянно держать мозг в напряжении, а организм в стрессе – то, в конце концов, ничего путного не получится. Нужно немного отдохнуть и расслабится.
И я тут подумал – а не рассказать ли вам о своем первом и непосредственном знакомстве с опунцией? Особенно пока эти воспоминания еще свежи и красочны. Добавлю, что эта глава носит абсолютно опосредованное отношение к общей теме повествования и связана с ней лишь вышеупомянутой опунцией. Так что нетерпеливый читатель может ее спокойно и без ущерба к повествованию пропустить.
Дело было лет семь назад. Поэтому начну издалека.
Позвонили ли мне от имени какого-то нашего медицинского светила и, выяснив, что свободная минута у меня в наличии оказалась, тут же с этим человеком соединили.
Оказалось, что тот прочел несколько научно-популярных работ с моим участием (я в то время иногда открыто или инкогнито печатался в некоторых профильных изданиях в разделах дополнений и комментариев) о применении электронной микроскопии для диагностики ряда заболеваний.
Наверно, следует вновь пояснить – причем тут я.
Дело в том, что на определенном уровне (или глубине) изучения вещества, специалисту - исследователю в принципе уже безразлично, из какого материала сделан образец. И чем ближе этот уровень к фундаментальным кирпичикам мироздания, в данном случае – к атомам, тем все более одинаковой становится наблюдаемая картинка. Без сомнений – в каждом деле есть свои нюансы, но в целом – именно так.
Для большинства гуманитариев, к коим я с чистой совестью, почетом и уважением отношу работников медицинской отрасли - электронная микроскопия есть «terra incognita», нечто из области запредельной сложности и пугающей фантастики. И это понятно. Человек, выбирая на перепутье возможностей свою собственную дорогу, отдавая предпочтение тому или иному направлению – можно сказать уже навсегда отказывается от другого, и все силы и средства вкладывает в сделанный выбор, по максимуму игнорируя, как раздражающе-отвлекающие факторы, остальное.
В тоже время, в русле стремительного развивающейся науки, оказалось, что многие, иногда даже совершенно противоположные направления – пересекаются, прям как параллельные прямые в пространстве Лобачевского. И фундаментальные физики вдруг находят интересные способы для помощи своим коллегам из медицины.
Я здесь не буду объяснять принципы применения той или иной технологии - просто скажу, что детальная визуализация (с высоким разрешением и приемлемым контрастом) образцов из органических материалов, а в медицине это – мышечные ткани, клетки, бактерии, молекулы ДНК, вирусы и т.п. – была, и в ряде случаев еще остается, серьезной проблемой. Очень трудно получить одновременно контрастные изображения и высокое разрешение (например, свободно различимого и распознаваемого объекта размером в 10-20 нм). Да, применяются хитрые приемы, улучшающие контраст, но все они вносят собственные артефакты. А ученым же хочется обозревать всё в натуральном, естественном виде… И физикам вновь приходится углубляться в процесс, чтобы понять какие приемы и фокусы можно было бы использовать для получения натуральных и естественных данных…
Вот популяризации таких приёмов, адресованных био-медицинской науке и были посвящены мои статьи.
Уф… Много букв получилось…
Вернемся к разговору с медицинским светилой.
Оказалось, что в конце октября проводится какой-то большой международный конгресс. И оргкомитет очень просит меня выступить перед врачами с докладом по инновационным технологиям в медицине.
Оперативно оценив ситуацию на основе накопившегося к тому времени опыта общения с коллегами из медицинской отрасли – я вежливо отказался.
Причина была весьма прозаической - лучшего способа раз и навсегда опозориться перед солидной аудиторией просто не придумаешь.
Дело в том, что специалисты тех медицинских учреждений, где стояла наша техника, считали, что если ты такой умный и знаешь, как использовать сей космический аппарат (электронный микроскоп) – то непременно должен разбираться в тонкостях их медицинских материй. Поэтому каждый сеанс нашего общения с ними приводил к все возрастающему количеству специализированных вопросов, где все чаще и чаще мелькали замечательные профессиональные термины – типа гомо- и гетерозиготы, эукариоты, митохондрии и т.п. и т.д. Я тогда удачно выбрал тактику отсроченных консультаций, и для начала записывал весь это непонятный мне словесный поток, затем, в ущерб остальному времени и времени для семейства, пытался с ним разобраться - напрашивался на консультации к сведущим знакомым, искал в интернете, изучал специализированную литературу. В общем и целом – занимался не свойственными для своей профессии делами.
Будет неправильным сказать, что моё отношение к медицинским коллегам не было аналогичным – моё стереотипное представление об их познаниях в области моей компетенции базировалось на убеждении, что если люди заказали столь сложный прибор, то должны понимать и все нюансы его работы…
И когда, в результате, выяснилось, что вот это моё представление - это всё не так и глубоко ошибочно – случился сюрприз, согласно которому отныне на меня ложилось бремя посвящения их хоть в какое-то понимание физики используемого оборудования, и одновременного изучения их далекой для меня науки. При отсутствии начальных данных с обеих сторон…
Конгресс, тем временем, приближался. Оргкомитет, в лице уже нескольких светил, звонил мне по нескольку раз на день и таки добился моего согласия на подумать.
Как выяснилось, мероприятие проходило, в Бенидорме, в Испании, и, ко всему прочему, накладывалось на другое важное для меня мероприятие в Германии.
Оргкомитет утроил усилия, и я, каким-то невероятным образом разрулив ситуацию с накладкой в Германии, окончательно согласился.
Мне были названы даты, в которые проводился конгресс и куда и когда приехать, а остальные инструкции обещали выдать на месте.
Как говориться: назвался груздем - так полезай в кузов…
Я начал готовиться. Выбрал тему нефрологии, где у работал приятель, и мы с ним подготовили великолепную компактную презентацию, всего лишь слайдов на 50 (что, поверьте, для такой темы капля в море), с приёмами и деталями, трактовкой результата и рядом действительно инновационных идей и предложений, развитие которых способствовало бы качественному улучшению ситуации со столь актуальными проблемами в нефрологии. Отрепетировали эту презентацию несколько раз…
В назначенный день, а если быть точным – очень поздней ночью, я, в сопровождении супруги в качестве моральной поддержки, прибыл в отель Бенидорма. Меня, как ни странно, ждали. Выдали ключи от номера, талоны на питание и предупредили, что моё выступление назначено на завтра на 08-00 утра. Т.е. первым.
Что ж – первым, так первым.
Я появился, как и принято в таких случаях - за 15 минут до назначенного срока, подключился к проектору, пролистал презентацию – в общем, сосредоточился. Зал, несмотря на ранний час, к началу мероприятия оказался заполнен не менее, чем на половину - что вызвало с моей стороны, как сейчас говорят, респект и уважуху.
Председательствующий представил меня и тему доклада, и с улыбкой доброго психиатра обратился ко мне:
- У Вас, Александр Георгиевич, пять минут…
- Скколько?????????? – от неожиданности я присел и перешёл на громкий фальцет.
- Пять минут – всё с той же улыбкой подтвердил председательствовавший.
Я с ужасом понял, что дальше произойдет непоправимое. Фиаско!
Как за 5 минут изложить вводную по любой микроскопии (про электронную и речи нет)!????? Как??? Не говоря про проработанные примеры… А у меня аж 50 слайдов и дискуссия!
Её величество Судьба и здесь бросила свой спасательный круг – порядка восьми следовавших за мной докладчиков проспали, не прибыли или просто забыли явиться на конгресс, и я, изредка прерываемый выкриками председательствовавшего – он тщетно взывал к залу в поисках не явившихся – прочел свой доклад до конца и удачно провел дискуссию!
Когда я закончил было около девяти утра и отрывалась перспектива изучить красоты Испании.
Мы прогулялись по Бенидорму, по побережью, попробовали местных вкусностей, среди которых оказались плоды той самой опунции. После чего на маленьком причале увидели предложение прокатиться на необитаемый остров и там, на лодке с прозрачным дном, насладиться подводными красотами Средиземного моря.
Есть ли есть время, желание и возможности – то почему бы этим не воспользоваться. И маленький кораблик унёс нас к необитаемому острову.
Когда нога, наконец, ступила на его твердую землю - у меня возникло подозрение некоей закамуфлированной авантюры:
- лодка с прозрачным дном примет нас на борт только через час, ибо её капитан и владелец прибудет на остров только следующим рейсом
- остров оказался обитаемым…
Он оказался густо заселен морскими пернатыми разнообразных мастей и размеров и опунциями (которых я увидел вживую в первый раз).
Если к опунциям, неподвижно стоявшим вдоль тропинок, вопросов не было, то ко второй части – с точностью до наоборот. Птицы, как мне показалось – были повсюду - они тысячами ходили, сидели и летали. Повсюду нестерпимо воняло птицами. Несмотря на солнечную безветренную погоду, я понял, что помимо дурости с самим согласием на эту авантюру, мы не взяли с собой самое главное - зонтики. Вся эта пернатая дичь, только издалека казалось глупой, а на самом деле мгновенно взяла на прицел один перспективный объект - человека в дорогом деловом костюме, т.е. меня.
Они все смотрели только в мою сторону. После чего перешли к военному совету и разминочным тактическим групповым вылетам. Они поднимались в воздух группами в несколько сотен голов и сделав пару кругов вокруг моей скромной персоны деланно приземлялись… Я же, наблюдая предстоящие перспективы по сплошным следам на земле и жирным опунциям, в большинстве со следами сплошной бомбардировки, мучительно думал, как избежать крупных потерь, ибо ни какой-либо защиты, ни средств противовоздушной обороны, ни возможностей самому подняться в воздух - не имелось. Вы не поверите, но такого скопления фашистских асов в одном месте, я не наблюдал еще никогда - ни в живую и ни в одном военном фильме.
Во так, в грустных размышлениях, я перемещался одиноко по тропинкам острова, пока не заметил одну из опунций – чистую и всю в привлекательных плодах. И дело вовсе не в какой-то там эфемерной любви человека к халяве - просто из имевшегося жизненного опыта, который гласил, что плод снятый прямо с дерева – самый вкусный плод, и мысли скрасить вкусной трапезой мрачные перспективы – я протянул руку и… Сорвал самый спелый и выразительный плод…
Тот звук, который я сам для себя неожиданно издал в следующий момент, и означавший растянутое на звуки слово, которое нынче приказано запикивать в любых аудио и видео средствах информации, был такой мощности, что был услышан на берегу материковой части Бенидорма, чему свидетельством были ответные гудки пароходов и стоящих у пирса корабликов.
Армия птиц, не ожидавшая такого оборота, в глубоком шоке снялась с насиженных мест и в хаотическом порядке ретировалась в разных направлениях.
Но меня это уже не волновало.
Вся ладонь, включая все пальцы, была утыкана микроскопическими иголками, доставлявшими сильную боль. Все попытки как-либо стряхнуть с руки весь этот колючий ковер приводили только к тому, что иголки впивались сильнее и переносились на другие части тела.
Благо у меня всегда с собой замечательный тоненький набор джентльмена (размером с кредитную карту и толщиной чуть больше) – включающий перочинный нож, еще что-то там, но главное – маленький пинцетик. Именно он и обеспечил мне занятие на следующие несколько часов, которое не прерывалось, к большому удовольствию серебристых скоплений глазастых сибасов и дорад, даже во время прогулки на лодке с прозрачным дном…
Это к тому, что может знай на тот момент ацтекское название опунции – может и не полез бы срывать замечательный плод… Знание иностранных языков – оно ведь всегда полезно.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ.
ПЕРЕЖИТОЕ. КВЕСТ ПРОДОЛЖАЕТСЯ!
Вернемся к истории с манускриптом. И эта глава - необходимая ее часть.
Я совсем не мистик, но что-то такое в нумерологической теории, может и есть.
Я не даром вспомнил про дорогого мне, хоть и лично незнакомого, Профессора Умберто Эко.
На 21-ый день после его ухода как раз и случилось сие озарение.
Если кто-то думает, что сделать такую находку - вот оно – счастье, и я тоже так вначале посчитал, то к концу первой недели, после произошедшего события, пересмотрел свою точку зрения.
Вот представьте себе – конец пятницы, вас озаряет мысль. Вы уговариваете себя отложить её на субботу, аргументируя, что неделя и так была непростой, мол, нужно отдохнуть, выспаться…
Но если разум взялся решать какую-нибудь интересную задачу, и разогнался, как локомотив товарного состава с километровым хвостом из груженых вагонов, то его уже нельзя взять и разом остановить. Так получилось и в этом случае.
С трудом дотянув до утра субботы, я взялся за самопроверку и стал в случайном порядке выбирать страницы и переводить. В большинстве случаев, получалось. В большинстве, потому как ряд ключей я еще не проверил статистикой, а некоторые на тот момент и не обнаружил. Но, в целом, где-то 70%-80% текста гладко читалась. Дождавшись вечернего чаепития, я решил испытать достигнутое на «подопытных кроликах» - т.е. на домашних.
Фурора не произвёл, просто были круглые глаза…
Как-то подленько стала подбираться эйфория, и к наступлению ночи я честно почувствовал себя кем-то вроде Гагарина. Но до конца ещё не верил.
Окончательное понимание произошедшего пришло где-то к полуночи. Я в буквальном смысле летал.
Что при моих массово-габаритных характеристиках настоятельно не рекомендуется из-за высокого риска травмоопасности.
Я этого в тот момент не осознавал и находился, как бы это правильно охарактеризовать, в весьма приподнятом настроении.
Миха, мой сосед сверху, по жизни компутерщик, программист и иногда, прямо скажем, компаньон по нечастой дегустации благородных коктейлей (назовем это для приличия так), очевидно почувствовал что-то неладное. В результате чего, его подрастающее дарование, по выходным ощущаемое окружающими соседями по приступам безумной любви к музыке, причем - или в самое сладкое время утреннего сна, или, наоборот, во время умиротворенного вечернего отдыха - вдруг перешло с фортепианных вариаций по произведением Шнитке на ударные инструменты - новенькие, недавно подаренные барабаны.
Но ни Миха, ни его юный музыкант, не осознавали, что ударные создают заводящий ритм (фортепьяно-то как раз расслабляет), в результате которого к двум часам ночи я уже бегал по потолку… Правда, в силу более богатого жизненного опыта и обретенной за годы выносливости, я эту схватку выиграл и вслед за обессилившим музыкантом тоже, наконец, перешел к просмотру «Морфей-ТВ», по которому непрерывным потоком как раз шли передачи про манускрипт.
В воскресенье естественным образом встал вопрос – что с этим делать.
Тут понятно что делать – сообщить специалистам.
Я оперативно отыскал контакты двух ведущих профессоров по средневековой манускриптике – проф. Х. из Йельского университета и проф. Y. из университета Нью-Мексико, в адрес которых, каждому отдельно, и направил сообщение о своей находке.
Только не подумайте, что это было банальное послание типа – у меня есть для вас интересная информация, подробности по телефону, с нетерпением жду звонка. Нет. Я описал несколько особенностей манускрипта, которые должны были быть знакомы профессионалам, а также дал имя одно из возможных авторов, часть которого удалось прочитать. В добавок отписал, что всего-навсего хотел бы лишь закрепить приоритет открытия за собой лично и родной РФ, после чего передать коды в руки специалистов, дабы загрузить их пытливые умы новыми открытиями.
В общем, забросил удочку.
Рыбка, согласно предварительным расчетам, должна была клюнуть к концу понедельника, ибо оба университета находятся на другой стороне земли – Йель в Коннектикуте (-7 ч. От Мск.), а Нью-Мексико в штате с одноименным названием (-9 ч. От Мск.).
Но, как вы уже начинаете догадываться, ни вечернего, ни ночного клева не последовало – ни в понедельник, ни во вторник и ни в среду.
Ждать и догонять – как вы знаете – две самые неприятные по жизни вещи, и я, набравшись наглости, решил позвонить. Сперва в Йель.
Любезная помощница проф. X подтвердила получение письма и посоветовала поискать в интернете сообщества по соответствующей тематике. Ибо график проф.Х, включая всевозможные телефонные переговоры, расписан на год вперед и ни одного свободного окна в этот период не предвидится.
Тогда я второй раз набрался наглости и позвонил в Нью-Мексико. Трубку взял сам профессор Y., но услышав тему разговора нервно открестился, сказав, что ни сном, ни духом, манускриптами не интересуется, и весь вопрос находится в компетенции исключительно проф. X.
Круг замкнулся.
Профессиональное сообщество заняло круговую оборону, охраняя святая святых от посягательств извне.
Тем не менее, друзья из растущей группы поддержки, получили где-то информацию еще по паре специалистов, в Кентербери и в Карслруэ, к которым я не замедлил обратиться.
Результат оказался ожидаемым...
Пока я не наткнулся на сайт фаната исследований манускрипта – по имени N.
N. оказался коллегой по профессии (инженером) и таким же, как и я, любителем загадок. Из предварительной переписки выяснилось, что помимо того, что N. ведет сайт для любителей исследования рукописи, он еще и вхож, чуть ли не единственный из всех любителей, в профессиональное сообщество и знаком со всеми вышеупомянутыми светилами науки. Он, конечно, выразил свой скептицизм по поводу моей возможной расшифровки, но, тем не менее, взялся посодействовать и, похоже, действительно это сделал, и был, видимо, на всякий случай, наделен полномочиями парламентера, поскольку на следующий день разродился объемным письмом, в коем приносил извинения за отсутствие реакции профессоров.
Профессору Х, как выяснилось из письма N., от 5 до 10 раз на год досаждают подобные дешифровщики. А в текущем году, вообще, это число зашкаливает и, что интересно - особый урожай гениев пришелся на Россию. Поэтому, мол, и реакция, такая.
Я предполагал, что столкнусь с этой проблемой и что причина отсутствия ответа кроется именно в этом, но изначально как-то рука не поднималась писать о себе в письме жизнерадостную вводную типа – я такой-то такой-то, в трезвом уме и здравой памяти, на руках имею все подтверждающее справки и т.п. и т.д.
Что ж, пришлось задействовать тяжелую артиллерию – коллег из Zeiss, которые указанным адресатам отписали свои рекомендации и заверения в моей вменяемости. И первая обнадеживающая ласточка прилетела на следующий день из Карлсруэ.
Потом опять появился N., который прочел 2 первые загадки квеста для читателей(их я выложил и на английском) и попытался осилить основной материал, но, видимо гугловский переводчик переводил что-то не так и не все сентеции оказались понятными. Тем не менее, N. попросил меня сделать перевод, который он с удовольствием выложит у себя на ресурсе (обманул...). И еще, он ненавязчиво спросил, а как насчет заключить двухстороннее партнерское конфиденциальное соглашение, по которому я посвящу его (и только его) в подробности дешифровки, а он уже их оценит и разработает дальнейшую тактику и стратегию… Весьма и весьма заманчиво. Я сразу представил как два солидных деловых мужа - один с координатами на hotmail, другой на list.ru - заключают серьезное соглашение о конфиденциальности и обмениваются соответствующей информацией... Я, признаться, пока как-то не решился…
Квест продолжается…
Теперь у меня к вам просьба, дорогие читатели. Точнее две.
1) А почему бы действительно не перевести этот материал на английский? Может кто из вас располагает возможностью? Ибо я и русский вариант не очень успеваю.
2) Она же загадка №3. Загадка, не разгаданная мною, но могущая пролить интереснейшие подробности происхождения манускрипта. Почему? Пока оставлю интригу, но поверьте, она того стоит. Итак. На первой рукописной странице манускрипта по правому её краю остались следы латинского текста (практически напротив каждой строчки). Чья-то нехорошая рука либо специально пыталась эти записи уничтожить, либо неискушенные дешифровщики просто проверяли – не содержит ли пергамент текста, написанного симпатическими чернилами, и неудачно использовали химические реагенты. Экспертам фотошопа и аналогичных редакторов – возможно игра с параметрами изображения поможет повысить контраст трудночитаемых областей. Однако просьба не использовать эти инструменты для натянутых выводов или явной фальсификации.
В качестве награды все герои, готовые помочь с решением 1) и 2) будут поименно перечислены с указанием заслуг в соответствующем разделе данной статьи.
_______________________________________________________
Опережая публикацию ряда глав - я решил выложить для всеобщего доступа
Расшифровку КОДА № 5 - http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/1046.html
Первая часть загадки раскрыта.
_______________________________________________________
ГЛАВА ВОСЬМАЯ.
ЗАГАДКА С ДАТИРОВКОЙ.
Суровое молчание мэтров манускриптики лишь изредка нарушалось письмами N., вся суть которых сводилась (и сводится) к предъявлению доказательств наличия ключей. И мол, только после этого будет тебе благо…
Я же ощущал себя в некотором роде - Кощеем или, на худой конец, Скруджем – чахнущим над златом. Проблема заключалась в том, что я нашел ключи от основного текста, и любой пример расшифровки сразу бы дал пищу конкурентам, особенно профессиональным криптологам… Ну, вы понимаете…
Параллельно с этим я занимался самопроверкой, выбирая страницы случайным образом и делая перевод отдельных их фрагментов. Это, кстати, помогло с уточнением некоторых уже найденных ключей. И, вдруг, я натолкнулся на текст, смысл которого состоял в том – «А вот это в деталях можешь прочесть другим способом». Фраза озадачила и вынудила полазить по манускрипту на предмет подозрительных нюансов. И что вы думаете – я обнаружил для начала еще 4 кода, а потом еще и пятый!
Т.е. шесть различных вариантов кодировки! Шесть, Карл!
Вот сюрприз, так сюрприз…
Тогда я решил зацепиться за код №5 на последней странице, поскольку он нигде больше не повторялся и давал возможность при удачной расшифровке использовать именно его для предъявления доказательств.
Рисунки мне показались подозрительными… Не к месту как-то… Ну, результат вы уже знаете… Если нет, то ознакомиться с ним можно тут - http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/1046.html (русская версия там идет сразу после аглицкой).
Вкратце он сводится к тому, что на последней странице в вышеупомянутых рисунках автор оставил достаточно легко читаемую подпись и дату создания манускрипта, почти дословно звучащую так:
Слава закону пути! Келли Эдвард. Создатель. 1585 (или 90 или 95).
Насчет «пути» я до конца не уверен, ибо разрешения электронного изображения из Йеля оказалось недостаточно. Но само слово «путь» в алхимии весьма соответствует смыслу манускрипта и в данном контексте означает его успешное завершение. Тем не менее, настаивать не буду. Но то, что имеется в виду именно – Слава какому-то там закону – 100%.
После публикации этой статьи я получил несколько приватных комментариев – в том числе от одного из западных продюсеров одного известного фильма про манускрипт и от N. Т.е. нужный народ бдит… Что намекает на некую перспективу в будущем…
Все комментарии звучали приблизительно одинаково:
Nice work! But the MS dating is most probably early 15th, even can be late 15th with possible analysis mistake, but definitely not late 16th century. But Kelly is a good idea for further challenge.
Ну, вы поняли – Отличная работа! Только не совпадает с датировкой – 15-й век- ДА, 16-й век – никак. Поверь нам. Хотя насчет Келли - идея здравая.
Ага… Верю… Хотя, ребят, вы только между собой как-то сперва договоритесь, ибо:
1) если исходить из вашей, в данном случае т.н. «прямой» логики, то Келли никак не может здравой идеей, поскольку его даты рождения и смерти известны – 1555 – 1597. Т.е. вторая половина 16-го века, который по вашей же версии – никак не вписывается.
2) Почему на сайте Йельской библиотеки, на официальном разделе манускрипта (http://brbl-dl.library.yale.edu/vufind/Record/3519597) нет ни намека на 1404 – 1438, а указано 1401 - 1599? Может в Йеле знают какой-то секрет, о котором забыли рассказать остальным коллегам?
3) Я пока еще верю своим глазам - http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/1046.html - а там написано «Келли». Не верите мне, попробуйте сами прочесть. Не видите букв? Точно? А они там есть…
Ладно.
Перейдем к нестыковкам по датировке. В главе 3 и 4 этой статьи я тоже вывел 1300 - 1500. Убедительно так.
Но, думаю, что не раскрою секрет Полишинеля, если приведу несколько очевидных аргументов и логичных предположений касательно решения этой задачки.
Итак:
- когда кто-то говорит о радиоуглеродном анализе в отношении данного манускрипта, то – обращаю ваше внимание - употребляет ошибочное слово «манускрипт». Речь на самом деле идет об анализе пергамента. Понимаете разницу между пергамент и манускрипт? Пачка бумаги и рукопись или книга… Радиоуглеродный анализ лишь показал когда были убиты животные, шкуры которых пошли на пергамент. И всё… Он никак не отразил того, когда они были выделаны и когда их использовал автор для написания манускрипта. Т.е. существует вероятность того, что кто-то купил старый пергамент и использовал его для своих нужд. Почему Келли не мог этого сделать? Я даже про его подпись на последней странице пока не говорю. Чтобы так поступить у автора (в т.ч. Келли) должны были быть мотивы. Они очевидны до примитивности (об этом дальше).
- Еще возвращаясь к радиоуглеродному анализу. Никто не знает, где был написан манускрипт. А это определяет величину ошибки в датировке. Например, Северная Италия или Северная Британия. Разница есть.
Что мы знаем о судьбе манускрипта?
- А то, что в период пребывания на троне тов. Рудольфа II – им и была приобретена эта таинственная рукопись. За конские деньги – 600 дукатов. Золотых… И если верить Wiki – это почти 2 кг чистого золота.
- Период приобретения Рудольфом книги удивительным образом совпадает с пребыванием у него в королевстве, в гостях, двух веселых парней – Джони Ди и Эди Келли. И профессиональный букинист и антиквар Войнич не просто так выдвинул свою идею про посредничество Ди. Не знаю, как насчет репутации Келли на момент проведения сделки по переходу книги в собственность Рудольфа, но у Ди репутация была очень солидной и отменной. То, что Рудольф, с его фанатизмом в отношении алхимии и поиске философского камня, не был уведомлен о скромной роли Эди в написании сего замечательного труда – это 100%. Иначе не видать бы им 600 дукатов, даже если бы Ди клялся королевой и своим авторитетом. У Рудольфа, который прекрасно разбирался в манускриптах, не должно было быть и тени сомнения насчет возраста манускрипта и его содержания.
Вот тут мне больше всего интересно – был ли посвящен Ди в аферу Келли. Думаю – да, и у него были веские основания пошутить над радушным Рудольфом.
Какие? Простые - Ди был протестантом, а Рудольф – католиком. Причем ярым католиком. И как раз начал изгонять протестантизм из Европы…
Ди, еще находясь в Англии, на своей собственной шкуре испытал все прелести «ярого католицизма» того времени. Помимо репрессий он был фактически до нитки ограблен британской короной в лице незабвенной Марии Тюдор. Т.е. все, что накопила его семья, и что планировалось использовать талантливейшим ученым Джоном Ди для развития британской же науки и прославления и увеличения могущества Британии – всё было конфисковано.
И если бы он хотел отомстить… Впрочем, разве это месть? Так, лёгкая шалость, которая ко всему прочему давала возможность немножко разбогатеть.
Почему еще я думаю, что Ди был посвящен:
- в отличие от Келли, на момент их знакомства, Ди уже много наездил по Европе. И загадочный замок на одной из картинок, со стеной с зубцами в форме «ласточкин хвост» - как бы призрачный намек на Северную Италию - вполне мог быть его идеей.
- Ди должен был убедить короля в подлинности манускрипта и выторговать за него огромные деньги. Для этого он должен был быть посвящен в содержание и уметь читать манускрипт.
- Если бы Ди сам верил в подлинность рукописи – не думаю, что вообще согласился не то, чтобы на её продажу, он не согласился бы даже на огласку о ее наличии, ибо манускрипт являлся бы для него бесценным ключом к философскому камню и эликсиру бессмертия. Что в сравнении с этим какие-то мелочи в виде 600 дукатов…
Да, друзья мои, я не просто так задаю вам свои загадки – содержание манускрипта (целиком или частично – лень читать, если честно) посвящено именно тому, что я сказал несколькими строками выше.
Теперь вернемся к Келли.
Почитайте его историю и вы поймете, какой величины это был Остап Бендер! Гений! Даже Ди, интуитивно чувствуя подвох, тем не менее, верил своим глазам, а не интуиции…
Но это верно и для нас с вами - мы с таким же восхищением воспринимаем фокусы и иллюзии.
Келли сочетал в себе выдающийся талант и невероятно пронзительный ум. Собственно поэтому в конце своей истории Ди и пострадал, ибо фокусы и иллюзии – это смесь шарлатанства, оккультизма, колдовства,обмана и ловкости рук, а Ди был человеком науки. И все встало на свои места, когда мишура, состоявшая из сплошного Келли, отпала…
Так вот. Про талант и ум тов. Келли. Что-то мне подсказывает, что еще задолго до прибытия ко двору Рудольфа друзья навели справки – who is who и какой. Из достоверных источников между прочим выяснилось, что Руди щедр на бабки, как сказали бы сегодня, но при определенных условиях. Перебрав все варианты, компаньоны выбрали абсолютно беспроигрышный - прорицательство, древний трактат, красный порошок, добротная легенда + правильное распределение ролей…
Помимо прочего, если верить скудному собранию фактов и слухов о начале лихих годов Эдварда – тот успел поработать и у аптекаря, и переписчиком, и чего-то там смошенничать с бумагами, и даже как-то пострадать за сие преступление, и возможно даже в связи с этим лишиться ушей… Хотя в лишении им ушей я как-то сомневаюсь. Надеюсь Эди сумел их сохранить посредством какого-нибудь из своих фокусов.
Кстати, начет работы переписчиком – она вполне могла стать бесплатным источником искомого пергамента… В связи с этим мне интересно - кто-нибудь делал сравнительный анализ манускрипта с известными работами Келли на пергаменте (естественно, если таковые имеются)? Предвижу интереснейшие результаты...
Вот как-то так. А концовку истории в Рудольфом мы с вами уже знаем.
И еще один очень важный момент в пользу товарища Келли – дату можно прочесть только если использовать английские названия созвездий…
Ну и чтобы еще порадовать вас – Загадка №5.
На последней странице манускрипта с расшифровкой КОДА № 5 ( http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/1046.html) до настоящего момента не ясен порядок расчета даты.
Попробуйте найти логику в её вычислении.
Вводные следующие:
Запишем цифры как D X V C M и 500 10 5 100 1000.
В римском написании – V - выглядит символом симметрии.
В арабском - 5 - единственная цифра без ноля.
Вертикальная кодировка выполнена в виде рисунков созвездий – Дракона, Козерога и Девы.
Скорее всего, следуя данной логике, символьная строка - тоже обозначает созвездие. Римская V, лежащая на боку и перечеркнутая (как мне кажется) вертикальной чертой. Попробуйте идентифицировать это созвездие.
Из всех созвездий, за исключением Дракона, взято по одной цифре. Из Дракона взяты две – D и X.
Удачи.
P.S. Созвездие с перечеркнутой буквой опознано - это знак змееносца, лежащий на боку.
Ответы пишите в комментарии или на почту -
ГЛАВА 9,
КОТОРАЯ МЕНЯЕТ НАПРАВЛЕНИЕ ПОИСКА И КВЕСТ СТАНОВИТСЯ ДЕТЕКТИВНЫМ.
Единственный, на данный момент, но при этом весьма и весьма весомый аргумент в пользу того, что Ди мог быть не посвящен в аферу с манускриптом – непререкаемая набожность Ди, подтвержденная неоднократно собственноручными записями в его найденных дневниках.
Можно было бы даже добавить «в купе с его устоявшейся солидной репутацией, которой он не стал бы рисковать», но, друзья мои, далеко не всё так однозначно.
В вышеупомянутых дневниках зафиксировано появление Келли и выглядит оно довольно таки странным.
Для начала в записях упоминается некий Барнабас Савл (Barnabas Saul). Звучное имя… Особенно в евангельском контексте.
Интересная запись 27.1.1581 Barnabas Saul his brother came – Баранабас Савл пришел его брат. Из текста неясно – было ли это заявление Савла о том, что к нему пришел (вернулся) брат или что этот брат пришел в дом к Ди, где в тот момент находился Савл.
Что еще выясняется о Савле:
17.1.1582 Randal Hatton came home from Saul’s father at Stratton Audley – т.е. некий Рандал Хаттон вернулся домой после посещения отца Савл в Страттон Одли (местечко или деревня в 4 км к северу от г.Бестера в Окфордшире прим. А.У.).
12.2.1581 Около 9 часов, Барнабас Савл и его брат ЭДВАРД пошли домой от Мортлейк (лондонский боро (в данном случае - пригородный район, относящийся к Ричмонду-на-Темзе – прим. А.У.):
Савл - его обвинения при рассмотрении в Вестминстер-Холле (судебном помещении Вестминстерского Дворца, где заседали три главных суда Великобритании (Вестминстерские суды): Суд королевской скамьи, Суд общих тяжб и Суд казначейства - прим. А.У.) признаны недостаточными: в его защиту выступили мистер сержант Волмсли (Serjeant Walmesley), мистер Оуэн и мистер Хайнд, его (Савла - прим. А.У.) адвокаты по данному делу дела, и мистер Ив, клерк королевской канцелярии.
Очень интересно! Из записей неясно, в чем обвинялся Савл, но связи с лондонской элитой у него достойные и человек он явно не бедный.
Из этой записи мы также узнаем имя человека, представленного (эту оговорку я делаю неслучайно), как брат Савла – ЭДВАРД.
6.3.1581 Barnabas Saul came this day again about 1 of the clock and went to London the same afternoon. He confessed that he neither heard nor saw any spiritual creature any more – Барнабас Савл приходил ко мне еще раз в районе часа и затем ушел в Лондон. Он признался, что более не слышал и не видел ни одного сверхъестественного существа (в оригинале - spiritual creature - духовного существа. Прим А.У.)
Поясню - Ди в это время чрезвычайно увлечен спиритизмом и общением с потусторонними силами. Для этого ему нужен скраер – человек с надлежащими способностями – видящий сверхестественное и умеющий с этим общаться (по сути – служащий переводчиком). Можно было бы сказать, что Ди нужен медиум, но понятие «медиум», на мой взгляд, гораздо более емкое, чем переводчик – скраер.
Видимо, Барнабас не лучший скраер, но другого нет, и Ди просто пытается отделять «зерна от плевел» в сообщениях Барнабаса.
Это ясно из записей от 8 и 9 октября.
8 октября – г-н Савл информирует Ди об обнаружении им 2-х сундуков с книгами в районе г. Ундл в графстве Нортгемптоншир. Ди в своем комментарии считает это очередной ложью.
В записи от 9 октября г-н Савл заявляет, что около полуночи, лежа в комнате над холлом был странно потревожен сверхъестественным существом (9.10.1581 Barnabus Saul, lying in the chamber over the hall, was strangely troubled by a spiritual creature about midnight).
Но вернемся к более ранним сообщениям.
8.3.1581 Mr Clerkson and his friend came to my house. Barnabas went home again about 3 of the clock, he lay not at my house now: he went I say on Thursday, when Mr Clerkson came. The sky seemed to be on fire, and to grow red like blood as it spread in different directions, at about 9 at night, especially to the north and east: while overhead, the blood-red clouds were carried toward the south. – Ко мне пришел домой Мр. Клерксон со своим другом. Барнабас ушел к себе домой около 3-х, он теперь ночует не в моём доме. Он ушел, могу сказать, в четверг, когда пришел Мр. Клерксон. Небеса выглядели, словно огненные с нарастанием красного, как кровь, разбрызганная в разных направлениях, примерно в 9 ночи, особенно на севере и востоке: в то время как над головой кроваво-красные облака неслись в сторону юга.
Т.е. появляется новая личность – г-н Клексон и некий его друг. Все трое или даже четверо – Савл, его брат Эдвард, Клерксон и его некий друг – похоже участвуют в некоем общем деле.
И, наконец, наиболее интригующая запись.
9.3. 1582 Friday; at dinner time, Mr Clerkson and Mr Talbot declared a great deal of Barnabas’ naughty dealing toward me: as in telling Mr Clerkson ill things of me that I should mock his friend: and that he was weary of me: that I would so flatter his friend the learned man that I would bereave him of him. But his friend told me (before my wife and Mr Clerkson) that a spiritual creature told him that Barnabas had cozened both Mr Clerkson and me etc. The injuries which this Barnabas had done me divers ways were very great. The learned man after dinner promised to do what he could to further my knowledge in magic….with fairies. A monstrous and horrible lie
Пятница, время ужина, Мр. Клерксон и Мр. Талбот сообщили об усердных стараниях Барабаса против меня: как он говорит Мр. Кларксону обо мне гнусные вещи, что я, должно быть, издеваюсь над его другом: и что он устал от меня: что я так льстив с его другом – ученым человеком, потому что я хотел бы отнять его у него (Барнабаса). Но его друг сказал мне (прежде, чем моей жене и мистеру Клерксону), что духовное существо сказало ему, что Барнабас мошенничает с обоими -мистером Клерксоном и мной и т.д. Вред, который этот Барнабас принес мне разными способами был очень большим. Ученый человек после ужина обещал сделать все, что он только может, чтобы усовершенствовать мои знания в магии....с помощью фей. Чудовищная и ужасная ложь
Ничего никому не напоминает?
Клерксон, используя своего друга Талбота – ученого человека, методами того времени осуществляет простой рейдерский захват перспективного предприятия по имени Джон Ди, фактически отодвигая от дел своего сотоварища, видимо уже бывшего, по фамилии Савл.
Это я к вопросу о «солидной репутации Ди» - он, очевидно, понимает, что связался с мошенника, но цель, в его понимании – оправдывает средства.
Забегая вперед, скажу, что он полностью докажет этот тезис позднее еще раз, записав своей собственной рукой мерзейший рассказ об обмене женами между ним и Келли (Талботом)…
ГЛАВА 10,
КОРОТКАЯ. В КОТОРОЙ ОТКРЫВАЕТСЯ МАЛЕНЬКИЙ СЕКРЕТ.
Из исторических записей, независимых в данном случае от записей Ди, известно несколько свидетельств того, как Келли превращал кипящую ртуть в золото посредством красного порошка.
Свидетелями в данном случае выступают люди, которым вполне можно доверять, ибо часть из них впоследствии вложилась в чудесный бизнес Эди немалым количеством собственных средств.
И я тут подумал, а не раскрыть ли специально для всех любопытствующих секретный рецептик товарища Эди?
Ну что ж, слушайте и смотрите. Золото из ртути делают так.
1) Берется жаровня или тигль из железа или чугуна, достаточной емкости, ибо, если верить Эдиным расчетам, то с помощью одной части волшебного красного порошка можно получить более 200 000 частей золота. Т.е. всего 1 грамм порошка и вы счастливый обладатель более 200 кг. чистого золота. Поэтому здесь важно не переборщить. И порошок отмерять очень аккуратно. Иначе ведь можно и пострадать.
2) Вам понадобится достаточное количество угля или дров, чтобы у ртути было время покипеть.
3) Непосредственно ртуть. Вот здесь, друзья, сделаю небольшую но крайне важную оговорку – ртуть чертовски ядовитое вещество и может смертельно отравить своими парами - как самого экспериментатора, так и окружающих наблюдателей. Поэтому поверьте мне на слово, не стоит сломя голову нестись в аптеку и скупать все градусники. Ну, не стоит.
4) Вам понадобиться щепотка золотого песка – ибо, как известно, золото притягивает золото.
5) Вам понадобиться красный порошок. В объеме хотя бы нескольких миллиграммов.
6) Формочки для золотых слитков.
Итак, приступим. Порядок действий тоже чрезвычайно важен.
Выносим жаровню или тигль – они тяжелые – здесь вам понадобится помощник.
Даем всем присутствующим убедиться, что она пуста и даже черна от нагара от предыдущих экспериментов.
Ставим жаровню или тигль на соответствующую подставку. Разжигаем огонь. Публика в это время может угощаться прохладительными напитками и закусками, ибо процесс не быстрый.
Немного прогреваем нашу посудину и требуем ртути.
Хорошо бы, чтобы её принес с собой кто-нибудь из консервативных недоверчивых зрителей. И хорошо бы в объеме, скажем, не более (буду использовать современные единицы) 1 кг – это важно, потому как порошка почти нет.
Принесший ртуть сам заливает её в посудину.
Вы берете щепотку золотого песка и бросаете следом. Теперь ждемс закипания.
Вот процесс пошёл! Вы достаете щепотку драгоценного порошка и крикнув что-нибудь типа:
- Абра!Швабра!Казябра!
Или, на худой конец:
- Мутабор!
И бросаете порошок в кипящую ртуть! (Для пущего эффекта можно бросить чего-нибудь дымного в огонь).
И… Вуаля! Ртуть выкипела! А на дне тигля – вы не поверите – ЗОЛОТО! Целый килограмм настоящего ЗОЛОТА.
Вы, с помощью помощника, разливаете его в формочки для слитков и даете остыть.
После чего даете потрогать всем желающим или даже поиграть детям, хотя это не достойное для них занятие.
После этого даете любому независимому эксперту удостовериться, что это действительно золото. Пусть он клятвенно подтвердит это всем.
Собственно всё…
Говорите, что я про что-то забыл? Ах, да… Действительно, есть нюансы.
В приготовлении золота из ртути есть несколько трудоемких вещей.
1) Приготовление красного порошка. Наиболее затратно.
Так и быть оглашу наиболее простой и безопасный рецепт его получения.
Для того, чтобы получить высококачественный красный порошок нужно взять… Красный кирпич… Да, да! Друзья, вы всё прочли правильно. Именно красный кирпич содержит все необходимые ингредиенты волшебного порошка. Чтобы получился порошок, кирпич нужно истолочь и растереть буквально в пыль. Ну, естественно, не весь – вам ведь нужен то какой-нибудь грамм. Но все равно процесс трудоемкий.
2) Главный секрет – для получения 1 кг золота в слитках вам понадобиться 1 кг мелкого золота, например, в виде того же золотого песка. И наука будущего этот факт подтвердила. Мы с вами это еще в школе проходим.
3) Третий секрет, требует принятия серьезного решения, каким путем идти дальше:
- взять 1 кг ртути и 1 кг золота и получить 2 кг амальгамы
Или
- подготовить стенки и дно посудины так, чтобы золото находилось уже там, замаскированное каким-нибудь рыхлым хламом. Это трудоемко, но снимает с вас вопрос по затратам на ртуть и позволяет задействовать публику с её расходниками.
И в том и в другом случае – мы сперва получаем амальгаму, которую нагреваем до кипения ртути, ртуть испаряется, а на дне плещется расплавленное золото весом 1 кг.
Вот теперь всё.
Но еще раз оговорюсь – не повторяйте этот трюк – он смертельно опасен (Эдик тогда ещё был не в курсе токсичности ртути, иначе придумал бы трюк пооригинальнее) и он абсолютно не эффективен по затратам…
P.S. Наиболее качественный белый порошок (для получения серебра) можно приготовить аналогичным путём из мела...
ГЛАВА 11,
КОТОРАЯ ВНОВЬ ВОЗВРАЩАЕТ НАС К НЮАНСАМ ДАТИРОВКИ.
В своём прочтении имени автора и датировки - http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/1046.html,
я даю свою интерпретацию увиденного. Она базируется на двух очевидных фактах:
- наличии рисунков, символизирующих созвездия
- наличии в этих рисунках букв латинского алфавита, замаскированных аккуратно или не очень.
Вопрос корректного прочтения и дальнейшей интерпретации полученного текста – это вопрос дополнительной исследовательской работы. Которую в настоящий момент может провести исключительно Йельская библиотека, ибо нужны как копии с более высоким разрешением, так и микроскопической съемки специальными методами (в особенности это касается потертых участков) – съемки в УФ, ИК, поляризованном свете, темном поле.
Прочтение надписи в виде «ViVA LEX VIARIUS CALLY EDVART CREATOR” (Слава закону пути. Келли Эдвард. Создатель (или автор)) – помимо прочтения как такового требует еще и интерпретации.
Запись может означать не только непосредственное авторство Келли, но также и завершение им процесса расшифровки рукописи, написанной кем-то другим.
Но тем не менее, найденная запись – это зацепка или улика, говорящая о том, что руки Келли держали этот манускрипт и что он работал с ним, оставив в том числе запись, сделанную своей рукой.
Повторюсь, что период жизни Келли известен – согласно WiKi, ссылающейся на исследователей его жизни это – 01.08.1555 – конец 1597/начало 1598г. Причем первая дата базируется на словах Келли, адресованных Ди.
И здесь, я сделаю небольшую ремарку. Касательно интерпретации и источников.
Поскольку дело происходит в Англии 16-го века, и вероятность того, что Келли родился до 1560г. очень высока (помните в главе про тень автора, я описал возраст искомого человека прядка 30 лет, поскольку ему нужно было получить серьёзное образование, прежде чем написать такой трактат), то для Ди дата рождения Келли – а именно 1-е августа 1555г. – должна была бы быть записана (особенно для составления гороскопа) – 1.5.1555г.
Начало нового года в Англии 16-го века, как минимум до 1560г. исчисляется с 25 марта, а если верить несуразице с согласованием дат между Шотландией, присоединившейся в 1600г . к Руссильонскому эдикту, устанавливавшему исчисление нового года с 1 января, и английскими датами – то 1560г в качестве точки перехода к новому исчислению в Англии даже не рассматривается.
Дату своего рождения Келли обозначил сам – 1.5. 1555 (я это еще проверю по дневникам Ди).
Тот же Ди в своих дневниках делает и другу важную запись касательно датировки времени смерти Келли.
Он пишет: 25.11.1595 – News that Sir Edward Kelly was slain - Новости что Сэр Эдвард Келли был убит.
25.11.1595 по английскому стилю соответствует где-то 20.02.1596г. нашего летоисчисления по григорианскому календарю.
Очень интересная дата. Не 1597 и не 1598. И к ней мы ещё вернёмся в дальнейшем расследовании.
Келли для нас является существенной зацепкой, ибо слишком много начинает наблюдаться совпадений.
Сейчас же вопрос в том, что еще нам могло бы помочь с определением датировки и авторства.
Для того, чтобы найти другие улики нужно более пристально рассмотреть приметы эпохи, когда жил Келли.
Очень интересную работу в научно-популярном жанре опубликовал известный английский специалист – доктор исторический наук Ян Мортимер (http://www.ianmortimer.com/about.htm) . Она называется «Елизаветинская Англия. Путеводитель путешественника во времени». Книга доступна (пока ещё) на русском языке (ISBN 978-5-699-84311-4, ООО «Издательство «Эксмо», Москва, 2016г.).
Итак, начнём с простого.
Чтобы написать манускрипт, нужно, как минимум, уметь читать и писать. И, хочу добавить, знать как читать и как писать. Ибо существуют определенные правила.
Согласно Мортимеру (вышеназванная работа, стр. 169-171), в 16-ом веке в используется несколько рукописных шрифтов:
- правительственный шрифт, используемый реже всего по отношению к остальным. Мортимер называет его «придворная рука» - используется для записи государственных документов. Характерен своим «готическим видом» - напоминает набор вертикальных линий (или миним), похожих друг на друга. Чаще всего на нем пишут латинский текст и он достаточно легко читается.
- почерк под названием «секретарская рука», которым пишут клерки, и назначение которого возможность достаточно быстро записать информацию. Гораздо менее разборчив. Примерно половина букв «секретарской руки» не являются буквами, которые знакомы нам. Многие символы пишутся с тильдами сверху или снизу (приём, заимствованный в средневековой латинской скорописи).
- «черный» или старопечатный шрифт – печатная версия «придворной руки», именно он используется для изготовления т.н. роговых книг (hornbook) – предтеч современных букварей и азбук, по которым обучают читать и писать.
- есть ещё шрифт, называемый «италик» (предок всех современных шрифтов) – шрифт, который в основном идёт для книгопечатания и выглядит «облегченным» по сравнению со всеми остальными. Он появился в Англии в начале 16-го века.
Так вот, если рассмотреть шрифты манускрипта - вы найдёте в нём ВСЕ типы перечисленных шрифтов!
Основной текст – «секретарская рука», ряд подписей особенно в астрономическом разделе латиницей – «придворная рука», ряд шифра – италик, ряд шифра – старопечатный.
Где я нашел италик и старопечатный, спросите вы? Значит, вы плохо знакомы с манускриптом.
Ну, для начала встречный вопрос к вам – какими шрифтами записаны в тексте арабские цифры?
Теперь прогуляемся на страницу 4r манускрипта, где, в принципе, опять же на мой взгляд, представлены все 4 шрифта и я предлагаю вам самостоятельно их найти.
Ну хорошо, скажете вы, ну нашли и что дальше?
Как бы заметил мой дорогой Шерлок Холмс (он же в предыдущей жизни Вилгельм Баскервильский - кто читал Умберто Эко, тот поймет) – элементарно - человек, писавший манускрипт владел всеми стилями письма Елизаветинской эпохи!
Всеми, Карл! В совершенстве.
А это, в свою очередь, означает, что чтобы так профессионально «набить руку» - нужно было постоянно упражняться в письме.
И тут опять всплывает знакомая фамилия – Келли, который по преданию работал где-то переписчиком и/или юристом…
ГЛАВА 12,
В КОТОРОЙ ПОПЫТАЕМСЯ РАЗОБРАТЬСЯ В СЮЖЕТЕ.
Раз уж мне привиделся Эдвард Келли, в качестве автора манускрипта, да еще так замечательно оставив свою подпись на последней странице, то появилось желание побольше узнать об этом человеке.
И тут выяснился один интересный нюанс – практически все основные подробности об этом человеке доступны исключительно из частично уцелевших дневников Джона Ди. Т.е. фактически из одного единственного источника. Для меня, как всегда, такой фактор является несколько настораживающим.
Тем не менее, попробуем разобраться в деталях знакомства Ди и Келли и в истории с манускриптом. Обращаю ваше внимание, что вся нижеизложенная информация фактически взята из дневниковых записей Ди.
1. Ди ведет дневник, в который записывает как значимые, так и незначительные события.
2. Дневник не является публичным – Ди его хранит в некоем малодоступном месте.
3. Если верить дневнику – у Ди просто проходной дом – столько разных людей посещают его время от времени.
4. Есть посетители, в отношении которых Ди имеет мнение, как о сомнительных личностях, но тем не менее допускает их присутствие и общение с ними. К таким относятся, например, Барнабас Савл, некий Мр. Клерксон и некий Мр. Эдвард Талбот.
5. Мы знаем, что на момент появления в доме Ди Мр. Клерксона и Мр. Эдварда Талбота – Мр. Барнабас Савл начинает самостоятельно уходить на второй план.
6. На второй день знакомства с Талботом Ди находит комментарий в своем дневнике касательно действий Савла. Этот комментарий сделан рукой Талбота. Это вызывает удивление Ди – типа как? Из чего мы можем предположить, что Талбот знал где и что искать в чужом доме, что наводит на мысли об определенных особенностях его личности. Тем не менее, это не вызывает попыток разбора ситуации со стороны Ди и заканчивается, всего лишь, последующим обменом в его дневнике несколькими посланиями друг другу.
7. На момент знакомства Талбот еще не знает подходов к гуру магии и алхимии, очевидно говоря много лишнего, но, тем не менее, остается при Ди. По официальной версии – скраером.
8. В дальнейшем, в период с 14 июля по 15 ноября 1582, Талбот перестает быть Талботом и становится Келли. И это не удивляет Ди. Во всяком случае, никак не настораживает.
9. Далее Келли, работая на Ди, выполняет его поручения, или поручения, полученные через духовных созданий, с которыми Ди общается посредством Келли. (Возможно, что замена фамилии с Талбота на Келли произошла именно по той же причине).
10. Поручения Ди иногда связаны с отсылкой Келли на некоторое время, например на собирание земель из 11 регионов (или 11 земель). Иногда сам Келли отсутствует по своим делам. Иногда Ди в разъездах. Но в целом – Келли уже живет в доме Ди.
11. Проходит около года с момента их знакомства (т.е. речь идет о 1583г) и Келли возвращается из одного из своих путешествий с манускриптом и 2-мя коробочками порошка – красного и белого. Манускрипт он почему-то называет «Книгой Дунстана» или «Книгой Св. Дунстана», хотя нет никаких предпосылок, которые хотя бы как-то намекали на причастность Св. Дунстана если не к написанию, то, хотя бы, к владению манускриптом.
12. Манускрипт зашифрован, но Келли известно, что он содержит тайну приготовления красного порошка проекции.
13. По легенде манускрипт был найден в гробнице какого-то епископа вместе с порошками.
14. По записям Ди, Келли обратился к нему с просьбой помочь в расшифровке манускрипта. Ну и сам Келли постоянно, но безуспешно работает в этом направлении.
15. В сентябре 1583г. (не ранее 6-го, ибо один из рукописных каталогов библиотеки Ди, составленных собственноручно владельцем, датирован именно 06 сентября 1583г и содержит наименования более 1000 книг - - Ди и Келли вместе с семьями и багажом уезжают на континент в компании с приглашающим польским дворянином Альбрехтом Ласки. Причем инициатором выступают духовные существа, вещающие через Келли.
(Прим. - Ласки хочет дармового золота и власти, и наши друзья очень здорово помогают ему в этом, в результате чего до Ласки, похоже, доходит, с кем он имеет дело и дабы сберечь хотя бы остатки состояния он направляет друзей в Чехию…)
16. Все это время манускрипт находится у Келли. Он безуспешно работает с ним.
17. В октябре 1586г., уже находясь при дворе Рудольфа II, на Ди и Келии неожиданно сваливается богатство в размере 630 золотых дукатов… В записи ничего не говорится об источнике этих денег.
(Прим. - По другой легенде Рудольф II приобрел манускрипт, именуемый теперь "Манускриптом Войнича" за сумму в 600 золотых дукатов, но неизвестно у кого.)
18. Запись от 12 Декабря 1587, достаточно подробная.
"Около полудня Мр. Эдвард Келли опрокинул свою лампу [...спиртовая лампа разбилась (spirit of wyne), осколки разлетелись, оставшийся спирт разлился по большой площади стола...], все, что было на столе мгновенно загорелось - скатерть и разложенные книги - книга Захариуса про Алканора, которую я переводил с Французского, третья книга Ровлаши о водах философских, книга под названием Angelicum opus, вся в иллюстрациях от начала до конца, копия книги человека из Бадвайза "Последствия трансмутации металлов"; и 40 листов в 4-х стопках, названных "Экстракции Дунстана",которые он собственноручно извлек из своей книги Дунстана и сделал в ней запись об этом,а саму книгу Дунстана резко швырнул со стола на кровать..."
Это последнее упоминание о книге Дунстана в дневнике Ди.
19. Далее идёт ряд записей о деятельности Ди И Келли, разлуке Ди и Келли, об аресте и освобождении Келли, о его письме Ди от 12 августа 1595г. с предложением от императора вернуться в Прагу ко двору Рудольфа на шоколадных условиях (которые Ди почему-то игнорирует, предпочитая одалживаться в Лондоне у знакомых или получая денежки из Праги от того же Келли). И… Запись от 25 ноября 1595 г. – Новость, что Сэр Эдвард Келли убит…
В дальнейшем в дневниках Ди более никаких упоминаний о своем лучшем друге.
Что мы знаем ещё:
- что вместе с историей про 630 дукатов исчезают упоминания о манускрипте, который Келли именовал «Книгой Дунстана»
- что в библиотеке Рудольфа II в тот же период появляется таинственный манускрипт, дошедший до наших времен и названный впоследствии «манускрипт Войнича».
- что в "манускрипте Войнича" из предвположительно 272 страниц, отсутствует порядка 40...
- что в отличие от первого ареста и заточения вблизи Праги, второй раз Келли арестовывают и высылают в Гневинский замок, в г. Мост (в 20 км от современной чешско-германской границы и в 80 км от Праги). Арестовывают не одного, а в компании с неким Мареком Мамугны.
Согласно проведенным поискам этим неизвестным лицом оказался Марк Брагадино, также известный как Мамугна (Mamugna или Mamugny).
Г-н Брагадино интересен тем, что так же как и Келли кормился при знатных особах занятиями алхимией, обещая вот- вот сотворить горы золота, философский камень и т.п.
В Праге он был явным противником Келии. Кроме того, Mamugna представлялся всем как сын зверски убитого в 1571г известного венецианского полководца Марка Антонио Брагадино.
Что ещё известно про Мамугну? То, что рождения он был возможно 1545г., родом с Кипра (потому считался греком). Что, в конце-концов, был изобличен в махинациях, арестован 24 марта 1591г, признался в мошенничестве и казнен по приказу Вильгельма V (Герцога Баварского) на Мюнхенской площади Вайнмаркт 26 апреля 1591г…
Мамугне отсекли голову. Казнь зафиксировалась в людской памяти в том числе по причине того, что палачу понадобилось аж 3 удара мечом, прежде чем удалось отделить голову от тела…
Из доступного и весьма скудного жизнеописания известно, что Марко до Праги вообще никогда не не доезжал – вся его жизнь прошла в путешествиях с Кипра, по Италии, Венеции и закончилась Баварии вышеописанными событиями.
Итак, в 1595г. Сэр Эдвард Келли арестован вместе с уже 4 года как казненным Мамугной и отправлен в замок Гневин…
Что-то мне начинает напоминать историю про детей лейтенанта Шмидта.
Ди получал информацию о судьбе Келли либо в виде писем от непосредственно Эдварда, либо от его родных. После новости о его убийстве от 25 ноября 1595г. (источник, которой, в отличие от предыдущих записей, не указан), Келли выпадает из дневника Ди…
При этом он, якобы, пишет трактат-посвящение Рудольфу, надеясь вновь обрести его благосклонность.
В результате чего его смерь датируют концом 1597 – началом 1598г.
На мой взгляд, если бы это было так, то Ди наверняка получил бы эту информацию и отразил бы в своих записях.
Возможно, что запись про арест Келли и Мамугны интерпретировали не совсем корректно – вместо ареста совместно с чудесным образом ожившем Мамугны, могло быть и так - «Арестовать Сэра Эдваржа Келли и поступить с ним, как поступили с Мамугны». Это более логично – ибо информация начинает сходиться. Известно также, что Рудольф продал Гневинский замок городу Мост в конце 1595г. Об узниках замка ничего не говорится.
Опять же, исходя из разных источников, получается, что свобода перемещения Келли ограничивалась территорией замка, что он занимался написанием алхимического труда в посвящение Рудольфу, что предпринял попытку бежать и сломал ногу. Чешские источники говорят, что он разочаровался в жизни и 1-го ноября 1597г. принял яд.
Про Мамугны опять-таки ничего.
Зато становится известным, что в 1606г. Рудольф назначает своим королевским химиком некоего Якоба Хорчинского… С полным доступом в святая-святых - свою библиотеку…
Вот здесь можно сравнить их портреты - http://alex-ulyanenkov.livejournal.com/3322.html (изображения взяты из Википедии)
К Келли и Ди мы еще вернемся с интересными уликами.
Продолжение следует... Следите за апдейтами.
P.S. На всякий случай. Фактическое продолжение данного повествования с описанием кодов к манускрипту выложено здесь:
http://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/1604/1604.04149.pdf
В статье приводится также и расшифровка последней страницы манускрипта, где автор (после анализа всех данных я убеждён, что главный автор - Джон Ди) прямо заявляет: "Пишу Дунстана другой рукой...", в последней строке последней страницы идет упоминание о происшествии 12 декабря 1587г. Текст последней страницы завершает та самая пометка о 40 изъятых листах манускрипта, о которой упоминается в дневниковой записи Ди...
Русская версия представлена на страницах 82 -170.
(Увы, содержит ошибки, пропущенные в спешке. Они будут исправлены в новой расширенной и переработанной версии статьи, которая сейчас в работе, с добавлением новых интересных данных).
Публикация на arxiv сделана по 3-м причинам:
- статья на arxiv выложена в формате научной публикации (без лирики, отступлений, сленга, эмоций и т.п. и т.д.)
- с выкладкой иллюстраций на прозе - проблема, а в статье их много;
- на arxiv публикация считается научной и принимается научным сообществом в качестве документального подтверждения приоритета открытия. Ссылки на неё (или непосредственно сама статья) индексируется и каталогизируется множеством первоклассных цитируемых научных ресурсов.
Как, например, здесь: http://adsabs.harvard.edu
Свидетельство о публикации №216031501275