О самом прекрасном семействе. Часть 1

       - Вы слышите, как поют кузнечики! Это они сочинили симфонию в честь Вас, дорогая Роза! - сказал Георгин.
       - Мне очень приятно! - ответила та, раскрывая свои прекрасные лепестки.
       - Ах, Роза, как Вам повезло, - продолжил он, - Вашу красоту, в отличие от других цветов, во все времена воспевали композиторы и поэты.
       - Вы правы, люди очень любят меня! - с гордостью произнесла красавица.
       Пугало повернулось в их сторону и сказало:
       - Нет на земле ни одного человека, который бы не восхитился красотой Розы!  Шекспир, например, в своих поэмах упоминал Розу более 50 раз! И даже у королевской династии Англии Тюдоров она является эмблемой.
       - Спору нет, Вы - очень прекрасны, дорогая! Но как плохо, что у Вас острые шипы! - сказал Георгин.
       - А без них мне никак не обойтись!- ответила Роза. - Ведь мои цветы каждый человек, проходящий мимо, пытается сорвать! Вот я и пытаюсь защититься.
       - А нас с братом Боярышником из-за этих шипов сажают возле домов, - сказал Шиповник, - никому не хочется перебираться через такую колючую преграду!
       Тут в разговор вступила Малина.
       - Меня люди тоже очень любят, несмотря на колючки! Даже птичку с красной грудкой «малиновкой» назвали, - похвасталась  она. - А ещё красивый переливающийся звон колоколов называют «малиновым звоном».
       - Выражение «малиновый звон» произошло не от слова «малина»! - возразило ей Пугало. - А от названия бельгийского города Мехелен, на французский манер оно произносится «Малин». Там ещё во времена Средневековья разработали удачный сплав для литья колоколов, отсюда и родилось такое название «малиновый звон».
       Малина обиженно замолчала.
       - А кто может похвастать тем, что в честь него была выпущена марка? - сказала Ежевика и гордо посмотрела на растения, растущие поблизости.
       - Я! - сказала Рябина. - И с моим изображением тоже была выпущена марка!
       Ежевика смутилась, она никак не ожидала, что у неё окажется конкурент.
       - Меня люди тоже любят! - вмешалась в разговор Черёмуха. - Много поэтов посвятили мне стихи. В честь меня назвали сёла, реки и даже железнодорожную станцию.
       - И обо мне стихи пишут и даже песни поют! - сказала Рябина.
       - Вы осенью становитесь такой прекрасной, я всегда любуюсь Вашими красными гроздьями! - сказал Георгин. - А вот черноплодная рябина такая мрачная и нагоняет на меня тоску. 
       - Зря Вы её обижаете, - сказало Пугало, - в переводе с греческого её название «арония» означает «помощь», «польза». Люди очень ценят черноплодную рябину за целебные свойства. 
       - Но всё же, прекраснее всех в вашем семействе - Роза, не зря её называют царицей цветов! И даже семейство назвали в честь неё - Розоцветные, - сказал Георгин.
       - Да, мы с ней родственники, - сказала Малина. - Наши цветы хоть и не такие крупные, но имеют сходство с её цветами!
       - А скажите, прекрасная Роза, правда ли то, что, масло из ваших лепестков ценится дороже платины и золота? - спросил Георгин.
       - Да! Ведь для получения одного литра розового масла требуется в среднем три тонны лепестков, - ответила ему Роза.
       - А Иерихонская Роза является Вашей родственницей? – спросил Кабачок.
       - Нет, что-то я не слышала о такой родственнице.
       - Это растение называют ещё «перекати-поле», оно не входит в семейство Розоцветных, - сказало Пугало. - У него нет таких прекрасных лепестков, и только намокшие ветви напоминают распустившуюся розу.
       - А Тубероза? – поинтересовался Баклажан.
       - Тубероза из семейства Спаржевых.
       - А что Вы можете рассказать о «Бешеной Вишне»? - обратился к Розе синьор Помидор.   
       - Плохо же Вы знаете своих родственников! – ответила ему Роза. - «Бешеная Вишня» - это название Белладонны! Она из семейства Паслёновых и к нашему семейству никакого отношения не имеет!
       Синьор Помидор сначала смутился, а потом сказал:
       - Не обижайтесь на меня! Я ещё слышал о том, что в Вашем семействе существует прекрасная вишня под названием «Сакура». Вы что-то знаете о ней?
       - Да, она из нашего семейства, - ответила Роза. - У японцев это растение пользуется большой любовью. Во время цветения сакуры сады и парки стоят нарядные. С наступлением темноты деревья подсвечиваются со всех сторон прожекторами - зрелище великолепное! А какое благоухание вокруг! Люди гуляют в парках, сочиняют стихи.
         Вишен цветы
         Будто с небес упали
         Так хороши!

       Продолжение: http://www.proza.ru/2016/04/03/701

       КОПИРОВАНИЕ ТЕКСТА БЕЗ УКАЗАНИЯ АВТОРСТВА НЕДОПУСТИМО.


Рецензии