Как создавался шедевр

В 1956 году в славном городе Свердловске (Екатеринбурге), который сегодня горожанами переименован в Ёбург, на улице, носившей гордое имя "Ул. Культуры"(Уралмаш),
в палаццо в стиле "баракко", в одном из жилищно-культурных центров  -
"Барак №35а" (снесён при Хрущёве)  произошло культурно-массовое мероприятие:
"Конкурс на произведение о любви".
Условия конкурса: (Передаю смыслы).
Жюри принимает к обсуждению поэмы, использующие только русский язык без мата.
Приветствуются максимально возможная краткость и сокращения в словах, не искажающие значения.
Допускаются до конкурса члены (жители) центра "Барак №35а".
Жюри – пять избранных жителями центра "Барак №35а" из своей среды.
Решение принимается простым большинством.
Срок: в субботу вечером.
Вход гостям бесплатный, принесённый ими выпивон и закусон обычный.

Жюри расположилось в классическом интерьере стиля "баракко": ряды "Койка - тумбочка", столы и табуретки, обшитые жестью, покрашенные в черный цвет печи "Голландка".
На столах бутылки  с народным названием "Белая головка" (40 градусов), колбаса ветчинно-рубленная, рецепт которой безвозвратно утерян с шестидесятых годов,
и классный закусон Райкина "Бычки в томате".
Застолье ожидалось после решения жюри.
Жюри ограничило нескончаемый поток произведений и занялось обсуждением.
Решение было принято неожиданно быстро и единогласно.
Думаю, что жюри сразу поразила поэма шедевр:

Современный любовный роман

Сегодня модно так уже:
Вась-вась, хрю-хрю и ж  об  ж.

Автора не помню.

Прошло много лет, за которые русский язык претерпел изменения, поэтому привожу толковый словарь:
Вась-вась: познакомились.
Хрю-хрю: произвели любовные действия.
Ж об ж: расстались.

После того, как жюри определило произведение победителя конкурса, присутствующими был исполнен
гимн Центра "Барак №15а":

Сколько у нас диковин,
каждый у нас Бетховен.
Сколько у нас их есть,
всех их не перечесть.
. . . . . . .
Дальше забыл.
Автор шедевра был награждён двумя поллитрами "Московская", "Столичная" тогда не производилась.
Награда была употреблена в последующем застолье.
   
© Иосиф Мюллер 25.02.2016


Рецензии
Браво!

"русский язык претерпел изменения," - важнейшая мысль в языкознании.

Мой добрый привет!

Юрий Атман 3   24.04.2016 02:09     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.