Клеймо. Глава 12. Фаворит - часть1 yaoi, nc-17

(Тед)

      Странное предчувствие не покидало его всё утро, будто наваждение или настойчивый страх, который было не так-то просто отогнать. Однако Тед всеми силами старался не обращать внимания. В конце концов, работа отвлекала, а клиенты по выходным валили толпой.
      Но ближе к вечеру его ожидания оправдались: как только он закончил с очередным представительным мужчиной и вынырнул из стандартной комнаты отдыха класса «люкс», его уже ждали. Один из закреплённых за Скарлетт хостов тут же оттащил его в сторону и сообщил заговорщическим шёпотом:
— Тед, он вызвал тебя.
— Я знал, — торжествующе пробормотал он себе под нос и едва заметно улыбнулся. — Сейчас только в душ схожу.
— Нет! Он ждёт тебя уже полчаса!
Тед резко развернулся, притягивая парня к себе за грудки:
— Какого хера? Вы сказали ему, что у меня клиент?
— Да, но он ответил что-то вроде «прекрасно». И всё… Больше ничего не сказал. Он явно не в духе, тебе лучше поторопиться.
— Это мы исправим… — хмыкнул сам себе Тед, отпустив парня, и быстро зашагал по коридору.
      Секретарши (одной из немногие настоящих женщин, обслуживающих это заведение) на месте не было, как и кого-либо в приёмной. Даже общая гостиная и та была пустой скорей всего из-за наплыва клиентов. Хотя в такие дни все разумно старались обходить «главную дверь» заведения стороной.
      Тед вошёл в комнату с очевидным стуком и, сделав несколько шагов навстречу, остановился, вытягиваясь по струнке смирно, покорно заводя руки за спину и чуть опуская голову. Всё, как учили, вот только самодовольная ухмылка не сходила с его губ, приходилось склонить голову ещё, дабы хоть как-то это скрыть, ведь Тед прекрасно знал, по какой причине его сюда вызвали.
— Простите, что заставил вас ждать.
      Хозяин сего заведения сидел в кресле, закинув ногу на ногу и не сводя с него задумчивого взгляда. Тусклый свет настольной лампы плохо освещал небольшую, но неплохо обставленную комнату, бросая слабые блики и на лицо мужчины — немного уставшее после напряженной недели. При виде Теда его губы расплылись в довольной улыбке, он неторопливо поднялся с кресла, сделал пару шагов в его сторону:
— Надеюсь, я тебе ещё не надоел?
      Вопрос был скорее риторический. В его голосе слышна была издёвка — они оба знали, что Тед не имеет права на честный ответ, точно также, как и на отказ своему хозяину. Однако никто не запрещал быть самим собой, поэтому Тед в привычной манере гордо поднял голову и абсолютно честно сообщил:
— Нет, Босс. Я всегда рад исполнить любое ваше желание, но…
— Но? .. — переспросил мужчина с намёком на продолжение, подступая чуть ближе и деликатно обвивая торс парня руками.
— Но я только что выполнил заказ и не успел привести себя в порядок, — пожал плечами Тед, слегка отстраняясь.
— Я знаю…
      Надменная, ироничная улыбка не сползала с лица мужчины, пока он исследовал шею парня, проводя кончиками пальцев по плечу, дотрагиваясь до едва заметных следов чьего-то присутствия. Боссу было плевать, что он выдёргивал проститута буквально из чьей-то постели, и порою Теду даже казалось, что того такое положение дел заводит. Он прекрасно знал, за что пришёлся по душе хозяину борделя, и пользовался этим в разумных пределах, бесстрашно глядя на своего покровителя и отвечая на прикосновения благодарной улыбкой.
— У меня ещё три клиента на сегодня, а потом мы можем…
— Об этом я уже позаботился.
      Босс слегка нахмурился, явно недовольным тем, что Теда заботят такие мелочи, а не его аудиенция. На лице мужчины проступили морщинки, говоря не столько о возрасте, сколько о весьма опасной и нервной профессии. Однако Лев Аркадьевич (именно так он просил звать себя на людях) для своих лет выглядел весьма и весьма солидно и мог похвастаться своим обаянием перед растолстевшими и обрюзгшими коллегами. И как бы Тед не пытался убедить себя, что такие визиты были не самыми приятные и порою являлись крайне отягощающими, всё было напрасно. Ему льстило внимание со стороны хозяина, а вечера, проведённые в его кабинете, всегда оборачивались чем-то вроде дополнительных привилегий.
      Босс коснулся большим пальцем нижней губы юноши, слегка оттягивая её вниз. Тед вздрогнул от прикосновения тёплой кожи и в очередной раз прикрыл глаза, сглатывая слюну, чуть вытягивая шею, показывая, что он совершенно покорен и не собирается противиться, но хозяин не спешил слиться с ним в поцелуе, всячески избегая интимности, скорее любуясь и наслаждаясь предметом собственной роскоши. Шумно выдохнув, Тед прошептал одними губами:
— Я могу задать вопрос?
      На мгновение оба замерли, удивлённо глядя друг другу в глаза, Босс едва заметно кивнул, дав своё разрешение с весьма одобряющей улыбкой, и даже слегка отстранился.
— Почему я? Я не самый красивый и выдающийся из наших мальчиков, — вдруг выпалил Тед, сам от себя такого не ожидая, ему даже на мгновение показалось, будто его устами говорит Шон.
— Странный вопрос… Если бы мне хотелось самого красивого и выдающегося, я бы позвал Сакуру.
— Да, пожалуй, — неуверенно произнёс Тед. — И всё же? Почему я?
— Ты никак не вписываешься в атмосферу моего хост-клуба: ты по-своему хорош, просто другой. Не высокомерный, прямолинейный, даже порою слишком честный и гордый. В отличие от других со мной ты ведёшь себя свободно, немного расковано, практически на равных, чего себе не каждый может позволить.
— Я ведь не принадлежу вам, я просто отрабатываю свой долг.
— Верно, — тихо пророкотал мужчина, спуская ладонью по его спине.
      Тед шумно вздохнул, чувствуя, как ладонь ложится на ягодицу, сжимая её через ткань. Кончики пальцев подрагивали от напряжения. Хотя это и было далеко не в первый раз, но он всё ещё не привык к повадкам хозяина, к его крутому нраву и порою совершенно неожиданным пристрастиям. Стоило ли выдавить из себя заученную фразу или спросить у него напрямую?
— Чего бы вы хотели сегодня?
      Хмыкнув, Босс резко развернулся и стал расхаживать по кабинету из стороны в сторону, словно снова возвращаясь к своим мыслям, так бесцеремонно прерванным появлением проститута. Тед был слегка озадачен, но разумно остался стоять и ждать приказа.
— Хорошо, что напомнил. Я вызвал тебя, чтобы поговорить. Сегодня очень важный вечер, соберутся абсолютно все: мои иностранные партнёры, коллеги из сотрудничающих группировок… В общем, Тед, я хочу, чтобы ты там присутствовал.
— Да, как скажете. Мне захватить Никки?
— Ника? — Возможно он впервые слышал это имя.
— Это мой напарник. Ну, тот худенький блондинчик, — пояснил Тед.
— Нет, ты не понял. Я хочу, чтобы ты сопровождал меня на данном мероприятии лично, понимаешь? Это важно.
— Я? Но вы же обычно ходите на такие вечера с Сакурой. Он всегда… И я… — он запнулся на полуслове, пытаясь уловить смысл сказанного.
      Внутри всё перевернулось. Тед до последнего надеялся, что это совсем не то, о чём он думает, и здесь какая-то ошибка. Возможно он не так всё понял, но Босс окончательно расставил всё по местам, оправдав самые худшие ожидания:
— Всё верно, его все видели уже столько раз, что будут полностью ошарашены, если я приду с тобой. К тому же я давно подумываю подарить Сакуру своим итальянским партнёрам, уж больно он им приглянулся в прошлый раз. А мы с тобой…
— Но я не знаю, как себя вести! Я ни разу не был на таких вечерах. Точнее был, но не в том статусе. Вдруг я сделаю что-то не так?
— Это не страшно. Просто будь собой, и все будут от тебя в восторге, я уверен.
      Покачав головой, Тед вновь подступил к хозяину, пытаясь образумить. Он не мог, только не сейчас. Не самое лучше время, чтобы выйти в свет с Боссом, да ещё и быть представленным на всеобщее обозрение. До сих пор их отношения (если это можно было так назвать) ограничивались встречами в отеле или в этом кабинете и разовыми ужинами в различных полупустых ресторанчиках.
— Лев Аркадьевич, прошу, возьмите с собой Сакуру, — попросил Тед, пытаясь придумать хоть какое-то оправдание. — Я уверен, он справится лучше меня. А я совсем не гожусь на роль…
— Один миллион.
— В смысле?
— Я слышал, что ты работаешь на износ, лишь бы скорее покрыть свои долги. Если всё пройдёт хорошо, я прощу тебе один миллион и все штрафы — это больше, чем ты сможешь заработать за этот вечер.
— Но…
— Два миллиона, — отрезал хозяин, наконец останавливаясь и бросая быстрый взгляд на часы.
      Тед сразу всё понял: отказа он не потерпит. Тёплые пальцы снова легли на подбородок, заставляя поднять голову и поглядеть в глаза. Страх тут же исчез, сменяясь уверенностью и отрешённостью, а мужчина лишь ласково улыбнулся, давая понять, что всё будет хорошо.
— Я знаю, ты волнуешься, но ты великолепен, мой мальчик. И я хочу, чтобы все любовались тобой, — подбодрил его Босс. — У меня для тебя есть несколько подарков, они уже наверху. Будь готов к семи часам, а теперь можешь идти.

      Как он попрощался, вышел из кабинета и поднялся по лестнице, Тед уже не помнил. Засунув руку в карманы, он брёл по коридору в каком-то трансе, бездумно пялясь себе под ноги и каждый раз тяжело вздыхая. Из замешательства его вывели голоса, доносящиеся из-за приоткрытой двери, напротив которой он так неудачно остановился.
      Задумчиво почесав затылок, он толкнул дверь и вошёл без стука в чужие покои. Поначалу он даже немного удивился, потому что очутился в хорошо обставленной прихожей бывшего номера класса «люкс». Тед был здесь всего дважды, и с последнего раза обстановка сильно поменялась в лучшую сторону.
      У огромного зеркала в полный рост в новом кимоно стоял Сакура, самовлюблённо разглядывая себя с ног до головы, а вокруг него суетились три юноши, приводя своего господина в порядок и что-то оживленно обсуждая. Ещё двое были тут же рядом, осыпая его комплиментами, а прислугу — советами. На Теда никто не обратил внимания, и лишь когда он появился за спиной у длинноволосого красавца, тот заметил его в отражении зеркала и, даже не оборачивая, кинул:
— Выпроводите его.
      Двое тут же поднялись со своего места, направившись к нему.
— Сакура, нам нужно поговорить, — заявил ему Тед, отмахиваясь от парней, которые пытались подхватить его под руки, чтобы увести. — Это важно.
— Прочь с моих глаз, мне сейчас не до тебя.
      Подручные тут же с новой силой принялись выталкивать незваного гостя за дверь, но Тед не сдавался:
— Да подождите вы! Сакура! Чёрт возьми, он берёт меня сегодня на встречу!
— Что? — японец наконец развернулся к нему, удостоив своим вниманием, и даже сделал несколько шагов навстречу.
— Ты ведь знаешь, что будет этим вечером? — Тед перестал сопротивляться, а оба юноши тут же отступили от него, позволяя господину самому с ним расправиться. — Он вызвал меня и…
— Вышли все, — приказал Сакура ледяным тоном, не сводя с него пытливого сверлящего взгляд.
      Его подручные без возражений тут же скрылись за дверью, оставив их наедине. Лицо юноши тут же исказила гримаса злости, он метался из стороны в сторону, то подскакивая к Теду, то снова отходя на приличное расстояние, просто не находясь, что на это ответить. А Тед в свою очередь просто молчал, глядя на него с жалостью и сочувствием, чувствуя за собой вину. Хоть он и испытывал неприязнь к своему врагу, но такой участи уж точно ему не желал, да и сам не хотел бы вскоре оказаться на его месте.
— Я пришёл предупредить тебя, — он выдержал недолгую пазу и продолжил: — У него есть какие-то иностранные бизнес-партнёры, которым… Скорей всего ты достанешься им. Возможно лишь на время. Он не уточнял. Это всё, что я знаю.
— Ты! — наконец совладав с собой, Сакура схватил его за шиворот футболки и притянул к себе, с ненавистью рыча прямо в лицо: — Ты занял моё место, ублюдок!
— Прости. Я не смог на это повлиять, он не хотел ничего слушать.
      Тед прикрыл глаза, опустив руки и более не сопротивляясь. Он даже не думал защищаться, и если бы Сакура его сейчас ударил, то это было бы вполне справедливо. Но расплаты не последовало. Более того — хватка постепенно ослабла, а спустя мгновение Тед почувствовал, что его больше никто не держит, и открыл глаза. Отступив на пару шагов в сторону, Сакура медленно осел на пол, прикрывая рот ладонью. Данная новость потрясла его настолько, что он просто не знал, как на это реагировать.
      Кажется, в его глазах блестели слёзы, но он будто бы не замечал всего этого, безразлично глядя вдаль и перебирая пальцами свои роскошные волосы. Тед неловко переминался с ноги на ногу, всей душой пытаясь подобрать нужные слова, чтобы хоть как-то утешить. Он ожидал всего: громкого скандала, ярости, как минимум удара по лицу и с десяток оскорблений. Но сейчас перед ним был совершенно не тот высокомерный и самовлюблённый человек, которого он раньше с таким удовольствием ненавидел. На полу сидел испуганный юноша, с трудом сдерживая слёзы, дрожа и отчаянно пытаясь сохранить остатки своей гордости.
— Сакура… — Тед неуверенно подступил ближе и коснулся рукой его плеча.
— Ну вот и всё. Я больше ему не нужен… — прошептал он едва слышно.
— Но ведь ты — свободный хост, работающий на добровольной основе.
— Это не отменяет того, что я принадлежу ему. Я просто ещё одна красивая вещь…
      Тед не знал, что ответить на такое откровение. Самым лучшим вариантом сейчас было убраться и позволить Сакуре побыть одному, поэтому, не долго думая, он ещё раз пробормотал что-то вроде «прости» и покинул его покои, поспешив вернуться в свой номер.
      Вот только и там его уже поджидал Ник, с диким восторгом и задорным блеском в глазах, который, не дождавшись, уже начал разбирая коробки с подарками, ему не предназначавшимися. По всей комнате были раскиданы обёртки, пакеты и различные коробки. Шикарный костюм, несколько рубашек различных тонов, целая серия различных бабочек и галстуков, начищенные до зеркального блеска туфли — всё напомнило Теду о предстоящем вечере. С открытым от удивления ртом он опустился на край дивана, даже не заметив, что спихнул пару вещей на пол.
— Офигеть! Это всё такое дорогое! Ты знаешь, сколько стоит этот костюм? А одна рубашка? — восхищению напарника не было предела, он то и дело скакал с места на место, примеряя на себе обновки. — А какие запонки! Тут ещё, кажется, где-то были Ролексы и кольцо. Блин! И почему всё только твоего размера?!
      Опустив голову, Тед закрыл лицо руками, желая как никогда провалиться сквозь землю и сбежать отсюда как можно дальше. К такому повороту он точно не был готов.
— Откуда все эти вещи? Эй, с тобой всё в порядке?
      Когда он снова поднял голову, перед ним появилась весьма обеспокоенная мордашка друга. Тед лишь покачал головой в ответ.
— Что-то случилось?
— Ник, я пропал. Он хочет публично представить меня, как своего нового фаворита.


Рецензии