Двенадцатое продолжение Словаря
1541. Башлык – кошелёк; казначей; спонсор; инвестор.
1542. Кожух – дерматолог.
1543. Пословица – МИД; инструктаж, который даёт министр послу перед отправлением в страну назначения; дипломатический приём, на котором присутствуют послы.
1544. Поздравление – состояние того, кому поздоровилось.
1545. Гладок – голоден. Гладить – вызывать голод.
1546. Патока – заманчивое предприятие, в итоге приводящее к безвыходному положению; ловушка. Ловушка (англ.) – любовница.
1547. Понюшка – небольшое всеобщее замешательство.
1548. Загородка – дача, дом, находящийся за городом.
1549. Лукоморье – состояние окружающей среды для глаз в процессе шинкования лука.
1550. Гадость – многочисленные предположения при недостатке информации.
1551. Гряда, грядка – будущее.
1552. Низринуться – быстро опустить очи долу.
1553. Серенада – приступ диареи или просто приспичило.
1554. Кортик, портик – корт и порт, но ма-аленькие.
1555. Кобчик – копчёность.
1556. Порожистый – агрессивно-драчливый.
1557. Поверенный, приверженец – служитель религиозного культа.
1558. Шинкарь – тот, кто шинкует что-либо.
1559. Прозелит – прозаик.
1560. Пианино – плантация пионов.
1561. Парубок – топор; мастер по владению рубящим холодным оружием. Стрелочник – лучник.
1562. Ситроен – магазин прохладительных напитков.
1563. Пижон – владелец «Пежо».
1564. Кадиллак, каптёрка – авто с очень коптящим двигателем.
1565. Форд-мондео – устройство для предотвращения полового акта у женщин, применяемое в средние века ревнивыми мужьями при их длительных отлучках.
1566. Жучка – сотрудник контролирующих и карающих органов; самка жука.
1567. Фикус, фикса – дуля. Фиксатый, фикусный – жадноватый.
1568. Подземелье – участок с растениями, посаженными под зиму.
1569. Знаки Зодиака – приметы, по которым можно распознать гомосексуалиста, прежде всего, пассивного.
1570. Разиня – искусный боец; воин.
1571. Моток – речь с незначительными вкраплениями нецензурщины. Мотор – речь, насыщенная матюгами. Моторист, матадор – матерщинник.
1572. Законченный мерзавец – чиновник, который пользуется своим служебным положением в корыстных целях.
1573. Облокотиться – покрыться облаками.
1574. Дурак набитый – фаллос. Валять дурака – почёсывать причинное место –(говорила Надюшка). Погремушка – гримёрша.
1575. Ядовитый – прожорливый.
1576. Наживка – небольшая прибыль.
1577. Катафоты - фото кошек.
1578. Уловка – добыча рыбака. Уклейка – склеенная чуваком мочалка.
1579. Клеврет – слишком клевачий петух и ущерб от его агрессивности.
1580. Урон – урна, но мужского рода; уголовник; могильщик; киллер.
1581. Уран – умелый психотерапевт; средство, поднимающее настроение. Уран, ураган – спонтанная, решительная и достаточно умелая атака, неожиданная для противника.
1582. Фарш – комплектация и дизайн автомобильных и иных фар.
1583. Малодушные – малосемейные, малодетные.
1584. Недостаток – бедность.
1585. Недужные – пенсне.
1586. Перешеек – новая одежда, переделанная из старой и портной, занимающийся такой переделкой.
1587. Носитель и носительница, показушники, показатели, носильщики – манекенщики.
1588. Шумеры – громкие, шумные.
1589. Шотландия (англ.) – челночное движение; челночная дипломатия.
1590. Лазарет – школа диверсантов; оседлавший своего любимого конька.
1591. Чешуя – бегство; чесотка. Чешка – приспособление для чесания.
1592. Разделочная доска – худосочная стриптизёрша.
1593. Слизь, говорун, вкусовщина – человеческий, в основном, язык.
1594. Молдаванка – та, про которую говорят, что она гулящая.
1595. Бессарабский – шайтан или дэв.
1596. Молоток – слаботочник; ток малой силы.
1597. Многоточие – образ жизни грызунов.
1598. Истребитель – откупщик, налоговик, выколачиватель долгов.
1599. Набалдашник – головной убор; презерватив.
1600. Изразец – букет из маленьких роз.
1601. Гангстер – живущий на берегу Ганга.
1602. Хрустальная ваза – осколки разбившейся вазы.
1603. Сукновальня – ссученный барак на зоне.
1604. Коллектор – собиратель.
1605. Граница – гранильная мастерская.
1606. Одномастные – имеющие одинаковый вес. Одноклеточные – животные, живущие в одной клетке.
1607. Однолетний период – ситуация, в которую попадают родители чересчур хулиганистого ребёнка, которого некуда спровадить на летние каникулы.
1608. Подвластный – кожный покров головы.
1609. Гиббон – умерший насильственной смертью.
1610. Гильза – глухое, дикое место, начинающееся рядом с пределами окультуренной территории.
1611. Обелиск – отбеливатель; адвокат.
1612. Ареал – низложенный король.
1613. Калькулятор – копировальный механизм.
1614. Тавтология – разговор о тафте.
1615. Парафраз – короткий монолог.
1616. Бретёр – всегда гладко выбритый; острый клинок.
1617. Воздуховодные – водоплавающие птицы.
1618. Подосиновик – приспособление, связывающее колёсную ось с корпусом экипажа.
1619. Галеты – нудисты.
1620. Шорох – лошадь с шорами; человек с узким кругозором.
1621. Подкрадываться – воровать по мелкому; копить первоначальный капитал.
1622. Подсвечник – фонарь малой мощности.
1623. Распустеха – развращённость чрезмерной свободой.
1624. Кустик – кусачая собака.
1625. Пустырник – карманник, добыча которого, как правило, невелика, как бы много кошельков он ни взял.
1626. Репетиция – повторное обращение с петицией.
1627. Подрядчики – члены очереди; происходящие друг за другом.
1628. Замызганный – находящийся на некотором расстоянии от мызы.
1629. Заморский – ядовитый, смертельно опасный; лёгкая закуска.
1630. Моржевать – есть пищу со смертельной отравой.
1631. Заместитель – дворник, которому предстоит определённая работа; преступник, прикидывающий, как скрыть следы своего преступления. Подходящий заместитель - занявший вакансию при высокой степени конкуренции.
1632. Сложность – сумма.
1633. Растление – обильное распространение тли.
1634. Адъютант (фр.) - абитуриент; уходящий.
1635. Травинка – яд; отравительница.
1636. Поморщиться – поморка.
1637. Шило – портной, швейная машинка.
1638. Долгий ящик – ящик стола или файл с долговыми расписками.
1639. Швец – не слабый такой шов.
1640. Нетопырь – импотент. Рапсодия – сев рапса.
1641. Тюбетейка, тюбинг – тара для тюбика.
1642. Заправка, заправский – правозащитники. Безраздельный – без раздевалки.
1643. Заражение – заболевание «рожей».
1644. Задорожный – надевший шкуру какого-либо зверя задом наперёд; обладатель совсем не привлекательной физиономии.
1645. Бездорожье – сборище бесталанных уродов. Вздорожать – нести чушь.
1646. Худородный – толстый китаец.
1647. Дорога – высота, скажем, быка в холке.
1648. Дороговизна – напр. система выезда за рубеж в бывшем СССР, когда получить выездную визу дорогого стоило.
1649. Дорожать – закончить трудные роды.
1650. Стушеваться – стать тушёнкой.
1651. Пионер – типа, резидент, т. е. цветовод-пионолюб.
1652. Аноним – неизвестный мастурбатор.
1653. Заводила – зажигание в авто.
1654. Предводитель – ученик за рулём.
1655. Сладость – прелестница, которой покоряются почти все мужчины. Ещё логичнее назвать так мужчину, способного соблазнить почти любую женщину.
1656. Исполин – испольщик, арендатор, отдающий половину урожая.
1657. Колдырь – анальное отверстие.
1658. Розыск – выбор, поиск нужных роз.
1659. Хлопоты – аплодирующие.
1660. Апатиты – вялые, грустные, депрессивные.
1661. Украли, уели, убила – название кабака, гостиницы.
1662. Португалка – птичка портовая.
1663. Табун – замок; запрещающий знак.
1664. Ошеломление (уст.) – поступление на военную службу.
1665. Сворачивать – затравить сворой.
1666. Отвес – похудение.
1667. Бандероль – значение, которое имеет бандитская группировка.
1668. Завистник – зависающий комп; зависимый.
1669. Расселина – село.
1670. Дырокол – дефлоратор.
1671. Суррогат – кусачая змея.
1672. Примат – приставучий.
1673. Минотавр – маркировка на мине.
1674. Торец – первопроходец.
1675. Chine – а и давай, по потребности не откажусь, ибо чайна – это чайная.
Свидетельство о публикации №216040901768