Тема устала

В программе Миннесота с главным городом Миннеаполис. Что ждет меня? Не вспомнить ни одной души из этого штата.  Почему-то не ожидаю ничего хорошего. Знаю, предстоит много публичных встреч, лекций, общений в каких-то учреждениях трех городов St. Paul, Minneapolis & Duluth. Это я вычитала в своей программе. Я давно утратила иллюзии по поводу лекций по Эрмитажу или других тем по искусству. Этого от меня никто не ждёт. This much I know.
Лечу всё тем же необъяснимым маршрутом: из Сан Франциско в Питтсбург (с западного на восточное побережье)через три временных зоны- приобретаю три часа; меняю линии и возвращаюсь half-way на запад в Миннеаполис- теряю час. В дальнейшем будет еще смешнее: в штат Висконсин (он рядом)  я лечу через Питтсбург, меняя временные пояса, как перчатки. В этом смысл кругового билета "US-Air": куда бы ни летел, всякий раз пересадка в Питтсбурге, Пеннсильвания. Можно, конечно, изменить и рейс и линии, but who cares? Эти сутки провожу на коротких дистанциях. Когда, наконец,  прибыла в Миннеаполис, был глубокий вечер.
Мой пятнадцатый день в США стал полным сюрпризом. Меня встречают незнакомые люди. Я их не знаю, не встречала ни на каких маршрутах. Совсем чужие! Кто я для них? В России не были,и возможно,не имеют желания что-либо о ней знать.Ни привязанности, ни понимания между нами. Принимают в своем доме, зачем? (сделать немного денег на социальной программе)До сих пор меня баловали не просто заботой-вниманием, but love & care on a personal level.
Семья, приютившая меня- Pat & Henry West- представляют местную интеллигенцию: Генри преподаёт философию в частном колледже Mac Alister (позже мы посетим этот колледж). Его жена Пэт docent Art Gallery of Minneapolis, где Пэт проведет для меня экскурсию(довольно скромную). Больше и не требуется - галерея не велика. Хотя присутствуют совершенно первоклассные полотна. Пат смущается и очень не любит вопросы; чувствует себя неуверенно.
Живут они в милом городке Св.Павла (город-спутник Миннеаполиса). Twin-cities составляют любопытное сочетание двух казалось бы несовместимых городов: Миннеаполис своей высотной застройкой напоминает Нью Йорк (в центральной части): геометрическая планировка, много парков, оживленный траффик и все прочие радости мегаполиса. И St. Paul, раскинутый в пространстве частными особняками, состоит в основном из двух-трехэтажных владений,типа спальных районов, предназначенных для частной жизни. У хозяев двухэтажный особняк за высокой стеной. Моя комната наверху кажется самой просторной, хотя трудно судить -мне дом не показали, как обычно принято.Кухня-столовая расположена в нижнем этаже. Что-то депрессивное в воздухе, не понимаю что. Обнаружу случайно и нечаянно. И ненамеренно.
На моей площадке ещё одна дверь. Выхожу из своей комнаты, чтобы спуститься к чаю, обсудить предстоящую лекцию в Mc.Alister College. Неожиданно открывается дверь напротив. В проеме появляется молодой человек в нижнем белье. У него странное выражение лица(не сразу сообразишь- у мальчика болезнь ментального расстройства). Он тоже спускается к чаю. Ему лет 16-17. Позже Пат объяснит, что постоянно сын проживает в специальном санатории для mentally retarted пациентов, сейчас у них каникулы, все разъезжаются по домам.
Понятно, чувствую себя в этом доме completely out of place, not to say scared. Принимать постороннего в доме в таких обстоятельствах можно только от большого отчаяния. Так я думаю, но тема не обсуждается. Кроме одной ремарки: "обучение в интернате чрезвычайно дорого".
Моя программа достаточно расплывчата.Следующее утро начнётся завтраком в столовой колледжа в 7.00. Так начнется мое знакомство со студентами. Обслуживание осуществляют девочки и мальчики совсем юного возраста. Работают студенты первых курсов Minnessotta University, самого большого университета США (более 50 тысяч студентов). Их зарплата идёт на собственное образование.
Очевидно, этот штат более других страдает от социальных проблем (как Лион во Франции или Бирмингем в Англии). Не случайно, советские официальные делегации традиционно посещают эти города, включая президентов и космонавтов. Как только осознаю это, все становится на свои места: мне демонстрируют разные социальные программы, чтобы не было иллюзий насчёт God-blessed Ameriса. Одна радость, кофе молят и готовят в твоём присутствии (В США кофе отвратительный)
В качестве сопровождающего представляют г-на Mc Lean. To me he looks like a high-ranking officer on retirement - tall, grey-haired, very handsome & authoritative.
При первом знакомстве он интересуется, в каких штатах была, что успела повидать, что понравилось... Со всей искренностью рассказываю, что не перестаю удивляться гостеприимству, как мне всё нравится. Одним словом пытаюсь строить контакты, подружиться, найти точки соприкосновения.
Рассказываю, как заблудилась в аэропорту, Pittsburg still a fresh memory,  Приехала из России, где сервисом нас не балуют, сервис, как таковой, вообще не существует; а улыбаться и вовсе не входит в кодекс поведения (кстати, чистая правда в советские времена- внимание продавцов надо заслужить)В огромном аэропорту в Питтсбурге запаниковала,но указатели-стрелки привели меня к нужной стойке;служащая с полным вниманием перестроила мои авиакупоны в нужной последовательности, и объяснив что-где, широко улыбнулась и сказала "Have a good day". Я добавила, что полюбила девушку за такую персональную заботу. 
Излагаю в смешной манере, сравнивая с российской ситуацией, когда продавец игнорирует тебя, словно тебя там нет. Реакция оказалась непредсказуемой.
Г-н Mc Lean,за рулем, молча слушает меня, вдруг совершенно неожиданно:"I hate it" "Why?"спрашиваю удивленно."They don't mean it"- "So what? Who cares?It's helpful" говорю я. Разговор не складывается.
Все это время мы летим по автобану на огромной скорости по внутренней (платной) полосе. Каждые несколько км он замедляет скорость, чтобы опустить монетку за скоростную полосу. На этот раз офицер дорожной полиции негритянка, выдавая купон из окошка полицейской будки автоматически произносит: "Have a good day, Sir". На что мой генерал высовывает голову из машины и отвечает: "У меня другие планы". Я остолбенела. Не могу поверить такой не спровоцированной грубости. Похоже, он собой доволен.Я надолго замолкаю. Отношения не складываются. He couldn't care less. He made his point!
Мы въезжаем в район типа Сохо в Лондоне, не просто бедный, а настоящие трущобы. Трудно представить подобные контрасты в таком городе, как Миннеаполис. Останавливаемся у Центра Социальных Услуг, выглядит достаточно прилично. Как окажется,в этот день придётся посетить несколько подобных мест: мне демонстрируют классы, где ведутся реабилитационные программы с людьми разного цвета кожи, с разными проблемами: наркоманы, безработные, преступники, недавно освобожденные из тюрем… Цель: научить их ассимилироваться в сегодняшней жизни. Дают работу, жилье, помощь психологов и т.д. Выбора нет, со мной обращаются как с гос.служащим, представляют учителям, показывают учебные фильмы. Настоящее испытание (или издержки профессии?) Чудеса на этом не кончаются.
Mc Lean takes me to the Men's Club (если можно в это поверить!), представляет членам Клуба.Все пожилые очень достойные джентльмены, ветераны служб, не ведомо каких. Нам подают изысканный обед. Жизнь взаймы! Джентльмены театрально вежливы, заботливо окружают единственную даму вниманием. Ни одного вопроса. Вместо этого развлекают всякими историями. Я в раздвоении, словно наблюдаю происходящее со стороны. Представляю себя членом Пикквикского Клуба. Почти расслабилась.
Думаю, это привычное passtime for Mr.Mc Lean, которое он не может пропустить. Я оказалась просто под рукой, вернее под ногами, и меня некуда деть. Как говорится, оказалась не в том месте, не в то время. С такими мыслями окончательно настраиваюсь на веселье. Развлекаюсь, пока один из джентльменов не начинает нескончаемую историю (в чисто английских традициях) про теплоходы на реке Миссисиппи (она пересекает 27 штатов) Я чувствую себя в ловушке. Кажется, этот день никогда не кончится.
Так и случилось. Мой эскорт, очевидно, считает своим долгом показать какой-нибудь музей. Ведёт на  выставку керамики (которую не люблю, кроме эрмитажных Плакальщиц из Пантикапеи) Но и это не финал. Не успеваю переступить порог дома, мне сообщают, что опаздываю. Оказывается, в этот вечер частный Колледж Мак Алистер устраивает благотворительный вечер - фуршет для спонсоров (очевидно, чтобы поднять денежные средства) под девизом: "в честь русского гостя". Мне не дают опомниться, даже переодеться.
Вечер в разгаре. Лично представляют главных меценатов(их так много-я теряю счет). Потом приглашённых, в основном иностранцев - один профессор из Турции читает курс по социологии, кто-то из Перу; красивая индийская пара в этот вечер играет роль хозяев: разливают напитки, собирают пожертвования, представляют гостей. Я все жду, когда же наступит мой черед. Оказывается, меня берегут на десерт (не для всех). Вечер заканчивается в доме г-на Mс Lean, special reception for "a few chosen".
Исполняю соло часа два (наконец-то пригодились слайды). Это импровизация на все темы: экскурсия по Санкт Петербургу с посещением Музеев, Соборов, с историческими комментариями. Много вопросов, часто случайных и ни к чему не привязанных. Последний, заключительный, очевидно, предназначается в  качестве комплимента: "как можно все это знать и помнить?" Отвечаю: "Не верьте моим историям, все придумываю по обстоятельствам". Им нравится. I gеt a hug & a word to be ready to depart to-morrow morning at 7 a.m. to Duluth.
Это жестоко. Кому я обязана такой программой, заточенной на социальные объекты? Well my hosts look quite happy, what else should I wish! Obviously, donnations make it worth while. I’m being used & getting cynical!
Оказалось, мы не сразу едем в Duluth. Утро начинается визитом в Университет Миннесоты для "беседы" с представителями "UN Committee of Minn."(так они себя называют - Комитет ООН штата Миннесота). Это оказывается своего рода "круглый стол" с перечислением в программе важных международных проблем, включая права человека, экологию, много других для обсуждения в местном филиале ООН. 
В чём же моя роль? Давно утратила веру в эффективность подобных мероприятий на уровне общественных представительств (лично никогда не состояла ни в одной общественной организации).Нельзя заниматься тем, во что не веришь. США  убеждены, что способны влиять и решать всё за всех. Наивно и самонадеянно. Я полагаюсь лишь на объективные факторы, ибо именно они берут верх. В конечном итоге срабатывает историческая закономерность, глобальная логика. И профессиональные дипломаты. Говорят, мудрость есть пассивность. Что здесь делаю я? Вношу свою лепту в процесс. Моё присутствие вписывается в тематику и мне приходится отвечать на знакомые вопросы существующих стереотипов. Tаковы правила игры!


Рецензии