Возмездье стратега или в когтях у ведьмы. 20 глава

 20

     Выступая на Народном Собрании (снова не без помощи глашатая), Пифодор, конечно, тоже не говорил о том, как трусливо прятался от пиратов в начале боя, что одолел уже изнуренных, раненых противников, неожиданно со свежими силами напав на них, а в остальном был гораздо правдивее, чем в Пританее. Но и такой, менее украшенный фантазией рассказ произвел на собравшихся немалое впечатление. Наш герой услышал громкие возгласы восхищения, похвалы, просьбы рассказать о своем прошлом – откуда он прибыл и кто родом. Пифодор воспользовался уже опробованным в Пританее вымыслом. У него имелись и специально заготовленные общие, расплывчатые ответы на случай расспросов об Александрии. Но они не понадобились: к его радости никто не задавал ему таких вопросов.
     Вел собрание глашатай. Он же, если голос выступающего не был достаточно громок, повторял его слова так, чтобы все слышали.
     Когда Пифодор закончил рассказывать, на орхестру вышел Ликофрон и сообщил гражданам, что так понравившийся им гость остается жить в Коринфе.
     – Молодец!
     – Правильно!
     – Живи у нас – не пожалеешь!
     – Мы тебя не обидем!
     – Коринфу героев не хватает сейчас!
     – Нам нужны хорошие воины! – раздались крики с полукруглых скамей большого театра, почти  четвертая часть которого была занята участниками собрания (Пифодор обратил внимание на то, что он в раза два больше, чем дельфийский). Один из граждан внес предложение обязать владельца отбитого Пифодором у пиратов судна выплатить ему половину его стоимости. Другие охотно поддержали это предложение, уточнив, что сумма выплаты не должна составлять меньше пяти талантов.
     Затем слово взял какой-то пожилой полноватый мужчина с палкой в руке. Он сказал: «Присутствующие! Мы все рады, что этот отличный воин будет жить у нас. Даже кто-то, как я слышал, обещал ему, что он не пожалеет, что его не будут здесь обижать. Но правда ли это? Конечно, нет! Ведь жить здесь он будет на правах метэка, то есть вообще без прав. Между тем, наш закон позволяет принимать в число граждан чужеземцев, если они достойны того. Я считаю, что Пентакион достоен этого. Считаю, что он принесет пользы нашему отечеству куда больше гражданином, чем бесправным и вечно обиженным метеком. Тогда своим воинским искусством он послужит Коринфу в полной мере. Давайте установим поднятием рук, чтобы он стал гражданином нашего города.
     По театру прошел шум одобрения.
     Собравшиеся приступили к голосованию. Оба предложения были приняты почти единогласно.
     Когда завершилась процедура присвоения Пифодору статуса гражданина Коринфа, он внутренне усмехнулся, подумав: «Вы даете мне то, что мне и так давно принадлежит по праву».
     Было объвлено об окончании Собрания. Все стали расходиться. К Пифодору подошли семь мужчин, богачей, судя по одеждам. Каждый пригласил его к себе домой на пир. Пифодор был очень польщен приглашениями, но оказался в затруднительном положении: он не решался отдать кому-либо предпочтение, не желая никого обижать отказом. Нашего героя выручил один из этих гостеприимных мужей, пригласив к себе и его, и тех, кто хотел добиваться согласия Пифодора. Все охотно приняли предложение.
   


Рецензии
Я рада за Пифадора, что судьба наконец к нему повернулась лицом. Главное, чтобы его мудрость и ум позволили ему лучше разбираться в людях. И он наконец увидел настоящее лицо этой гетеры, осознал, что он для неё лишь просто денежный подарок судьбы попавший в её цепкие лапки.
Замечательно, мне очень нравится ваше произведение!
Добра вам и успехов, а также как можно больше вдохновения, чтобы создавать такие замечательные шедевры литературы!
С теплом и уважением

Ольга Ануфриева-Калинина   23.10.2016 14:45     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.