Моя герилья - Предыстория
Не говори, что буря станет тихой.
В словах таких я слышу лишь укор...
Не обещай цветы все на лугах.
Не будет сказки, как во снах,
Пока правит ложь, пока обман...
Не клянись, что счастье вечным будет,
Что боль и грусть нас вдруг забудут.
Ведь жизнь – река, изменчива, быстра,
И завтра может быть совсем не та.
Не клянись.
Чувства – как ветер, так легки.
Не клянись,
Что будем вместе мы в любви.
Не клянись, что будет мир, что будет свет и мы с тобой.
Нет, не клянись!
Проходит жизнь, крики навзрыд, душа болит –
Ей быть одной...
Не клянись...
Не обещай прощения за грех любой,
Не говори, что ты останешься со мной.
В словах таких я слышу лишь боль...
Не обещай поцелуи нежности на губах.
Мы живём с тобою не во снах,
Здесь правит ложь, пока что здесь... обман...
Не клянись в любви до гробовой доски,
Ведь чувства – ветер, ветрены, легки.
Сегодня пламя, завтра – пепел серый,
И не клянись, что будешь верным.
Не клянись.
Чувства – как ветер, так легки.
Не клянись,
Что будем вместе мы в любви.
Не клянись, что будет мир, что будет свет и мы с тобой.
Нет, не клянись!
Проходит жизнь, крики навзрыд, душа болит –
Ей быть одной...
Не клянись...
Катя была счастлива вновь вернуться в родной город после долго отсутствия из-за учёбы в университете и договорилась с подругами о встрече, чтобы узнать, как сложилось всё у них, что было эти годы... И сейчас, сидя с ними в их когда-то любимом кафе, Катя слушала рассказы подруг, смотрела фотографии их мужей, детей и искренне радовалась за каждую...
– А ты-то? Ну, рассказывай о себе! Замуж вышла? Дети? – стали подруги задавать вопросы.
– Нет, – улыбалась Катя. – Никого пока нет и вряд ли будет!
– Да, здесь ты его вряд ли найдёшь. Все разъезжаются, остаются одни старики и мы, которые уже с детьми, – хихикнула одна из подруг.
– Так и не подпускаешь к себе никого? – поинтересовалась другая, помня, что Катя всегда была скромной, опасливой в отношениях с парнями, с которыми никогда ни целовалась, ни гуляла.
– Нет, я как-то и занята была, – пожала плечами Катя. – Теперь, вот, ищу работу. Думаю, в доме культуры.
– Историю какую изучаешь? – поинтересовалась третья подруга.
– Да, кстати,... вот, – вспомнив, Катя тут же достала из сумочки листы с рисунками.
– Ой, книгу собираешь какую? – захлопала в ладоши другая подружка, как в былые школьные года.
– Испанская герилья*?! – с интересом молвила другая, прочитав на одном из листов несколько строк под рисунком, выполненным простым карандашом.
– Да, – вздохнула Катя и заулыбалась, глядя на другой свой лист. – Герилья... И да, хотелось бы вдохновиться на что. Но я больше пою, балетом всё так же занимаюсь.
А про себя подумала: «И у меня своя герилья... Жизнь...»
– А есть книга про эту войну? Герилья же означает война, – вопросила соседняя подруга. – Ты её уже прочитала?
– Да, обязательно пришлю вам по почте, – пообещала Катя.
– Так и продолжаем изучать историю то России, то Европы с тобой, но и про любовь в то время расскажи, – улыбнулись подруги, отчего у Кати стало на душе вновь светло, словно никуда не уезжала.
* - герилья — в переводе с испанского — малая война.
Продолжение - http://www.proza.ru/2016/04/20/1120
Свидетельство о публикации №216042001115