Тайны русского и английского языка
«Воскресение» обозначает действие или состояние, выраженное глаголом «воскреснуть», и в русском языке определяется как возрождение, внутреннее обновление, возвращение к духовным истокам. Этимологически оно связано со словом «крест», сакральный смысл которого заключается в испытании, предопределенном высшими силами и необходимом для духовного становления личности. «Воскреснуть» в библейской лексике имеет значение вернуться к жизни на более высоком нравственном уровне.
Слово «воскресенье» имеет более узкое и конкретное значение. Оно называет седьмой по счету день недели, который считается выходным, предназначенным для отдыха.
В современном русском языке слово «воскресенье» практически утратило первоначальное значение, связанное с библейским прочтением. Оно вошло в обиходную речь и закрепилось как нейтральная лексическая единица.
Внимательно посмотрите на эту фразу: «В следующее воскресенье мы решили отправиться за грибами». Получается, шесть дней работы, это казнь, а воскресенье – это воскресение. Это не воспитывает стремление работать. В английском языке воскресенье связано с солнцем, поэтому нет логического вывода, работа это казнь.
Свидетельство о публикации №216042400578
Согласен с выводами АВТОРА!
ВСЕГО ХОРОШЕГО ВАМ, Ув. ИГОРЬ!
С Уважением
Александр Андриевский 25.04.2016 14:25 Заявить о нарушении