Посланец из эдема. Ч. 3, гл. 3-1. Путешествие Изма

   
                Путешествие Измаила в Индию

      С той поры, как  Измаил  похитил  сына  у  Стефании, и все это прошло безнаказанно для него, он время от времени интересовался  делами в их доме, и какой ошеломительной новостью было для него, когда узнал, что у них появился  другой ребенок,  и опять мальчик.
     «А, может,  и этот  ребенок - мой? - подумал  Измаил. - По времени совпадает со временем похищения  Якова. Вот ведь как  нехорошо Аллах  поступает со мной:  дает мне сыновей, да только не от законных жен. Ну, ничего: скоро я заберу  к себе и этого сына, пусть  только подрастет немного».
 
      Однажды  к нему пришел  его старый приятель  Саид, тоже из купеческого сословия. Измаил  радушно его принял, угостил на славу, и довольный гость стал предлагать ему  совершить вместе с ним плавание на  торговом судне в далекую сказочную Индию за  редким товаром. Рассказывая, Саид в самых ярких красках расписал  всю красоту и  великолепие  этой заморской страны и  то незабываемое впечатление, которое он получит от самого  путешествия.
     - Если  послушаешь меня, Измаил, много  интересного повидаешь и привезешь много  товаров, которые продашь у нас за  большие деньги, - закончил  рассказывать Саид.

     - Подумать надо, с отцом посоветоваться, ведь это будет долгое и небезопасное, как я понимаю, будет путешествие.
     - Кто не рискует, дорогой, тот не богатеет! Я тебе только предлагаю. Отплытие  намечается через месяц, так что у тебя есть время подумать.
       Когда Измаил поведал отцу о своем  желании ехать в далекое путешествие в Индию, тот долго колебался, прежде чем дать согласие.
       - Конечно, - размышлял Фарид-ака, - неплохо привезти оттуда всякие диковинные вещи, которые у нас очень ценятся, но как бы самому вернуться живым и невредимым.

      - Отец, ну почему со мной обязательно должно что-нибудь случиться? Я ведь еду не один. Если  всего бояться, то не обрести никакого богатства. А мы – люди торговые, без риска в любом случае не обходимся. Но я верю, что  Аллах  не оставит  меня, как до этого не оставлял.
      - Мне бы твою уверенность, сынок!  Да, что  с тобой поделать - и в твоих словах есть правда? Береги себя, дорогой, ибо береженого Аллах бережет! Не лезь на рожон, и да благословит тебя Аллах!
      Жены Измаила, узнавшие, что он собрался в далекое и опасное путешествие, со слезами принялись его отговаривать, но он уже принял твердое решение ехать.

      В назначенное время торговое судно «Баязид I», которое держало путь  в Индию, покинуло родные берега. Это было крепкое судно, названное с честь одного из турецких султанов, знаменитым завоеванием земель для расширения и  укрепления Османской империи.  Корабль был снабжен двумя большими пушками и канонирами на случай нападения, так как  в морях, особенно Средиземном, бесчинствовали пираты. 
       Большинство пиратов были преемниками известного турецкого адмирала Барбароссы, который занимался  разбойным нападением на европейские торговые корабли. Кораблей, идущих под турецким флагом, они не трогали, поэтому капитан «Баязида I» не побоялся идти без сопровождения военного судна, за которое надо было платить.

       Больше полугода длилось их плавание в Индию, включая заходы в небольшие африканские порты. Оно проходило сравнительно благополучно. Измаил стойко переносил качку и сравнительно легко перенес  морскую  болезнь.  Он вместе  с Саидом жил в каюте, проводя время за игрой в карты, в кости, шахматы. Они много вели разговоров о своих делах в торговле и в личной жизни.  Нередко они ходили в кают-компанию, чтобы  провести время за бутылкой  терпкого вина или рома. Там, в  полумраке от слабого освещения и табачного дыма, собирались и свободные от вахты члены команды корабля, и пассажиры, чтобы послушать сообщения о продвижении судна и рассказы бывалых людей.

      В конце седьмого месяца они прибыли в большой индийский порт Бомбей, где   пробыли несколько дней. Чего только они там ни увидели,  на каких только удивительных и диковинных вещей там ни насмотрелись, которые присущи только Индии.  Восхищали  невиданные птицы с красочным оперением, экзотические животные и растения.   Видели, как на  разукрашенных  слонах с паланкинами  восседали   величественные раджи или менее важные по чину сановники. Слоны  важно  и степенно проходили среди многоликой толпы  с  вооруженной  охраной и свитой, сопровождавших важную особу.

      Измаила  немало поразили  йоги. Одни из них  плясали на битых стеклах, горящих углях, другие   сидели на гвоздях, третьи,   изгибая тело, которое казалось без костей, принимали разные  причудливые позы.   Перед каждым  йогом лежала  чашка, в которую зрители иногда бросали  монетки. Измаил тоже бросил  им  несколько рупий.
      Не обошел он вниманием и женщин,  заметив, что женщины здесь, в основном, темнокожи, полноваты, в большинстве своем некрасивые и своеобразно одетые.  Вокруг себя они обматывались  тканью, называемой сари, преимущественно яркого цвета: красного, синего, оранжевого, зеленого. У  девушек сари более нежных тонов: белые, розовые, голубые. Видимо, таким различием в окраске одежды показывалось отличие между представительницами женского пола.

     Мужчины  одевались намного скромнее женщин. Лица у них еще темнее и грубее, чем у женщин,  а на головах  своеобразные чалмы.  Многие  индийцы  ходили с нарисованными  точками на лбу.
«Да, - подумал турок. - У каждого народа  свои причуды».
      - Ну как тебе индианки? Вот бы одну такую в наложницы взять, да? - спросил Саид.
      - Мне наши больше нравятся, - ответил Измаил.
      - А я бы не отказался!
 
       Измаил больше всего интересовался товарами, что  являлось целью своего приезда. В торговых местах, где  торговали  разной рыбой, икрой, крабами, осьминогами, черепаховым мясом и панцирями, стоял неприятный   запах несвежего мяса, что не мешало, однако, бойкой торговле. Минуя эти  зловонные места, он направлялся туда, где шла торговля слоновыми бивнями,  пряностями, тканями, посудой, а также прекрасными драгоценностями и жемчугом.  Он убедился, что не зря проделал  такой длинный и утомительный путь. Вместе с другими  купцами  он принялся скупать корицу, гвоздику, имбирь, перец, ткани, драгоценности, жемчуг,   слоновую  кость  и  другие  ценные  товары. За всякой суетой он не обратил внимания  на  укус какого-то комара.

       Забив товарами  трюмы, а также сделав необходимый запас пресной воды и провианта, торговые люди и команда корабля тронулись в обратную дорогу.  Обратный путь казался несколько медленнее. Они также заходили по пути в порты для пополнения запасов воды и еды.  Все складывалось удачно, только Измаилу вдруг показалось,  что похолодало.
      - Саид, тебе не холодно? – спросил он друга.
      - Да нет. День теплый выдался.
      – А меня  морозит всего, - зябко поежился Измаил.
      - Тогда ляг, а я схожу за лекарем, - сказал Саид и вышел.

      Измаил лег в постель и  укрылся  с головой, но ему все равно было холодно, вдобавок заболела голова.  Вскоре пришел  лекарь  в сопровождении Саида и стал осматривать больного, состояние которого ухудшалось с каждым часом. Осмотрев и опросив  его, лекарь сделал диагноз:
       - У него, по всей видимости, лихорадка. К сожалению, от этой болезни у меня нет лекарства, и от него, на всякий случай, надо держаться подальше, чтобы не заразиться.
       - О, Аллах, этого только не хватало! Прости, друг, но мне придется тебя покинуть! – и Саид поспешил к помощнику капитана попроситься в другую каюту.

       Вскоре о болезни  Измаила стало всем известно. К нему в каюту никто не заходил, только изредка заглядывал лекарь, чтобы осведомиться о состоянии его здоровья. Для ухода за ним был приставлен  индийский мальчик, лет  двенадцати, которого милостиво отдал один из купцов. Этого нищего мальчика купец прихватил в порту с намерением сделать из него слугу. Мальчик был сирота, поэтому  быстро согласился за обещание всегда быть сытым покинуть свою страну.
       Измаил то изливался потом, то трясся в ознобе.  Поскольку лекарства от нее у них не было, ему  угрожала  смерть.  Чтобы облегчить состояние больного, мальчик, по распоряжению лекаря,  делал ему  компрессы на разведенном уксусе при жаре и укрывал при ознобе.

       До окончания плавания оставалось меньше месяца.  Уже миновали они Гибралтарский пролив и вошли в Средиземное море.  Дул попутный ветер, и  «Баязид I» шел на всех парусах.
       Однажды утром впередсмотрящий, сидевший в  бочке  на грот-мачте, увидел на горизонте неизвестный корабль, который быстро приближался к ним. Что за корабль, из какой страны?  У многих  на «Баязиде I» появилось дурное предчувствие, которое их не обмануло.
      На расстоянии  в четверть мили на чужом корабле   вскинули на мачте  черный флаг с белым черепом и  костями — «Веселый Роджер». Это были пираты, но чужие.

       На торговом  судне  возникла паника. Капитан  дал команду канонирам зарядить пушки и навести  их  на  неприятельский корабль, но  с пушками произошла заминка, и драгоценное время было упущено. Пираты  стали быстро приближаться.
       С торгового  судна прогремели выстрелы, но ядра пролетело немного выше пиратского корабля. Пока перезаряжали пушки, пираты  произвели  ответные  выстрелы, которые оказались  для них удачными. Ядра упали на палубу   рядом с пушками и разорвались, повредив орудия, оставив  тем самым торговый корабль беспомощным. Вскоре  морские разбойники подошли на расстояние, позволяющее применить абордаж.

      «Баязид I» заволокло дымом от начавшегося  пожара. Торговцы попрятались, кто куда, а более храбрые стали помогать команде: кто тушил пожар, а кто отражал нападение выстрелами из мушкетов.
       Засвистели по воздуху  абордажные крючья, которые  зацеплялись за борта судна. Раздались   панические вопли и  крики  обороняющихся людей. С победными возгласами пираты  перепрыгивали со своего корабля на торговый, размахивая саблями и стреляя из пистолетов. Началась  кровопролитная   бойня между командой «Баязида I» и пиратами,  которая закончилась  победой последних.  Потерпевшие поражение люди вынуждены были сдаться пиратам.  Их крепко  связали и оставили на палубе, а ночью пересадили в лодки и отпустили скитаться по морю, на произвол судьбы. Пожар на  «Баязиде I»  пираты потушили быстро, а затем  занялись  его разграблением.


                продолжение http://proza.ru/2016/04/26/556


Рецензии
очень интересная глава! Вот оно, возмездие.
Хватило же у него дурости, чтобы отправляться в море с таким греховным прошлым, и планами забрать и второго ребенка...

Марина Славянка   07.03.2024 05:55     Заявить о нарушении
Добрый день, Марина! Совершенно верно: в этом путешествии Измаила ожидают большие испытания и потрясения.

Людмила Каштанова   09.03.2024 08:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.