Спасение

Фендом: А.Дюма.''Виконт де Бражелон."
Тема: Альтернативный финал.
Жанр: Маленькая повесть.
Герои: Рауль де Бражелон, Атос, Портос, Арамис, герцог де Бофор.
               Спасение.
В памяти Атоса события этого вечера проступали, как картины, вырванные из клочьев тумана. Вот они с Раулем, как стало у них уже обычным в последние два месяца, прогуливаются по каштановой аллее в Бражелоне. Виконт идет , опустив голову, а Атос в тысячный раз обьясняет ему, что любовная измена встречается довольно часто и ее тяжело, но можно пережить.
Рауль слушает и не слышит.За эти два месяца, прошедших после раскрытия измены Ла Вальер, виконт все больше погружался в пучину отчаяния и не слышал никого и ничего, кроме своего разбитого сердца.Видя тщетность своих попыток, граф умолкал. Поглощенные , каждый своими невеселыми мыслями, оба не сразу услышали звон колокольчика, извещавшего либо о времени трапезы, либо о визите.
И на этот раз , они равнодушно повернули и пошли по аллее назад к воротам.
Им навстречу , от ворот, спешили двое мужчин.При виде их сердце Атоса екнуло.Неужели? Быть не может! Но Рауль уже издал первый за это время радостный возглас, бросился вперед почти бегом и очутился в обьятиях Портоса. Через несколько мнгновений Атос и Арамис обнялись по стариковски. Арамис первой же фразой оправдал наихудшие опасения Атоса, не раз посещавшие его, когда он думал об этом своем друге и обстоятельствах их последней встречи за обедом у коменданта Бастилии господина Безмо, их бывшего товарища по роте серых мушкетеров.
Они с Д Артаньяном, своим вторжением, явно нарушили какие-то планы Арамиса, который, хотя и встретил их радостно-удивленным взглядом, но легкая складка меж бровей сказала графу де Ла Фер многое о несвоевременности их появления.
Несмотря на то, что сам граф находился тогда в положении более чем щекотливом, что-то в поведении Арамиса насторожило его чуткого друга и оставило тяжелое впечатление.
Оставаясь один в своих апартаментах в  Бражелоне, граф мысленно возвращался к этому эпизоду.Волновало его и то, что ни от Арамиса, ни от Портоса, за эти два месяца не пришло ни строчки. Атос изо всех сил гнал от себя  тяжелые мысли, собственное горе накрывало почти с головой. И  вот, неожиданно,  его дурные предчувствия материализовались в виде двух дорогих друзей в запыленных дорожных костюмах.
-Мы с вами ненадолго, милые друзья, -произнес Арамис глухим , осевшим голосом.
Тревожный звонок прозвенел в мозгу графа...
-Да!,- громогласно добавил Портос.'' Только, чтобы рассказать о моем счастье.Королю угодно было сделать меня герцогом по патенту."
Послышался изумленный возглас Рауля. Атос переводил глаза  с уставшей, но сияющей физиономии Портоса, на все более бледного и все ниже опускающего голову Арамиса.
    Пока Портос  пытался что-то обьяснить потрясенному и недоверчивому Раулю, епископ Ваннский отвел графа в сторону и рассказал ему, как волею Рока, в лице герцогини де Шеврез, стал владельцем страшной тайны о существовании брата-близнеца короля Людовика 14, спрятанного в неприметном домике В Нуази -Ле Сек, а затем в одиночной камере в Бастилии. Как он, Арамис, практически единолично, придумал и осуществил подмену короля во время празднетства в Во Ле Виконт. И , только, на заключительном этапе, когда Хитрости понадобилась Сила, он использовал вслепую  великолепного барона дю Валлон, поманив его герцогским патентом.
Этот великий , и уже осуществленный замысел, погубило тщеславие епископа Ваннского и благородсвто  суперинтенданта Фуке.
Продолжение следует.


Рецензии