C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

Эмили. Глава 8

Глава 8

Эмили и Розу заперли в каком-то сарае. Как было понятно из разговора, они прибыли до места, точнее до графства. Девушки уже потеряли счет времени и не понимали, зачем их вообще сюда привезли. Дни сменялись ночами, а они все сидели взаперти, радуясь, что про них не забыли и в очередной раз принесли еду.

— Миледи, что с нами будет? — спрашивала Роза который раз. — Это затишье не к добру.

— Не знаю, меня и саму беспокоит происходящее. Но это все нам только на руку. Я уверена, что скоро нас спасут. А пока лучше посидеть здесь, взаперти, чем находиться в обществе этого тирана.

— Вы так уверены, что нас спасут. А вдруг герцогу не удалось выжить? Вы же видели, в каком состоянии он был, когда нас увезли оттуда.

— Замолчи! — прикрикнула Эмили. — Что за ересь ты несешь? Как ты можешь так думать?

— Я просто очень боюсь, простите меня.

— Чтоб я больше не слышала подобных вещей! Я чувствую, что он жив! Он обязательно спасет нас, это лишь дело времени. Так что прекрати ныть! — добавила она строго.

— Я не хотела вас огорчить. Со мной такое впервые, раньше я дальше замка никуда не ездила, а тут такое. Вы очень смелая. В то время как я забилась в угол, вы отважно сражались, не боясь даже оружия. Мне стыдно за то, как я себя повела.

— Я тоже не сразу стала такой смелой, как ты говоришь, а лишь после всех ударов, что мне наносила судьба. Раньше я была избалованной девчонкой, которая получала все, что пожелает. Все проблемы за меня решали мои родители, а я хоть и была свободна, но была в полном неведении, что происходит за пределами родного края. А теперь столько воды утекло… Так что нечего раскисать, — собралась она с духом после воспоминаний.

— Я тут подумала. А как они нас найдут? Вы им сказали, куда нас увозят?

Тут до Эмили дошел весь ужас ситуации. Она не знала, слышал ли герцог ее разговор с бандитом. А вдруг он понятия не имеет, где она? От страха ее уверенность быстро улетучилась, но она понимала, что нельзя этого показывать, иначе Роза опять начнет рыдать, как все эти дни, а ей просто не вынести этого.

— Найдут. Уверена, он все и сам понял, — сказала она, чтоб та поверила. — А в крайнем случае просто сбежим отсюда. Первый раз сбежала, значит и во второй сбегу! — уверенней добавила она.

— Вы не бросите меня? — спросила Роза, когда очередная мысль посетила ее голову.

— Конечно нет. Вообще, что за вопросы такие? С чего мне тебя бросать?

— Ну, я вам как обуза, никакой пользы от меня. Знаю, со мной бывает нелегко.

— Отбрось уже эти мысли. Нужно бороться, а не надумывать лишнего. Я тебя, конечно, не брошу, но и ты научись стоять за себя, ведь иначе нам с тобой не выбраться отсюда. Если ты так и будешь трястись от страха, когда кто-то подходит к двери, то даже при шансе на побег ты останешься здесь, боясь неизвестности. А теперь представь, что они могут с тобой сделать, если ты не используешь этот шанс, и подумай, что страшнее — рискнуть или остаться.

— Рискнуть, — прошептала девушка, представляя себе ужасную картину.



Джон собрал небольшое войско, взяли оружие, самых лучших коней и собрались в путь. Тетушка хоть и пыталась отговорить его от поездки, ссылаясь на то, что он болен и его люди обязательно спасут Эмили без его помощи, но все тщетно.

— Тема закрыта! — грубо сказал он, не выдержав очередной нотации.

— Не злись на меня. Ты мне как сын и, конечно же, я за тебя волнуюсь, — причитала женщина.

— Я сам о себе позабочусь, так что не стоит переживать. Лучше проследите как следует за Роджером. Никого к нему не пускать! И сами не ходите! Я его знаю, он надавит на жалость, а вы и рады стараться. По приезду я решу, как с ним быть.

— Хорошо. Я поняла тебя. Будь осторожней, прошу тебя. И привези Эмили домой, я буду ждать вас, — подобрела она, поняв, что споры ни к чему хорошему не приведут.

— Мы скоро приедем, обещаю вам, но и вы меня не подведите. Я надеюсь, что могу на вас рассчитывать в деле с братом?

— Я же сказала, что да. Не стоит меня недооценивать, ты меня обижаешь подобными вещами. Но и ты должен мне кое-что пообещать, — добавила она. — Подумай над его наказанием, но не убивай, прошу тебя.

— Об этом мы поговорим по приезде. Все, пора отправляться.



Наступила очередная ночь. Девушки спали на раскиданной соломе. На улице шел дождь, крыша протекала, от чего Эмили проснулась, продрогнув от холода и сырости.

— Еще не мешало заболеть, чтоб почувствовать все радости жизни, — бурчала себе под нос девушка.

Роза, казалось, не замечала всего этого и сладко спала. Улыбнувшись этой картине, она мысленно пожалела девушку, понимая, как тяжело ей это все дается. Вспомнила ту последнюю ночь, что провела рядом с мужем. Он стал таким родным, будто всегда был рядом. Он успокоил ее душевную боль от потери родителей. Сейчас, вспоминая, как считала его злодеем, каких нет на свете, она улыбалась. Как они пытались не замечать искры, что летали между ними, стук сердца, которое, казалось, вот-вот выскочит. Она так скучала по нему. «Где он сейчас? Что с ним? Смог ли найти в себе силы выбраться из этого злосчастного леса?» — тысяча вопросов и ни на один нет ответа. Одна надежда сохранилась глубоко в душе, что они еще встретятся.

Так она сидела, слушая дождь и стук собственных зубов, мыслями далеко от этого сарая. В очередной раз дверь открылась. Удивившись, что еду принесли посреди ночи, девушка смотрела на силуэт мужчины. Не увидев в его руках тарелок, она начала интуитивно отползать назад, не понимая его намерений. Но пыталась не шуметь, чтоб не разбудить Розу и не напугать раньше времени.

— Что вам нужно? — спросила она.

— Господин желает вас видеть, — сказал мужчина.

— Он ваш господин, а не мой, чтоб я выполняла его приказы, — она пыталась показать, что вовсе не напугана.

— Я заметил, что вы очень дружны со своей служанкой.

Посмотрев в ее сторону, Эмили понимала, к чему он клонит.

— Не смей трогать ее, иначе пожалеешь, — прошипела она.

— Все зависит от вас, миледи, — с сарказмом произнес мужчина.

Эмили встала и пошла в направлении выхода. Мужчина усмехнулся ее высокомерному взгляду, когда та проходила мимо.

— Вот так бы сразу, — добавил он, показывая куда идти.

Шел сильный ливень, девушка толком не видела куда шла, мечтая, чтоб охранников поразила молния, и они с Розой смогли сбежать. Подумав об этом, она даже улыбнулась, будто этому плану суждено сбыться. Наконец, зайдя в помещение, она огляделась, увидев знакомую обстановку, ведь когда-то она была здесь с отцом. Ее провели мимо кабинета.

— Куда мы идем? — спросила она, почуяв неладное.

— Не думаете же вы, что господин примет вас в таком виде? — ответил он в своей манере грубым тоном.

— А что с моим видом?

— Вам не мешает как следует помыться и переодеть эти лохмотья.

Эмили остановилась, вспомнив, чем кончилось в прошлый раз ее желание помыться в покоях герцога.

— Я никуда не пойду, пусть смотрит на эти, как вы сказали, «лохмотья». Благодаря вам я в таком виде!

— У вас нет выбора. Конечно, если вы желаете своей служанке дожить до утра.

Эмили снова ощутила отчаяние. Теперь в чем бы она не отказала, ее будут шантажировать Розой. Она продолжила идти, побелев от страха и почувствовав, как накатывает тошнота. Она прошла в комнату, на которую ей указали, после чего захлопнули двери, оставив ее одну. Увидев ванну с горячей водой и рядом ее платье, которое ей сшили перед отъездом, она судорожно начала раздеваться, мечтая поскорей помыться, пока, кто-нибудь снова не вошел в комнату.

Быстрыми движениями она намылила кожу и волосы, не в состоянии насладиться водой и как следует отмокнуть. Все это время, что принимала ванну, а в последующем и одевалась, она озиралась на двери, в ожидании, что кто-то ворвется. Но ничего подобного не произошло. Тут она услышала стук, вошла девушка, видимо служанка. Но до того запуганная, что Эмили не смогла вытянуть из нее ни слова. Та лишь помогла зашнуровать платье и привести волосы в порядок, после чего удалилась.

После того, как служанка ушла, дверь снова открылась и вошел охранник, который привел ее сюда. Жестом показав, чтоб та шла за ним.

— Что за манеры у вас? — возмутилась девушка.

— Следуйте за мной, миледи, — с усмешкой произнес он.

Эмили ничего не оставалось, как пойти за ним. Направляясь по коридору, они проследовали в гостиную, где их с отцом принимали ранее. Ничего не изменилось с прошлого раза, только охранника, сопровождающего ее, она видела впервые. Видимо, граф все-таки побаивался за свою жизнь, нанимая подобных людей для охраны.

На кушетке у камина сидел граф. Он обернулся, услышав шаги. Эмили увидела столь ненавистное лицо, состроившее гримасу счастья. Встав, он подошел ближе, жестом показав прислуге удалиться. Эмили тошнило от его вида. Старик был вполне крупного телосложения. Взгляд, как у ястреба в поисках жертвы.

— Ты меня очень разочаровала своим побегом, дорогая Эмили. Но, как видишь, я всегда добиваюсь своего.

— Не велика ли цена для вашего каприза? Столько унесенных жизней, ради чего?

— О, дорогая, ты этого стоишь. Таких самородков еще поискать нужно.

— Ну, нашли вы меня, что из этого? Я все равно не стану вашей женой, — с вызовом бросила девушка.

— А я еще не решил, кем ты будешь, может и не женой вовсе.

— Я не ваша служанка, чтоб вы решали подобные вопросы! Прошу не забывать об этом.

— Ты меня приятно удивила, — сказал он, улыбаясь, — из застенчивой девчонки ты превратилась в тигрицу. Еще немного и ты точно затянешь меня в свои сети.

— Вы на самом деле считаете, что я в этом нуждаюсь? — спросила девушка с отвращением на лице.

— Я думаю, тебе это жизненно необходимо! — сказал он с угрозой. — Не стоит меня злить!

— Не забывайте, с кем разговариваете! — бросила она в ответ. — Я — герцогиня Эмилия Вернон, а не ваша собственность! Или вы решили, что вам сойдет с рук мое похищение?!

Граф разразился хохотом.

— Герцогиня Эмилия Вернон, — продолжал он смеяться, — и кто, по вашему мнению, вас спасет?

— Мой муж!

— О каком муже вы говорите? Том, которого уже должно быть съели черви?

— Это вас ожидает такая участь! А мой муж жив, будьте уверены! — сказала девушка высокомерным тоном.

— Достаточно! Я и так слишком много вам позволил в своих высказываниях, — прошипел он, раскрасневшись от злости.

— Это вы наговорили достаточно! Пора уже смириться с поражением и не делать новых глупостей.

— Ты, девчонка, будешь меня учить жить? — взревел он. — Да я растопчу тебя так же легко, как сделал это с твоими родителями, братом и горячо любимым мужем!

Услышав его слова, Эмили поняла, что ее догадки оказались правдой, и в смерти ее родителей виноват он. Девушка с криком кинулась на него, впившись ногтями в лицо убийцы. Он еле оторвал ее от себя, после чего та стала покрывать его тумаками. Сначала, растерявшись от такой реакции, он пытался уйти в сторону, но после, придя в себя, он поймал ее руки и с силой швырнул в сторону. Ударившись об угол камина и разбив голову, девушка потеряла сознание.



Очнувшись, девушка ощутила сильнейшую головную боль. За последнее время ее столько раз ударяли по голове, что она не могла никак прийти в себя. Не в силах справиться с болью, Эмили лежала с закрытыми глазами и плакала, не понимая, где находится. Ее заставили что-то выпить, после чего девушка смогла уснуть.

— Господин, пришли какие-то люди, говорят, что направляются на север, просят ночлег, — сказал слуга графу.

— А мне какое дело? Я не занимаюсь благотворительностью. Пусть сами решают свои проблемы. У меня сейчас и без этого много забот.

— Господин, как я понял, они торговцы. Я подумал, что они могут вам хорошо заплатить за вашу доброту. Простите, если я был не прав, — поклонился и хотел уйти прочь.

— Стой! Пожалуй, я приму их. Может у них есть что-нибудь ценное, чтоб задобрить девчонку. В таком состоянии от нее все равно не будет толку.

— Как пожелаете, — поклонился тот и пошел прочь.

— Лиа, — крикнул он служанке, — убери здесь все и побыстрее! — показывая на лужу крови у камина. — Сколько можно повторять! Хватит возиться с этой девчонкой, полежит пару дней и сама в себя придет. Лучше займись делами, к нам идут гости.

Мужчины вошли в гостиную, увидев графа, сидящим на кушетке, потягивающим горячительные напитки.

Пембрук доброжелательно встал, показав напускную любезность:

— Добрый вечер, господа! Какими судьбами в наших краях? Я вижу, вы совсем промокли, проходите поближе к камину, чтоб не заболеть.

— Добрый вечер, милорд! Вы очень любезны, что не оставили нас в такую суровую погоду на улице.

Молодые люди, на ходу снимая плащи, направились к камину. Они увидели служанку, замывающую кровавое пятно, и царапины на лице графа, что не могло не смутить их.

— Простите, если мы не вовремя, — сказал один из них.

— Да перестаньте, разве мог я не помочь людям, — сказал Пембрук слишком слащаво, пытаясь не вызвать подозрений. — Моя возлюбленная бывает неаккуратна, оступилась на ровном месте и разбила голову. Но все уже позади, лекари позаботились как следует, чтоб бедняжка пришла в себя.

— Сочувствую, пусть впредь будет осторожней, — сказал второй молодой человек после недолгой паузы.

Граф увидел, что тот, который изначально вел диалог, слишком нервничает, что его что-то встревожило.

— Вас что-то беспокоит? — спросил он.

— Нет, милорд, просто вспомнил о своей семье, очень соскучился по родным.

— А откуда вы родом? Мне кажется знакомым ваше лицо, — подозрительно спросил он, протягивая мужчинам напитки.

— Мы из этих мест, живем в недельной езде от вас, ближе к югу. Выбрали неудачное время для путешествий, погода нынче мерзкая, — пытаясь уйти от темы, сказал мужчина.

— Вы раньше не бывали в наших местах? — продолжал общение граф, больше похожее на допрос.

— Мы много путешествуем, так что неудивительно, если мы ранее встречались, если вы об этом.

— А чем вы торгуете? Может и для меня что-нибудь найдется, — с ехидной улыбкой произнес мужчина.

— Мы торгуем тканью отличного качества. Наши шелка пользуются огромным спросом. Думаю, вашей возлюбленной понравится ассортимент.

— Я привык сам делать покупки, не привлекая женщин, — обозначил граф, тем самым закрыв тему с его невестой.

Пембруку не давали покоя лицо мужчины и мысль, что они где-то встречались. Что-то в молодом человеке порождало беспокойство графа.

— А как вы заработали эти ссадины на лице? Насколько мне известно, торговцы мирный народ, — продолжал вопросы мужчина с натянутой улыбкой на лице.

Неожиданно в гостиную вбежал раненый слуга. Упав на деревянный пол, он завопил во все горло:

— Войско! Они привели войско!

Пембрук бешеным взглядом оглянулся на мужчин, которые уже успели встать в позу, вытащив спрятанные в плащах сабли. Он был настолько спокоен, думая, что Джон мертв, что забыл о всякой осторожности и пока наливал гостям напитки не заметил оружия, которые те смогли утаить в куске ткани.

От своей трусости он бросился бежать, бросив в них стакан. Джон и Керк бросились следом. Пембрук, не видевший молодого герцога больше десяти лет, попросту не узнал в этом возмужавшем мужчине прежнего мальчишку. Пробежав по коридору, он юркнул в одну из дверей, закрывшись изнутри. Но это было лишь небольшой преградой для двух воинов в достижении своей цели — мести за всех, кто пострадал от рук этого негодяя.

Выбив двери, они ворвались в покои и увидели, как подлец держит нож над грудью Эмили, которая находилась без сознания. Она лежала с перемотанной головой, ни о чем не подозревая, с мирно закрытыми глазами. У Джона защемило в груди от этой картины. Сколько же ей пришлось натерпеться за последнее время. И сейчас, когда ее жизнь зависела от этого негодяя, он снова чувствовал себя беспомощным, проклиная судьбу за все несчастья, что упали на их головы.

— Не трогай ее! — крикнул Джон, когда нож медленно начал опускаться вниз.

— Мальчишка! Ты действительно думал, что так легко от меня избавиться? — произнес граф с ядовитой улыбкой на лице. — Как видишь, ваши судьбы в моих руках.

— Если ты ей что-нибудь сделаешь, тебе не остаться в живых! Возле твоего особняка стоит мое войско, и мы никого не пожалеем, — с угрозой произнес герцог.

— Не смей ставить мне условия, щенок! Если я потеряю все, то будь уверен, в мир иной я отправлюсь не один, — рука замахнулась и нож направился в направлении Эмили.

Джон кинулся в их сторону в надежде перехватить кинжал. Пембрук же в душе ликовал. Ему удалось поставить этого мальчишку на место, отныне эта боль утраты не покинет его никогда.

Эмили, нарушив его планы, резко подалась в бок и нож проскользнув рядом с ней, ударил в перину. Девушка давно очнулась и лишь ждала удобного момента, чтоб отскочить в сторону. Джон тоже заметил, что она в сознании и лежит с полуоткрытыми глазами, но не знал, успеет ли она среагировать на атаку, а потому вмиг подскочил к графу, но все же не успел его остановить.

Не дав графу возможности снова занести нож для удара, герцог схватил его руку, выбив оружие. Керк помог скрутить Пембрука, заломив тому руки.

— Найди веревку! — крикнул Джон, обращаясь к Эмили.

Девушка не могла прийти в себя от испуга, но все же взглядом окинула комнату, в которой не было ничего подходящего.

— Тут, тут ничего нет, — сказала она заикаясь.

Уложив графа на пол лицом вниз, Керк сидел на нем, держа его руки, чтоб тот не мог пошевелиться. Пембрук только кричал от безысходности, ведь каждая попытка высвободиться отзывалась острой болью. Джон взял кинжал, лежащий на полу, и двинулся в сторону жены, отчего та растерялась, сделав шаг назад.

— Ты что, меня боишься? — спросил мужчина, на секунду прекратив движение.

— Нет, просто… — она не знала, что ответить, — это инстинктивно.

Джон присел и отрезал от подола ее платья два лоскута ткани. После чего, подняв голову, кинул укоризненный взгляд. Девушке стало стыдно за ее недоверие. Встав, он пошел обратно и помог связать негодяя. После чего все облегченно вздохнули.

Граф продолжал кричать, отпуская проклятья в их сторону, тогда ему благополучно заткнули рот кляпом.

— Я отправил послание королю! — сказал герцог, обращаясь к негодяю, который после его слов притих. — За все свои деяния ты ответишь перед ним! — он сделал паузу. — Что за взгляд? Еще недавно ты считал себя победителем, что случилось? Или ты думаешь, что можно похитить мою жену и остаться безнаказанным? Не по зубам такая ноша!

Развернулся и пошел прочь, взяв с собой супругу и распорядившись подбежавшим воинам, чтоб не сводили взгляда с преступника. До приезда представителей короля они не могли уехать домой. Джон отвел супругу подальше от комнаты прежде, чем позволил себе взглянуть на нее. Кинув рассерженный взгляд в ее сторону, он произнес:

— Что это было? Ты что, думаешь, что я смогу причинить тебе вред?

— Нет, я ничего подобного не думала, просто инстинктивно отпрянула, увидев нож, — начала оправдываться девушка.

— Да будь это хоть что, ты не должна так реагировать! Ведь я твой муж! Я никогда не причиню тебе боли! — настаивал он.

— Я знаю, — удрученно произнесла девушка. — Я не боюсь. Просто, все это неожиданно.

Джон подошел ближе, не в состоянии больше себя сдерживать и обнял Эмили, зарывшись лицом в ее волосах. Они так скучали друг по другу. Обвив шею мужа руками, девушка, наконец-то обрела долгожданный покой.

— Я знала, что ты жив, знала, что найдешь меня, — прошептала она.

— Заставила же ты меня понервничать, — сказал мужчина, заметно смягчившись. — Ни секунды не было, чтоб я не думал о тебе, надеясь, что этот негодяй не причинит тебе вреда, — взглянув на повязку, которая покрывала голову, он вновь закипал от гнева. Эмили, увидев эту перемену в поведении, попыталась успокоить мужчину, ласково прижавшись к груди.

— Не думай о плохом, -сказала она, — все уже позади, а эта травма на голове — единственное, что случилось за это время.

— Что значит единственное? Будто этого недостаточно! Как он посмел сделать это с тобой?! — закипал он все больше.

— По правде говоря, это я на него накинулась. Он просто отбил атаку.

— Зачем ты это сделала? Ты сошла с ума? — Джон был искренне удивлен услышанным. — Зачем подвергать себя риску в борьбе с мужчиной?

— Я узнала, что это он устроил пожар, загнав моих родителей в ловушку, — тут пришло время Эмили злиться, вспоминая тот разговор.

— Ублюдок! Как его земля носит!? — выругался мужчина. — А ты еще меня успокаиваешь. Да его убить мало!

— Не стоит ему уподобляться. Пусть он сам несет ответственность за свои деяния, — сказала она отрешенно.

— Порой я не понимаю тебя. С одной стороны, ты очень вспыльчива и, если довести тебя до грани, даже мне бывает не по себе, с другой стороны, ты никому не вредишь, рассудительна и спокойна, не знаю, как тебя понять.

— Просто та злоба и отчаяние прошло, наступило время здравого смысла. Я понимаю, что он подлец, каких еще поискать нужно. Но какой смысл злиться, если все уже сделано. Моих родителей не вернешь, тех, кого он погубил, тоже. Расплата не заставит себя ждать. Не нам решать его судьбу.

— Мне бы твое великодушие, — с сарказмом произнес мужчина.

— Я горжусь тобой, — Эмили смотрела прямо в глаза супругу. — Ты сумел совладать со своими эмоциями и написал письмо королю, а не покончил с ним, опьянев от злости. Я очень рада, что ты смог сдержаться и не натворил глупостей, ведь мы оба знаем, что за убийство графа были бы суровые последствия.

— Давай закончим этот разговор, иначе этого не миновать.

Джон коснулся губами ее губ и время словно остановилось. Забыв обо всем, он начал осыпать ее поцелуями, прижав к стене. У Эмили, будто мгновенно, прошла головная боль и она ослабла в руках любимого мужчины. Эти двое не могли и дня провести в разлуке, а после стольких бессонных ночей, вдали друг от друга, не зная наверняка, жива ли их вторая половинка, они и вовсе не могли сдержаться и поддались воле чувств.

— Милорд, — послышался чей-то голос.

Обернувшись, влюбленные увидели мужчину, который стыдливо отводил глаза в сторону. Это был один из служащих герцога. Эмили зарделась от стыда, а Джон, наоборот, злился, что его побеспокоили.

— Что случилось? — сказал он с серьезным лицом.

— Милорд, нам предстоит пробыть здесь, по меньшей мере, три дня, пока придут новости из столицы, либо приедет государственный деятель. Мы приготовили вам покои. Вам не мешало бы отдохнуть.

— Что с графом? Нашли место, откуда он точно не сумеет бежать?

— Да, милорд, как оказалось, у него тут целая темница с несколькими камерами. В одну из них мы поместим его, обеспечив хорошую охрану. Ему не удастся бежать, — с уверенностью добавил мужчина.

— Хорошо, я рассчитываю на вас, оповести Керка, он поможет тебе во всем. Раздайте людям еду, питье и теплую одежду, ночь нынче холодная, — распорядился герцог.

— Да, милорд, — поклонившись, мужчина пошел по коридору, показывая дорогу в покои герцога.

— Постойте! — окликнула его Эмили. — Где Роза? Моя служанка? Мы вместе сидели в каком-то сарае, пока меня не привели сюда.

— Не стоит беспокоиться миледи, мы нашли ее, она в порядке, сейчас отдыхает, так как сильно перенервничала. Она решила, что это мы вас похитили и теперь настала ее очередь. Мы ее еле успокоили, заверив, что с вами все в порядке.

— Да, это похоже на нее, — с улыбкой произнесла Эмили.

Расположившись в покоях, влюбленные лежали на кровати, глядя в потолок и размышляя о событиях, произошедших за последнее время. Столько всего произошло, что в голове не укладывается. Как такое возможно вообще? Прожить целую жизнь без каких-то особых приключений и за несколько месяцев все потерять, снова обрести и так по кругу, просто череда событий.

— Джон, а как ты узнал, что я здесь? Что Пембрук стоит за всем этим? Ты слышал мой разговор с тем разбойником?

— Каким разбойником?

— Ну тем, что напал на меня, там, в лесу, там еще и второй был, помнишь?

— Помню, но мне некогда было прислушиваться к вашим разговорам, я, знаешь ли, тоже был занят, — с усмешкой произнес мужчина.

— Не смейся надо мной, я просто не понимаю тогда, как ты нашел меня? — обиженно произнесла девушка.

— Я на самом деле не смеюсь, — добавил мужчина, — а до сих пор не могу забыть картину, как ты не побоялась тех разбойников и сражалась с ними на равных. Ты у меня особенная, не такая, как все, до последнего будешь бороться, прежде чем сдаться. Так что спасибо тебе за все, — он поцеловал ее. — Я, наверное, не выжил бы, если бы не твоя борьба. Вспоминая тебя с кинжалом в руке, против тех здоровяков, которые только и знают, что убивать, выполняя грязную работу графа. Я просто не мог сдаться, зная, что ты будешь бороться до конца, что ты меня ждешь. Я не мог тебя подвести.

— Не говори так, я даже слышать не хочу, что ты думаешь о смерти! Не смей! Понял? — ответила она. — Мне не выжить без тебя, — добавила она мягче.

— И ты не смей так говорить! Что значит не выжить? Да ты у меня воин! — сказал мужчина, расхохотавшись, пытаясь отогнать дурные мысли.

— Ты мне так и не ответил, как нашел меня.

— Роджер, — его лицо стало каменным, Эмили даже пожалела, что спросила. — Они с Пембруком договорились об этом. Роджеру нужен титул и богатства, а Пембруку ты. Хотя он на этом бы не остановился. Он не так глуп, чтоб так рисковать из-за женщины, я слишком хорошо его знаю.

— Мне очень жаль, что так получилось с Роджером, он ведь твой брат, — искренне добавила девушка.

— Не стоит об этом, — оборвал мужчина. — Он сам виноват. Давай лучше насладимся обществом друг друга, чем вести эти бессмысленные разговоры. Я так скучал по тебе.

Они поцеловались, поддавшись нахлынувшим чувствам.

— Джон, — только и успела произнести девушка, прежде чем потеряла контроль и унеслась в незабываемые ощущения той ночи.


Продолжение : http://www.proza.ru/2016/04/27/2158



    Фото из интернета, спасибо автору, именно такими я вижу главных героев романа))) Буду рада отзывам и критике, это первое мое творение. )))


Рецензии