Латифа
Дверь, за нею кабинет.
Ёжась, словно перед стычкой,
Внутрь вошёл один брюнет.
На него сверкнула строго
Половинками очков
Леди, он, ещё с порога,
Был без чувств упасть готов.
Одолев с трудом смущенье,
Сбив со лба кудрей копну,
К ней на стол стихотворенье
Положил: – "Боготворю!"
Взяв небрежно А-четыре,
(Ручка издала щелчок)
Мисс прищурилась, как в тире,
Ткнула ею между строк.
Тут же изрекла сердито:
– Нет такого слова "гдэ",
Нахожу лишь сбои ритма
И затёртые клише.
Избалован наш читатель,
Непривычен к простоте,
Говорю Вам, как издатель,
Что талантливы не все.
Тонкости стихосложенья
Должен каждый знать пиит:
Троп, фигуры и сравненья,
Чтобы смысл был не размыт.
Лист забрав, сказал он тихо,
Покраснев, как маков цвет:
– Я люблю тебя, Латифа*,
В этой фразе весь сюжет.
*Латифа (Ладифа) в переводе с арабского –
добрая, любимая, любезная, приветливая, приятная.
2015-2016 год,
Наталия Черкасова
Свидетельство о публикации №216050101583
Мои самые добрые Вам пожелания.
Удачи!
Леонид Корнейчук 23.07.2024 10:25 Заявить о нарушении
БлагоДарю!
Всегда рада видеть Вас на своей страничке и охотно посещаю Вашу.
С пожеланием вдохновения и творческого настроя,
Наталия
Наталия Черкасова 23.07.2024 15:01 Заявить о нарушении