Прадед мой, по материнской линии, Северьян Присяжнюк, родившийся в Российской империи, в Малороссии на Хмельнитчине, был рабочим железнодорожником. По словам моей бабушки, человеком он был грамотным и физически очень крепким, но страшно скупым и неуживчивым. В силу такого характера, его часто переводили с одного места работы, на другое. Так что семье, пришлось попутешествовать. Его жена, моя прабабушка, полячка Франка, скаредностью не обладала, поэтому дети, были всегда накормлены и одеты, не хуже детей железнодорожного начальства. Благо, зарплата рабочего, это позволяла. И моя бабушка Бронислава, обладавшая феноменальной памятью до самой кончины, рассказывала в мельчайших подробностях, как производились покупки еды, обуви и одежды. Она помнила названия всех станций, на которых приходилось жить, имена многих соседей, и даже имена некоторых продавцов магазинов. В мельчайших подробностях помнила быт. Даже несколько раз роняла фразу: - До революции, чуть до коммунизма не дожили. Она очень хорошо знала, из какого мяса что нужно готовить. Мать всегда её брала с собой на рынок, для покупки продуктов. И мясники подробно объясняли, как рубится мясо, и какой кусок, для какого блюда предназначен. Так делались покупки и на маёвки. Да, да. Маёвки, ничего общего с большевистским Первомаем не имеют. Это были народные гуляния. Люди разных сословий, выходили семьями на природу, и 1го мая, отмечали приход весны. И назывались эти гуляния – маёвками.
Сегодня – 1-е мая. Пасха. ХРИСТОС ВОСКРЕС! И, с первомаем вас, дорогие друзья!
ГЕННАДИЙ РЕШЕТНИКОВ.
Здорово, что такая блиц зарисовка истинной истории, большой ёмкости - в огранке лаконизма. По моему мнению, большие тексты с полезной информацией, где много "воды", вымываются другими многослойными потоками агрессивной информации...
Один мой прадед тоже работал на железной дороге, дочь его польских кровей(моя бабушка, которая знала пять языков - польский, немецкий, русский, еврейский и белорусский). Во время войны она попала в концлагерь, где довелось ей быть переводчицей. Благодаря своему находчивому интеллекту, во время перевода ей удавалось корректировать сведения, в результате чего, очень многим тогда удалось избежать смерти...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.