Корона с карбункулом
Герои А.Н. Толстого при помощи золотого ключика находят - всего лишь - новый театр. (В пьесе - волшебную книгу).
В пьесе и киносценарии есть, правда, и "Блаженная страна" - СССР, - Толстой подставил эту аббривиатуру в финале.
В романе Новалиса место, где лежит камень, описано на пергаментном листе; у Толстого черепаха Тортила получает на первое представление Театра Буратино почётный билет на пергаментной бумаге, - с золотыми уголками.
Но по скрытой идее Толстого герои так же находят карбункул для короны нового короля, и так же для них начинается Золотой Век. Поскольку при жизни Толстого СССР стоял прочно и "на века", - то Алексей Николаевич, видимо, и полагал, что это произодёт в стране с таким именно названием...
Мы слышали от своих родных и знаем по их попыткам нарисовать нам эту самую корону с карбункулом, какой она должна быть и какой "король" должен надеть её на свою курчавую голову...
В сказке Новалиса королём становится поэт Гейнрих фон Офтердинген. Королём становится поэт; он берёт за себя королевскую дочь Матильду, которая - "Голубой цветок".
Мы уже сообщали вам, что Пьеро нам чем-то очень напоминает Александра Сергеевича Пушкина...
Что же находят герои на самом деле, - и что для нас должно стать озарением, - как при вспышке молнии, - для чего и служит отныне Театр Буратино - "Молния"?
А должны они были обнаружить там сундук с рукописью. На титульном - первом из этих желтоватых листков, - и нарисована та самая королевская корона с карбункулом. А внизу - для контраста, надо думать нарисован смятый шутовской колпак.
Написано на этом листке: "А.С. Пушкинъ. Конекъ-Горбунокъ". И ещё - Посвящение нашей трижды прабабке Александре Григорьевне Колошиной, жене декабриста П.И. Колошина, названной "милостивой государыней", - по тогдашнему этикету.
Мы не знаем, кого ещё, - кроме нас, кровно связанных с этой семьёй, могла шарахнуть эта Молния толстовского "Откровения", - но в нас она "попала".
Алексей Николаевич Толстой приходился четвероюродным братом нашему прадеду Ивану Дмитриевичу Калошину, и - вероятно, - общался с ним и знал тайну "Конька-Горбунка" и подвала, в котором он лежит, - от него.
Мы знаем адрес дома, в котором этот заветный подвал находится.
Но если читать внимательно, то адрес этот раскрыт Толстым в сказке.
Спускаются в подвал пять персонажей; номер дома - 5 - с одной стороны, и номер его с другой стороны так же складывается в цифру "5". Название переулка (а это - переулок) так же можно вычитать из текста; слово это Толстым как бы высвечено... Больше мы ничего сказать не можем, кроме того, что в подвал действительно вела крутая тёмная каменная лестница, - только ступенек там было не сорок, - а от силы десять, - но - высоких, - как в Храме Василия Блаженного, - в переходах и галереях его. Подвал этот и Храм, пожалуй, ровесники... (Сам дом - на два века помоложе.)
Вход в подвал - который был через небольшую дверь в стене в жилой комнате, - был заштукатурен в 1918 году. Дубовая - средневековая - дверь закрывала непосредственно сам подвал (у Толстого - кусок войлока).
Слово "карбункул" происходит от "карбона" - уголька, угля. От этого же слова - "карбон" - по нашей версии, - происходит местность Горбунки в Ленинградской области: "Карбуны" - "Корпуны"-"Горбуны" - "Горбунки", - по такой примерно этимологии. Конёк-Горбунок - это Конёк-Уголёк.
И сказка "Конёк-Горбунок" - это тот недостающий "карбункул" в пушкинской короне, - который выведет его (Пушкина) в реальные цари-короли русского народа, а нам подарит блаженный Золотой Век.
Продолжение следует.
Свидетельство о публикации №216050502162