Тараканище. Корней Иванович Чуковский

Вероятно, Чуковский не имел целью написать именно политическое сатирически- (или иронически-) изобличительное произведение. Вероятно он писал его именно как детский стих и только, как он о том и заявлял. Но будучи весьма наблюдательным и проницательным человеком он не мог не задумываться о происходящем в его стране. Он общался со многими выдающимися людьми своего времени, был весьма эрудирован и не мог не иметь своей внутренней позиции, или видения, или оценки происходящего. Таким образом его мысли могли опосредованно вылиться в те образы, которые угадываются в его произведении "Тараканище".
В начале сказки описано то, как разные звери мирно сосуществуя перемещаются по жизни каждый по-своему. При этом ни один из способов перемещения по колее жизни не является неправильным или недопустимым. Так, кот едет задом наперёд. И это не возбраняется. При этом за некоторыми животными и их способами перемещения можно угадать собирательные образы неких социальных групп с присущими им характерными чертами. Комарики - это, вероятно, так называемая "камарилья" (камарилья - нарицательное название означающее группы придворных, старающихся влиять на ход событий скрытыми интригами, наушничеством, доносами и т. п.) на воздушном шарике ("мыльные пузыри" их интриг?). Волки на кобыле - это, очевидно, эксплуататоры, кобыла, соответственно - эксплуатируемые. Львы в автомобиле - так называемые "хозяева жизни"; зайчики в трамвайчике - обычные малообеспеченные горожане; жаба на метле, ну, дворники, наверное, или бродяжки. В общем, так или иначе все сосуществуют мирно и дружно. Всем хватает места под солнцем и все так или иначе благополучны ибо "едут и смеются, пряники жуют".
И тут появляется он - страшный и усатый Та-ра-кан. Таракан, Таракан, Тараканище! Появляется не откуда-нибудь, а именно из подворотни. Он не Лев, и не Медведь, и даже не Волк, а именно таракан. Это указывает на его простонародное низкое происхождение. А такая характеристика, как "рыжий и усатый" может указывать не только на его внешностные приметы, но и на его инородность, инаковость (тут на память приходит фраза "Я что, рыжий что ли?" в которой слово "рыжий" используется как аналог (синоним) фразы "не такой как все").
Таракан сразу же, едва успев объявиться, бросает всем угрозу и наводит на всех страх: "Погодите, не спешите, Я вас мигом проглочу! Проглочу, проглочу, не помилую."
Звери, испугавшись таракана начинают совершать неоправданные поступки: "Волки от испуга скушали друг друга"; "Бедный крокодил жабу проглотил"; "А слониха (Антонина Титова?), вся дрожа, так и села на ежа".
Можно предположить, что за образом Тараканища скрывается фигура Сталина, а описанное поведение зверей, вероятно, указывает на гражданскую войну.
Под образом раков-забияк, вероятно скрываются меньшевики: " Не кричи и не рычи, мы и сами усачи, можем мы и сами шевелить усами!"
Гиппопотам, здесь, возможно, кто-то из лидеров белогвардейского движения. Крокодилы и киты - вероятно, военные и дворяне.
"А лихие обезьяны
Подхватили чемоданы
И скорее со всех ног
Наутёк."
Очевидно, что обезьяны тут олицетворяют волну эмиграции.
Такова первая часть стихотворной сказки. То есть в ней Корней Иванович волей или неволей (скорее не вполне осознанно и уж точно не намеренно) описывает события происходящие и произошедшие в современной ему России. Это не осознанный, но очень точный слепок с окружающей его действительности.
Вторая же часть сказки - это попытка (опять же не осознанная, интуитивно-рефлективная, вариантно-предположительная) предугадать дальнейшее развитие событий. Как мы теперь знаем, события развивались несколько иначе, чем это описано у Чуковского во второй части сказки. Ну не мог он всего предвидеть и предугадать. Но с отдельными элементами он и тут попал в точку:
"Ослы ему славу по нотам поют,
Козлы бородою дорогу метут,
Бараны, бараны
Стучат в барабаны!
Сычи-трубачи
Трубят!
Грачи с каланчи
Кричат!
А летучие мыши
На крыше
Платочками машут
И пляшут."
Тут Чуковский предугадал то, как культ одной личности сменяется культом другой личности. Впрочем, это уже другая история.
Да, а в конце:
"Вот была потом забота -
За луной нырять в болото
И гвоздями к небесам приколачивать!"
Тут за образом луны, приколачиваемой к небесам гвоздями, легко угадывается советская пятиконечная звезда, приколачиваемая повсюду, в том числе и к небесам советского небосвода и являющаяся едва ли не главным светилом (и символом) того времени.

9.5.2016 Москва


Рецензии
Да, вот почему-то, хоть сам Чуковский и отрицал политический подтекст, а кажется, что он есть, этот подтекст. Хотя это может быть просто связано с людским всприятием стихотворения Мандельштама. Вроде как совпало.
А вроде Сталин видел эту сказку Чуковского и сказал, что нехай будет.

Мост Будущее   25.12.2016 17:51     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.