Мы уже простились
Действие первое.
Лысый умудренный фирмач Саврасов похлопывает по попке соблазнительную , застилающую постель Тульцеву ; присев за стол , он водружает на переносицу элегантные очки.
Тульцева. Перед уходом как всегда коньячку?
Саврасов. Ну а куда деваться? По-другому как я ей покажу , что я с мужиками расслаблялся.
Тульцева. Ты ей по-прежнему говоришь , что ты на какой-то даче?
Саврасов. С ночевкой только на даче. Пока мы с тобой дневными встречами ограничивались , мне было легче.
Тульцева. Но тебе же приятно подольше со мной быть.
Саврасов. Поэтому я и изыскиваю. Сейчас пойду в душ , хозяйственным мылом помоюсь… чтобы грубым запахом твои тонкие ароматы заглушить. В бутылке , что я принес , сколько осталось?
Тульцева. Треть.
Саврасов. Сегодня , наверно , допью. Разить от меня должно порядочно.
Тульцева. А почему мы с тобой коньяк для удовольствия не употребляем?
Саврасов. Тебе я , по-моему , не запрещаю.
Тульцева. Я вместе с тобой хочу.
Саврасов. До секса я не пью. А после , видишь , приходится.
Тульцева. Напридумывал ты себе что-то…
Саврасов. Мне для жены оправдание.
Тульцева. Я о твоем нежелании до секса выпить. У слегка выпившего , у тебя , думаешь , не получится?
Саврасов. Да получится , конечно. Но наслаждение от процесса не то. Когда-то я пил нерешительность побороть , но с тех пор я вырос.
Тульцева. Меня ты впервые без волнения. С внешним спокойствием. Может , внутри ты и трепетал , но я не заметила.
Саврасов. Тебе нужен мой трепет?
Тульцева. Увидеть , что мужчина немножко трепещет , для женщины немаловажно. Признак любви потому что.
Саврасов. Тебя я тогда не любил.
Тульцева. Любовь пришла позже?
Саврасов. Не надо спрашивать.
Тульцева. А что надо?
Саврасов. Уверенной быть. Стал бы я так ухищряться , если бы тебя не любил. Я не прыщавый паренек , чтобы просто потрахаться бегать.
Тульцева. Значит , бросай. Бросай свою жену и со мной официально соединяйся.
Саврасов. Я это рассматриваю. Но все , как ты понимаешь , сложно.
Тульцева. Раздел имущества напрягает?
Саврасов. Тут мы бы с ней разобрались. Меня ее дальнейшая судьба беспокоит.
Тульцева. Материально ты ее обеспечишь.
Саврасов. А личная жизнь? Кого сорокалетняя и разъевшаяся себе найдет? За ее годы я не в ответе , но ее толщина на мне. Я ей давал понять ,что она со мной навсегда , и она расслабилась , из весьма стройной женщины в дамочку с боками и брюхом перетекла – думала , наши дороги не разойдутся , а я ее и такой любить буду. Вышло , что я ее разлюбил. Но я не хочу , чтобы она одна как перст голову обхватила и слезы лила. Если бы я с тобой , а она еще с кем-то , я бы не мучился , но бросать ее без надежд кому-то понравиться… совесть бы меня грызла и до язвы прогрызла.
Тульцева. А сколько килограммов ей сбросить нужно?
Саврасов. Неплохо бы двадцать.
Тульцева. Ты реальную цифру называй.
Саврасов. А чем эта нереальна? Я слышал , что актеры по тридцать для фильма сбрасывают.
Тульцева. У них цель.
Саврасов. А у нее жизнь! У них кино , а у нее задача от мрачнейшего завтрашнего дня себя избавить.
Тульцева. Но она же о своей задаче не знает. Ты же ей не скажешь , что я тебя бросаю , и ты давай худей , былую привлекательность из-под жира на божий свет доставай , впрямую ты ей никогда не скажешь.
Саврасов. О том , что я от нее ухожу , сказать ей я буду вынужден. Я от нее ухожу и это абсолютно точно. Но если относительно ее кондиций мы ничего не предпримем , я ее с тяжелым сердцем покину. На тебе , не сомневайся , еще как отразится.
Тульцева. Полных женщин некоторые обожают.
Саврасов. Крепенькие , плотненькие бабенки по-своему привлекательны , но она же стала дряблой , расплывшейся… ей бы не просто похудеть , а подтянуться.
Тульцева. Не диетой , а физкультурой?
Саврасов. Укрепить мышцы ей бы , конечно , на пользу.
Тульцева. Похоже , мне есть , что тебе предложить. К тренеру по фитнесу ее мы пошлем. Но он не рядом с домом – придется ей собирать чемоданы и из привычной среды на просторы провинциальные.
Саврасов. А что за тренер-то? По эгидой чего он практикует? Собственный фитнес-центр на берегу бурной реки? Коровник под него переоборудовал?
Тульцева. Он в санатории. Я там не была , но он мне звонил и говорил , что санаторий довольно высококлассный. На фитнесе акцент не делает , однако всем необходимым располагает.
Саврасов. А у тебя с этим тренером… что между вами , если не секрет?
Тульцева. Мы встречались.
Саврасов. Безумнейший роман дичайших страстей?
Тульцева. Он мужчина весьма эмоциональный.
Саврасов. А ты?
Тульцева. С тобой я женщина горячая.
Саврасов. А с ним?
Тульцева. Он меня настолько не заводил. А глубинного чувства к нему вообще никакого. С мужчинами я всегда какого-то безразличия старалась придерживаться , но с тобой рамки перешагнула.
Саврасов. Я тебя почти ревную.
Тульцева. Спасибо.
Саврасов. После вашего расставания он тебе часто звонит?
Тульцева. Очень.
Саврасов. А зачем?! Тульцева. Мается , наверно , от скуки охреневает… со мной поговорит и уже не скучает , а воет. Тихий мелодичный вой. Сладкая боль от подзабытой безвозвратной потери.
Саврасов. А ты мне гарантируешь , что у тебя к нему действительно отрубило? Говоришь , что у тебя к нему ничего и не было , но совокуплялась же.
Тульцева. Женщине без этого…
Саврасов. Свет не мил?
Тульцева. Без сексуальных контактов женщина чахнет и дуреет. И дурнеет , и дуреет. Он мужчина спортивный , физиономия не отвратная – на его инициативу я не сразу , но повелась. Пока он мне не надоел с удовольствием к нему ездила.
Саврасов. Куда?
Тульцева. На «Щукинскую». Далековато , но…
Саврасов. Хобот – это довод.
Тульцева. Так оно и есть. Ты намерен мне плешь проедать или мы о деле говорить будем?
Саврасов. Ты меня огорошила.
Тульцева. Тем , что я и до тебя с мужчинами в отношениях состояла?
Саврасов. Я тебе моими прежними женщинами настроение не порчу.
Тульцева. А твоя жена? Он , видите ли , ранимый , а я? Мне побольше твоего приходится выносить.
Саврасов. Жена для меня вчерашним днем еще не стала. Какая она прежняя?
Тульцева. Может , ты и разводиться с ней уже не собираешься? Внезапное пробуждение ото сна!
Саврасов. А кто спал?
Тульцева. Я в иллюзорном сне пребывала. Да не хочешь – не уходи. Побудем любовниками , а дальше кому что выпадет.
Саврасов. Я не допущу , что мы разными дорогами пошли.
Тульцева. А кем мне с тобой? Любовницей или женой? Жениться на мне у тебя все еще в планах?
Саврасов. Разведусь и тут же женюсь.
Тульцева. Но с толстой женой ты не разведешься. Повезем же ее на заклание!
Саврасов. Худеть повезем?
Тульцева. Худеть и следовательно в качестве жены для тебя умирать. Ты о путевках позаботься , а с Николаем свяжусь. Скажу загодя , а не то приеду , и у него глаза от удивления округлятся.
Саврасов. И штаны от возбуждения вздуются.
Тульцева. На его индифферентность к моим достоинствам тебе рассчитывать сложно.
Саврасов. Санаторий ты , кажется , задумала , с Николаем вновь повидаться. Без меня жена не поедет , и мое присутствие – вещь обязательная. А тебе чего туда соваться? Я буду с женой. Забавляться мы не сможем.
Тульцева. Сможем , но украдкой. Синхронно позыв ощутим , где-нибудь в столовой перемигнемся , у меня номер отдельный – ты ко мне постучишься и друг другу в объятия. Твоя жена на тренажерах , а мы запретному плоду отчаянно предаемся. Только представила и уже будоражит…
Саврасов. А что со столовой? Она не подведет? Для похудения кормить должны плохо.
Тульцева. Здесь ты не сомневайся. Переедать твою жену едва ли потянет. К тому же ты ее предупредишь , что в санаторий вы не обжираться едете. Об ограничении в еде ты ей непременно скажи. И о драконовской физической нагрузке. Нужно , чтобы она с определенным , голгофским настроем в санаторий заселялась.
Саврасов. Теоретически , похудеть она стремится. Но на тренажер она не залезет , нереально такому отступлению от характера произойти. Тренажеры , как и прыгалки , исключаются.
Тульцева. Фитнес-программу Николай какую хочешь подберет. Я думаю , групповые занятия под ритмичную музыку ей подойдут. Подрыгаться она любит?
Саврасов. Если ты о танцах , на нее , бывает , находит. Срывается и в пляс. Медленно она не умеет , а как бог на душу положит по настроению вполне.
Тульцева. И не стесняется?
Саврасов. В компаниях она ведет себя очень раскованно.
Тульцева. А в ваших компаниях вы сколько пьете? Не до изменения сознания?
Саврасов. Чтобы нас напиться угораздило , я подобного… на грудь мы слегка принимаем.
Тульцева. Перед фитнесом и слегка будет нельзя. Совершенно трезвой станет она телесами трясти?
Саврасов. Я ее привезу , а заинтересовать ее фитнесом твоего Николая забота. Санаторий-то где? В Московской области?
Тульцева. В Ивановской.
Саврасов. Ну твоего Николая и отшвырнуло. Поближе ничего не подвернулось?
Тульцева. С его образованием что предложат , то и хватай. Он институт физкультуры закончил.
Саврасов. Спортсмен какой-то?
Тульцева. Да.
Саврасов. А в каком виде спортсмен?
Тульцева. Не говорит.
Саврасов. Ты спрашивала , и он не ответил?
Тульцева. Угу.
Саврасов. Мужчина он , предполагаю , ни на кого не похожий.
Действие второе.
В оранжевом спортивном костюме , с гримасой отсутствия интереса ко всему , жилистый Николай Рубанов в кабинете у фасонистой директриссы Кокоревой , сидящей у себя за столом , взирая на Рубанова без снисходительности.
Кокорева. Безмолвием вы , Николай , тучи над собой не разгоните. Ваши оправдания я услышу?
Рубанов. Я с ней не отсебятину порол. Практика расслабляющего растягивания везде применяется.
Кокорева. Любую методику нужно с умом применять. Не доводя занимающихся до травм. Она говорит , что у нее вывих. Сегодня врачу поедет показываться.
Рубанов. Независимому?
Кокорева. В обыкновенную поликлиннику. Если врач диагностирует то , что она говорит , денег она с нас немало стрясет. Я бы из вашей зарплаты вычла , но ее , боюсь , не хватит. Почему вы умнее быть не могли? Она утверждает , что вы через боль продолжать упражнение ее заставляли. Больше она не гнулась , но вы сверху сели и давить начали. Костолом вы , Николай. Какой линии поведения придерживаться вы намерены?
Рубанов. Видеозапись наших занятий не ведется. Крики кто-нибудь слышал?
Кокорева. А она кричала?
Рубанов. Кричала. Крики кто-нибудь слышал? Помимо ее собственного заявления что у нее на нас?
Кокорева. Не знаю. Мне так думается , что вы , Николай , отпираться решили.
Рубанов. До конца. Уперто держаться своего спорт меня научил , как ничто другое не научит. Столь в меня вбили , что никакими клещами не вытащишь.
Кокорева. А где вбили? На ринге , на татами? Конкретики вы мне дадите?
Рубанов. Мое резюме вы читали.
Кокорева. В нем написано , что вы бывший спортсмен весьма высокого класса.
Рубанов. Вам этого оказалось достаточно.
Кокорева. Потребовать дополнительной информации я , думаю , вправе. Пользоваться своей власти я , наверно , не стану , но если вы мне не скажете, я…
Рубанов. Не скажу.
Кокорева. Каким-то своими играми вы , Николай , заняты. Держать вас на работе в нашем санатории я резона почти не вижу.
Рубанов. Санаторий у вас респектабельный.
Кокорева. Такой он или не такой , но народ к нам едет. И народ избалованный – москвичи.
Рубанов. Завтра к вам точно столичная особа приедет. В сексуальных отношениях со мной состоявшая. Но сюда она не ко мне. Я ваш санаторий ей расписал , и она сюда поэтому.
Кокорева. За рекламу спасибо. Так вы , Николай , считаете , что санаторий у нас вполне ничего? Мне , получается , почудилось , чт о вы о нем с пренебрежением говорите?
Рубанов. Я собственные амбиции удовлетворить пытался. Чтобы она поняла , что не в гадюшник на работу устроился. Мне и в Москве много чего предлагали , но вы меня переманили.
Кокорева. Зарплату мы вам положили отличную.
Рубанов. Ей я сказал , что вы долго меня уговаривали. Чего , как вы знаете , не было. К вам никто не шел и вы взяли меня. А меня никто не звал и я сел на поезд и вот я у вас. Откуда вы меня выгнать грозитесь.
Кокорева. Ваше увольнение только в моей компетенции.
Рубанов. Конечно. Именно вы меня и увольняете.
Кокорева. Увольнение в повестке дня еще не стоит. Если ваше насилие над той шестидесятилетней дамой страшными расходами для нас не обернется , шанс загладить вину я вам предоставлю.
Рубанов. Мне нечем ее заглаживать. Работой добросовестной? А я разве спустя рукава?
Кокорева. Нет , но излишнее рвение сотрудников разоряет фирму куда чаще , чаще работа с прохладцей. Вы и в любви столь же не соизмеряете?
Рубанов. В чувственной ее части.
Кокорева. Сонеты сочиняете?
Рубанов. Привязываюсь сильно.
Кокорева. Как клещ?
Рубанов. Кровь я не пью. Сам страдаю , но женщине не надоедаю. Она сказала , что наша интрижка что могла нам принесла , и я молча сжал зубы.
Кокорева. Она - это к нам приезжающая?
Рубанов. Я бы о ней не рассказывал , но наши отношения и вас , возможно , коснутся. С номером ее не облапошьте. Не в том подванивающем крыле , прошу , дайте.
Кокорева. Источник вони ликвидирован. Еще не выветрилось , но мы ароматизировали , организовали сквозняк – провеет. Со временем. Заниматься фитнесом она к вам придет?
Рубанов. Если надумает , я… без резких шагов.
Кокорева. Провести с ней занятие вы будете обязаны.
Рубанов. Я посажу ее на велотренажер. Включу экран , и пусть себе в горном ландшафте катается. Этот фильм , надо сказать , многих пугает. Нормальная вроде бы дамочка пожаловалась , что когда под него крутит , волнуется , что в пропасть упадет.
Кокорева. Замените. С равнинным рельефом ей поставьте. Пугливая дамочка , она не из банка ВТБ? Не семнадцатого заселившаяся?
Рубанов. Из ВТБ вроде бы не она… вы о такой долговязой говорите? С носом квадратным?
Кокорева. По-моему , о ней.
Рубанов. Она ко мне как-то приперлась , но не тренировалась. С трудом ворочая языком , сказала , что подавленность послеобеденного состояния у нее.
Кокорева. После обеда ей бы подремать.
Рубанов. И полтора килограмма накинуть?
Кокорева. С полным желудком вам бы людей до занятий не допускать. Кто окажется крайним , если плохо им станет?
Рубанов. Валить все на меня я не позволю.
В кабинет заходит плотный и бодрый майор Дучин.
Дучин. Приветствую , Елена Никитишна. И вам , молодой человек , привет от меня. Вы со мной поздороваетесь?
Кокорева. Я первая. Здравствуйте , Петр Ильич. Подождем , пока он поздоровается или вас слушать начнем?
Дучин. Я бы тут же приступил к делу , но мне хочется , чтобы он со мной…
Рубанов. Здравствуйте.
Дучин. Вот и великолепно. Предназначение деликатности – с дамой ее применять , но и мужчине с мужчиной свиньей быть не полагается. Я , Елена Никитишна , касательно безопасности вашего санатория. Сейчас через ворота прошел и никакого охранника не встретил. Куда он подевался?
Кокорева. Расчет взял.
Дучин. А новый когда заступит?
Кокорева. Когда у меня деньги на зарплату появятся. На повышенную. За прежние деньги не соглашается никто охранять. Постаравшись , я бы изыскала , но большой надобности в охране не вижу. От вооруженной банды она не защитит , а разнимать отдыхающих нужда , смею верить , не возникнет.
Дучин. Задача охраны – отпугивать. Какими бы крутыми бандиты себе ни казались , они еще подумают , нападать ли им на объект , что под охраной. А почему вы о бандитах? Чем им у вас поживиться?
Кокорева. Материальными ценностями. По этажам пройдутся и все , чем постояльцы располагают , своим сделают. В мне это опасение постоянно сидит.
Дучин. Опасаетесь , а от охраны отказываетесь.
Кокорева. Охрана не поможет.
Дучин. Ну вы…
Рубанов. Нынешний охранник на нож не полезет. Грабьте , убивайте , мне-то что? Или вы думаете , что в охранники у нас благородные люди идут?
Дучин. В армии они… в армию их заметают. У нас и неиспорченные парни службу несут.
Кокорева. Я согласна. Незаметно для меня мы уже перешли на вопросы более общие?
Дучин. В охранники я солдата вам выделю. Будет у вас стоять и основательность придавать.
Кокорева. Стоять в форме?
Дучин. В чем служит , в том и к вам придет. Подвозить на машине его незачем. От части до санатория полчаса неспешным шагом.
Кокорева. А автомат? Вы его к нам с автоматом поставите?
Дучин. Отпускать его куда-то с автоматом брести , неоправданным мне видится. Солдата я вам выберу тихого , но мозги у них , у всех , можно сказать… извилины переплелись иначе , чем у гражданских. За неожиданный выверт его сознания под трибунал мне неохота.
Рубанов. А в частный сектор солдатика отсылать взысканием не пахнет?
Дучин. Нисколько. Нарушение , но у нас на такое сквозь пальцы. Кто мне замечание сделает?
Рубанов. Старший офицер.
Дучин. Ха-ха. Если бы за моего солдата вы мне что-то платили , свою долю он потребовать мог , но солдатика я вам даром. Бизнес в обход начальства не веду и отсюда почва для конфликта отсутствует. Намерение у меня чистое! В части прознают – странным считать начнут… но право распоряжаться моими солдатами – мое право. На ночь солдатика прошу отпускать , спать он должен в казарме. На его внешние данные мне внимание обратить? Вам , Елена Никитишна , наверное , нежелательно , чтобы горбатенький у вас на воротах стоял.
Кокорева. А в нашу армию и убогих берут?
Дучин. Кого отловят , того и берут. Медкомиссию прошел и ты наш. Секретную вещь вам скажу. Проводись медкомиссия не до службы , а после нее , ее бы прошли единицы. Настоящие мужики! Истинные русские , которых ничем не сломать. По предварительным результатам , один-два в моей части намечаются. Я по докладам сужу. За рядовыми я особенно не наблюдаю , но низовой офицерский состав мне все докладывает. Я к ним обращусь , и солдатика они мне вполне сносного. Тот , что еле ноги таскает , до санатория и не дойдет. Нет , Анна Никитишна , солдат у вас будет , насколько возможно, любо-дорого. К какому часу мне его завтра прислать?
Кокорева. Пусть к десяти приходит.
Дучин. Ну добро , в десять он у вас. Опоздает – не забудьте мне сообщить. Рубанов. Лично ему зубы пересчитаете?
Дучин. Рукоприкладством я никогда… солдат я не бью , а тебе морду захочу и начищу.
Рубанов. Вы наскакиваете на человека , двенадцать лет спорту отдавшему.
Дучин. И что же за спорт у тебя за спиной?
Рубанов. Не скажу.
Дучин. А сейчас ты им для себя… боевые кондиции поддерживаешь?
Рубанов. Моей подготовки на всю жизнь хватит.
Дучин. Невиданный кто-то , похоже , за фитнес у вас , Анна Никитишна , отвечает. Ну бог с ним , бог с ним , кто есть кто , еще разберемся. Пойду , Анна Никитишна , по территории прошвырнусь. Рыбак вдоль берега не бегает, но у меня метода своя. Счастливо оставаться , мистер фитнес. Как друг вам посоветую - зарываться вам больше не стоит.
Дучин уходит.
Рубанов. Окунек , а брызг словно чудовище он морское.
Кокорева. Форма у него всего лишь военная , но вам бы и с ним избегать конфликтов не помешало.
Рубанов. Из моей комнаты меня выкрадет и у себя в части запытает?
Кокорева. Кому-нибудь стукнет , что вы насчет баллистических ракет его распрашивали.
Рубанов. Преимущества его образа жизни. Когда ты офицер , радиус подлянок увеличивается. А чего он к вам , как к себе домой?
Кокорева. Он пришел сделать нам благо.
Рубанов. Бессмысленное благо.
Кокорева. Я могу назвать вам множество ситуаций , в которых солдат у входа лишним не будет.
Рубанов. Он до солдата сюда день за днем. Что ему в санатории нужно?
Кокорева. Женщины. Одинокие отдыхающие женщины вертеться здесь его заставляют. Мужчины сейчас выродились , поэтому он по-своему уникален – какая ни приедет , быстро ее в оборот. Женщинам , думаю , это нравится.
Рубанов. И у него с ними полный успех?
Кокорева. Наиболее информированные работники говорят , что выходящим из номеров его видели неоднократно. Если женщина допустила его к себе в номер , интимная связь , скорее всего , состоялась. Он же не с расцарапанной физиономией выходит. Поцеловал в губы , сказал , что не наглость , а нежность… теперь и вы о моих былых увлечениях немного узнали. Но разница в том , что ваша прежняя девушка скоро прибудет , а этот мужчина порог нашего санатория не переступит никогда. Он мертв.
Рубанов. Пока о нас кто-то помнит , мертвы мы как бы не полностью.
Кокорева. Такой памяти о нем он не достоин. Он бы давно улетучился , но напоминание-то всегда перед глазами. Он отец моей дочери.
Рубанов. С вашей дочерью мы пересекались. Сплошной санаторий у нее жизнь. Жить в санатории ей не тоскливо?
Кокорева. Она живет при мне. В восемнадцать лет ей еще рановато самостоятельно. Среднее образование получила и при матери до поступления в институт поживет. Ей уже в прошлом году поступать было надо , но она не изъявила. В отца , похоже , пойдет.
Рубанов. А он как умер? Погиб?
Кокорева. Пьяный водитель в столб въехал.
Рубанов. Он пассажиром был?
Кокорева. Он был на столбе.
Рубанов. Вы смеетесь?
Кокорева. Мой муж электромонтером работал. Залез на столб , а в столб с разгона машина , и он со столба на асфальт. Упал неудачно. После падения дух из него моментально. В винтажных дымчатых очках любил он расхаживать… в гроб его без них положили. Если бы он распорядился , я бы похоронила его в очках , но за неимением инструкций очки вместе с ним в могилу не отправились. Дочь их где-то хранит.
Рубанов. По поводу вашего мужа вы меня , наверное , разыгрываете.
Кокорева. Не исключено. Возвращаться в фитнес-центр вы думаете?
Рубанов. У вас в кабинете я по вашему указанию.
Кокорева. Я вас не задерживаю. Вашу приезжающую любовницу как зовут?
Рубанов. Марина Тульцева.
Кокорева. Я скажу , чтобы в номер Тульцевой бутылку вина поставили. Желаете букетом цветов ее воодушевить – сами принесите и поставьте. Она наверняка спросит , не от тебя ли цветы , и вы загадочно улыбнетесь.
Рубанов. Невозможный вариант. Что сгорело , из пепла склеивать я не буду.
Действие третье.
В вестибюле , с полутораметровым разрывом , видавший виды диван занимают Саврасов и его затронутая ожирением жена – усталые , сидящие , неблизкие.
Саврасова. Чемоданы забрали…
Саврасов. У них сервис.
Саврасова. А людей они до номера не дотаскивают?
Саврасов. А у тебя что , ноги отнялись?
Саврасова. Слабенькая я с усталости. Мотались , крутились , этот санаторий пока отыщешь… ты кричал , а я нервничала. Мне не по себе , когда ты кричишь.
Саврасов. Я из-за отсутствия указателей возмущался. За пятьдесят до метров до санатория первый указатель! О кафе «Любомир» они за десять километров появляться стали. Почему ты не захотела в него заходить? Посмотрели бы , что за кафе. Перекусили бы чего-нибудь.
Саврасова. Здесь поедим. С нашей машиной только в непонятное кафе заходить. Если бы припарковался от него вдалеке , я бы зашла.
Саврасов. Сидя в таком кафе , машину нужно из окна видеть. Не угонят , так стекла из классовой ненависти побьют.
Саврасова. Мы по-разному рассуждаем. Твоя тревога насчет машины , а моя насчет нас с тобой. На новой дорогой машине подкатишь и в кафе тебя по башке. Подобный тип людей в нем , думаю , постоянно дежурит. Случай предоставится – не зевают. Да что говорить! В Москве и то салат съесть не успеешь , а уже ограбили. Мы с Галечкой в кафе и ресторанах не питаемся.
Саврасов. У вас с Галечкой взгляды на жизнь один в один.
Саврасова. А чем нам вредит , что единомышленницы мы с ней?
Саврасов. Вы домохозяйки.
Саврасова. Дуры что ли?
Саврасов. Реальный мир вам малознаком. Едва креветки закажешь , как тебя грабить бегут… в заведении , где я обедаю , креветок я , наверное , несколько тысяч съел. С перевязанной головой на работу не возращался. Видимо , я счастливое исключение , но время обеда на меня никто не набрасывался.
Саврасова. Не всем везет. В кафе на улице Щепкина у женщины цепочку отняли.
Саврасов. Когда ей заплатить было нечем?
Саврасова. Насилие к ней не администрация кафе. Мужичок , рядом с ней ужинавший. Столовым ножиком мясо резал , а затем ей к горлу приставил. Цепочку снимай! Женщина отдала. При беспардонном отъеме созерцательно присутствовал официант Иван. С моей Галей у него знакомство.
Саврасов. При живом муже у нее еще и официант?
Саврасова. В романтическом характере их отношений Галечка мне не сознается. Но я думаю , у них что-то есть. Помимо интима , какой он может для нее интерес представлять? Не в цервовь же они вместе ходят. Вздумай Галечка в храм сходить , она бы меня позвала. А то ишь ты , свечки , записочки , развлечение себе нашла , а подругу не подключает… про ограбленную могу любопытно добавить. Официанту она сказала , что зря вы мне вашу пиццу расхваливали. Я рыбу взять собиралась , а вы меня пиццей сбили!
Саврасов. Это у нее после ограбления нервный шок такой?
Саврасова. К рыбе нож прилагается. А пиццу руками едят. Она переживала , что у нее ножа не было. Был бы у меня нож , пырнула бы я его!
Саврасов. Бабы у нас действительно тигры.
Саврасова. Я не тигрица. Если тебе угодно с кем-то из животного мира сравнить , я кошечка.
Саврасов. Целый день на завалинке греющаяся. Но солнце заходит.
Саврасова. Ночью в тепленьком домике спит.
Саврасов. Дома ураганами сносятся… здесь , как выясняется , и офицеры отдыхают.
Появившийся в вестибюле майор Дучин , сковившись на Саврасовых , идет к ним.
Дучин. Я видел , что вы на меня смотрите. Сначала само собой здравствуйте.
Саврасова. Очень приятно. Мы с мужем сейчас в номер пойдем. Номера здесь комфортабельные?
Дучин. Я тут не постоялец. Мой санаторий воинской частью называется. Только прошу не думать , что мне служить столь нетрудно. Дни бывают так забиты , что продыха нет. Спасибо , если хоть иногда пауза выдается. Едва наслаждаться начнешь , как тревога – проверка в деле , возможно… всем миром они на нас.
Саврасов. Кто?
Дучин. Враги наши внешние. Чтобы отразить любую угрозу , солдат какой нужен , а у нас какой… заболеет и от пищи отказывается. Говорит , что болезнь аппетита лишила , но мы , офицеры , знаем , что у него на уме. В строй возвращаться не хочет. Валяется и усыхает , а государству его корми!
Саврасов. Но он же ничего не ест.
Дучин. Ну не корми , а койку в лазарете предоставляй. Лекарства ему на блюдечке преподноси.
Саврасова. Хорошие лекарства?
Дучин. Отечественные. Я не знаю , там , в медчасти надо спросить , чем их лечат. Тяготит мою душу , что ничем мне не выправить… солдат у нас измельчал. Армия у нас одна из самых низкорослых.
Саврасов. Я замечал. Был на футболе и вдоль рядов согнанных солдатиков шел. Шапка на ушах , строение дистрофичное , а офицеры все больше с животами. Будто совсем другой биологический вид. Не из общего котла вы , видно , едите.
Дучин. Случись боевому походу , питание от солдатского отличаться у нас не будет. Вместе под пули , вместе и из котла!
Саврасова. Мы офицеров уважаем.
Дучин. Конечно. Каждому штатскому положено.
Саврасова. В санаторий вы ходите фитнесом здесь позаниматься? Казарма для этого не обуродована?
Дучин. А зачем мне фитнес?
Саврасова. Похудеть.
Дучин. Вы крепкое тело с толстым не путайте. (Саврасову) Следующим , что я скажу , вашу жену я могу оскорбить. Захотите потребовать сатисфакции – я к вашим услугам.
Саврасов. Для определения своей позиции мне оскорбление выслушать нужно. Если оно будет из разряда непростительных , я подумаю.
Дучин. Тогда вам не думать – действовать время. Ну в общем слушайте и решайте. Ваша жена намекнула , что я полноват. Кому бы молчать!
Саврасов. (жене) Он сказал , что ты толстая.
Саврасова. Да. Я очень рада , что ты меня надоумил себя не запускать. (Дучину) Тем , что я толстая , вы мне глаза на что-то новое не открыли. В санаторий я не обжираться приехала! Фитнес у меня в голове.
Дучин. Регулярными упражнениями вы быстро лишнее сбросите. Женщина вы весьма привлекательная , а при некотором убавлении телесной массы вы…
Саврасова. Не лебези. От мужчины , способного какую бы то ни было женщину жирной назвать , комплименты я не принимаю.
Дучин. Говорить по отношению к дамам грубые вещи на мой взгляд омерзительно. Я нагрубил вам по вашей милости – вы прошлись насчет моей фигуры , и я вам ответным залпом… виноват.
Пересекая вестибюль , к выходу мелкими шажками направляется притягательная в своей разбитости Анна Уконникова.
Дучин. Вы , Анечка , на прогулку?
Уконникова. Проветрюсь.
Дучин. Я с вами.
Действие четвертое.
В парке у скамейки заглядывающий в урну и шарящий взглядом подле нее Илокрасов – старый , неопрятный , чудной. К нему подходит заурядно-белесая девушка.
Блинникова. Обронили чего?
Илокрасов. Мне бы покурить.
Блинникова. Окурки ищете?
Илокрасов. Небогатые сейчас времена. Затянулся и бросил – в прошлом , наверно , осталось. Сейчас все до фильтра докуривают. На длинный бычок я даже не надеюсь.
Блинникова. Вам бы в конце жизни в такую грязь себя не засовывать. Сигарету я вам достану.
Илокрасов. Достань , дочка. Через час что , снова достанешь?
Блинникова. Я и пачку достать могу.
Илокрасов. Пачку я припрячу. Чтобы спокойно разыскивать , без волнений , что не найду. Знаю ведь , что у меня пачка есть.
Блинникова. А с пенсией у вас что? Родственники отнимают?
Илокрасов. Покупать сигареты я в состоянии. Я и машину купить могу.
Блинникова. Крутую?
Илокрасов. Нет. Денег у меня лишь на машину недорогую. Троекратно ее облобызал… товарищами с нею были. Ее бы я прокатил. Для нее бы и машину , и коня.
Блинникова. А бычки-то за что необходимость? Жадность?
Илокрасов. Руки повисли вдоль тела. А сигарета в зубах. Кивком головы пепел стряхивал. Руки не поднимались.
Блинникова. Что-то ступорное пережили?
Илокрасов. Ты директриссы дочь. Я тебе скажу , а ты матери. И она меня выселит. А у меня две недели у вас. Вторая только пошла. Пытаюсь идти к тебе… к кому же еще? Инвалиду нравилось всех смешить.
Блинникова. Вы инвалид?
Илокрасов. Мало ли веселых инвалидов. Заражение у меня , думаю…
Блинникова. Чем заражение?
Илокрасов. Глистами. Не без добрых людей , конечно… а почему он столь ушастый? Потому что он овчарка. У нее длинношерстная такса была.
Блинникова. Вы человек пожилой.
Илокрасов. Но в чем-то память у меня ясная. Пиджак у портного заказал , а портной в реке утонул. Я за пиджаком заявился , а мне говорят , не готов он пока. А паскудная медсестра? Врача сегодня не будет , сказала!
Блинникова. Медсестра нашего санатория?
Илокрасов. У вас за медицинской помощью я не обращаюсь. Вполне прилично себя у вас чувствую. Жаль , покурить не всегда удается. Вдоволь вообще никогда.
Блинникова. Бычками не накуришься. Сколько бычков вам в день надо?
Илокрасов. От размера зависит. На караванной дороге осликом правила баба… баба на ослике у нас дома стоит. У меня дома. Жил с женой , но у нее приступ был. А я за пятнадцать минут до этого пачку сигарет в магазине купил. Тогда сигареты я еще покупал. Жена умерла , и я зарекся.
Блинникова. Она просила вас не курить , и вы в честь этого с курением… но вы курите.
Илокрасов. Когда найду , курю.
Блинникова. Курите , но не покупаете. Будь я вашей женой , я бы хотела , чтобы вы после моей смерти что угодно , но не бычки собирали.
Илокрасов. Тебе это… с ее смерти уже полгода прошло. Я по ней скорбел , дома пыль вытирал… горячка. Прилив деятельности. Игрушечного мамонта на дверь входную повесил. У него бивни , и кто войдет , того он в спину… нечего , друзья , ко мне соваться. Полез менять лампочку и на табурете качнулся! И что меня удержало… такой старый , а устоял. Мне бы к моей любимой , а я чудеса устойчивости показываю.
Блинникова. Мне было очень страшно , если бы любимой человек при мне скончался. Лучше от других узнать. Вы сами видели или узнали?
Илокрасов. Я сигареты купил. Сколько живу , никогда таких дорогих сигарет не было. Из магазина вышел и мы с ней пошли. Идем , друг друга поддерживаем – скользко , а песком не посыпали. Шли и у нее прихватило…. На холоде сердце плохо работает. Сердце у нее болит , не отпускает , она ко мне привалилась , говорит , что , наверно , конец… чтобы ее в больницу , я начал машину ловить. Двое стариков у обочины явно в беде , а никто не останавливается. А кто затормозил , того я по сей день проклинаю. Не договорились мы с ним по деньгам. Он хотел триста , а у меня двести пятьдесят. Триста бы я ему дал , но пятьдесят я только что на сигареты истратил. Ровно столько и не хватило. Он уехал , а она очень скоро… кто-нибудь там о ней позаботиться.
Блинникова. А у вашей жены с собой ни копейки ни было?
Илокрасов. Кошелек она она не взяла. Когда мы вечерами для здоровья пройтись выходили , я какие-то деньги захватывал , а она нет.
Блинникова. А таблетки? Таблетки она брала?
Илокрасов. Они не помогли. Ее таблетки я сейчас глотаю. Сердечник я теперь , дочка. Заходящееся сердце и сопутствующие товары… мягкое кресло. Неудобная обувь. В ботинках , что в ногу гвоздем , лишний раз из квартиры не высунешься. Обострившееся пристрастие к домашнему покою. Сидел бы дома и сидел , но добывать бычки надо. Человек , меня угостивший , и посоветовать мне право имеет. Посоветовали санаторий. Некурящий офицер… бедная женщина…
Мимо старика и девушки проходят Уконникова и Дучин.
Илокрасов. О нерешенных проблемах беседуете?
Дучин. Сигаретами вы у нас не разживетесь. Чего вы нас отвлекаете?
Илокрасов. (Блинниковой) Глаза у меня не увлажнились?
Блинникова. Не заметно.
Илокрасов. Старческие слезы , слава богу , не текут. Старик же может почти без повода от обиды расплакаться. Я ничего особенного не сказал , а на меня , все тяготы жизни испытавшего , челюсть оскаливают… некий офицер. Убегающий офицер! С рюкзаком за спиной убегающий!
Дучин. От кого это я убегал? С каким , дедушка , рюкзаком?
Илокрасов. С туристическим. С рюкзаком по просторам шагаешь и бодростью наполняешься. Обнаруживаемые ягоды в рот. Времена голодные были – без подножного корма не выживешь… у офицеров , конечно , паек , но он его семье оставлял. Сам сухариков положит , фляжку со спиртом закрутит и на ягоды уповает. Суммируя , скажу , что кормился он чем придется , но когда силы ему понадобились , он их в себе изыскал. Офицер побежал и преследователь за ним не поспел.
Дучин. А кто преследователь?
Илокрасов. Хищник!
Дучин. Лесной дикий зверь? Волк что ли?
Илокрасов. Бог его знает.
Дучин. Ну а про офицера-то что вам известно? Каких рядов войск офицер?
Илокрасов. Парадных , по-моему.
Дучин. В нашей российской армии подобных…
Илокрасов. А я не говорил , что офицер он российский. Я-то старик , а у вас ясность ума должна быть абсолютная!
Дучин. Я не жалуюсь. А чего вы на мой ум перешли?
Илокрасов. А того , что вы недопустимые суждения выдаете. Измышляете! Я вам и про собаку еще не сказал , а вы мне про волка. Ушастый… овчарка… совершенно не вытекало , а вы уже тут как тут с возражениями вашими. Вы же славный малый!
Дучин. И что?
Илокрасов. (Блинниковой) Я на боковую , а ты еще погуляй. С мальчишками до проблем не загуливайся.
Блинникова. Порадовать себя , если сложится , я без страха.
Илокрасов. Легкая ты девчушка. Я тебя напутствую себя не терять.
Блинникова. А я вам окурков вдоволь желаю.
Илокрасов. Миленькая ты моя… рожденную светлой никакая темень не опаскудит. (Уконниковой) До свидания , Леди Поезд. С вашим кавалером уж как-нибудь за меня попрощайтесь.
Илокрасов уходит.
Дучин. В ветеранский бы тебя госпиталь и там по-военному , песок из тебя сам сыпется , а дурь бы из тебя вытрясти. Невпопад ты болтай , это на возраст твой спишется , но к чему про поезд? К чему пострадавшего человека опять лицом к трагедии поворачивать? (Блинниковой) Ты знаешь , что с ней было?
Блинникова. Железнодорожная катастрофа.
Дучин. А какие травмы она получила?
Блинникова. Видимо , внутренние. Внешние следы бы оставили , а она как новенькая. (Уконниковой) Не примите за наглость. Меня просто удивляет , что ваш поезд с рельсов слетел , а на вас ни царапины.
Уконникова. Жестоко думать , что я все придумала.
Блинникова. Я в случившемся с вами не сомневаюсь , я…
Дучин. Ты сказала то , что сказала! А теперь за своим дедом иди!
Блинникова. Куда мне идти , даже моя мама не вправе решать. Раскомандовался тут будто у себя за забором… от кого забором-то огородились?
Дучин. Происходящее в воинской части беспряпятственному разглядыванию не подлежит.
Блинникова. А что мы у вас увидеть можем? Издевающихся сержантов и гусеницу , с перевернутого танка соскочившую?
Дучин. А кому пришло в голову его перевернуть?
Блинникова. Напились , поспорили , неужели бы всей частью не совладали?
Дучин. Часть у нас , идиотизмом не занимающаяся. Мы на хорошем счету. О наших вооруженных силах лепи что хочешь , но о поезде не заикайся! Уважай чужую травмированность. (Уконниковой) Пойдем дальше пройдем?
Уконникова. Для меня не имеет значения , где с тобой разговаривать. Блинникова. С тобой или с кем-то другим. (Уконниковой) Вы с ним , потому что он от вас никак не отвяжется?
Уконникова. Он мне довольно симпатичен. Мне сейчас нужно , чтобы мне внимание уделяли.
Блинникова. Он обыкновенный бабник. Всем женщинам прохода не дает. Вы слегка не в себе , и с вами-то он рассчитывает...
Уконникова. Надеется голову мне закружить?
Блинникова. А что , нет?
Уконникова. Она у меня , девочка , и без того кружением охвачена. О поезде вспомню и все с мест сорвется , перед глазами восьмеркой… сквозь кровавую пелену. Чьи-то голову он кружил , но со мной этот подход не сработает. У меня только переломы срослись и какое мне в постели скакать… насколько я чувствую , соблазнить меня он и не пытается. (Дучину) Из-за моего состояния я в тебе что-то не увидела?
Дучин. Девку-то слушать… сексуально она сформировалась недавно и призма взгляда у нее сплошной секс. Прочего отношения к жизни ее… половой орган не допускает. Ощущения свежие , вот она на них и строит. Неровен час ей взбредет , что у меня и на нее планы есть.
Блинникова. Я девушка совершеннолетняя. Применить ко мне все ваши навыки для вас не под запретом.
Дучин. (Уконниковой) Она , кажется , вызов мне бросила.
Уконникова. Прими.
Дучин. Мелковата она для меня… да и несерьезно она говорит. Я к ней руки, а она увернется и к матери. И пускать в санаторий меня перестанут.
Блинникова. А вы без рук. Бесконтактно меня очаруйте. Неотразимой офицерской лихостью!
Дучин. Офицерская лихость руки подразумевает. Тебя , девка , я бы…
Блинникова. До треска костей бы сжал?
Дучин. Изволь к черту отсюда свалить! Прошу просьбу мою воспринять и моему разговору с этой дамой не препятствовать. Поговорить как нам хочется у нас при тебе не выйдет.
Блинникова. (Уконниковой) Если бы я увидела в его руке букет цветов , я бы подумала , что он не для вас.
Уконникова. Считаешь , что дарить цветы мне ни к чему? Что я ему и так уступлю?
Блинникова. По мне у вас вид женщины очень даже доступной.
Уконникова. Не знаю , куда мне от правды деваться. У меня муж , но здесь я с офицером , он для меня , наверно , вполно хорош… муж меня долго выхаживал , а затем с разрешения врачей в санаторий послал. От нечего делать я мужу не изменю. Не смогу на уровне психологии. Офицер это понимает.
Дучин. Само собой.
Уконникова. Одновременно ты и в своих силах уверен.
Дучин. Я тебе честно скажу , что у меня к тебе совершенно не то , что мне все тут приписывают.
Уконникова. Желая короткого приключения , выбор ты не на той остановил. Приключений с меня уже хватит. Рядом со мной игрок умирал. Игрок на бегах. Еще и лошадь захромала… сказал и больше не дышит. Нос у него картошкой был.
Блинникова. Мои соболезнования.
Уконникова. Он мне никто.
Блинникова. (кивнув на майора) А он?
Уконникова. У меня впечатление , что он мне сопереживает. По человеческим качествам небезнадежным мне кажется.
Блинникова. Всего доброго.
Блинникова уходит.
Дучин. Непрекращающиеся влезания в душу. Будто под обстрелом прохаживаемся. Перед девкой старик , а перед стариком баба в желтой косынке. Я с ней почти не знаком , а она окликнула и выспрашивает… ты ее, наверно , не помнишь.
Уконникова. Она меньше часа назад с нами беседовала. Почему бы мне ее не помнить?
Дучин. Ты что-то бурчала , но мысленно , по-моему , отсутствовала. Голову к ней не поворачивала. Была в своем мире , откуда , по-моему , не вышла. Ее кудахтанье и меня бы не вывело , умей я , как ты погружаться.
Уконникова. Это не умение. Это последствие страшнейшего потрясения.
Дучин. Мне от всего сердца тебя жаль и…
Уконникова. Она чуть ли не впрямую говорила , что ты рвался с ней переспать.
Дучин. В желтой косынке?
Уконникова. И в пестрых ботиночках.
Дучин. Сознание у тебя дымкой окутано , а глаз несмотря ни на что наблюдательный… я с ней общался , а все остальное с действительностью общего не имеет. Иначе она бы ревновала.
Уконникова. А какая ей нужда каждого приставучего мужика ревновать? За что такая честь тому , кто приставал и ничего не добился?
Дучин. Я не вступил и преуспел. Перед тобой я чище , чем если бы она поддалась. Мне хочется за плечи тебя обнять. Прижаться к тебе не по тем мотивам , что ты подозреваешь.
Уконникова. Для заботы и сострадания у меня супруг есть.
Дучин. Переломанную женщину месяцами обслуживать – салюта , конечно , достойно…
Уконникова. Его привязанность ко мне безгранична. Отдавая мне всего себя , он себя не насиловал.
Дучин. Муж у тебя потрясающий , но ты о нем без блеска в глазах. А почему он от тебя не отходил , а в санаторий с тобой не поехал?
Уконникова. Я от него устала.
Дучин. Ты-то да , но он-то со своей любовью как ваше расставание допустил?
Уконникова. От него не укрылось , что я видеть его не могу. Когда приеду , это , надеюсь , пройдет.
Действие пятое.
Саврасов в номер на кровати – на боку он в вялости , межличностными трудностями выдоен он до предела , жену , вошедшую и покачивающуюся , поднятым кулаком он приветствует.
Саврасов. Потрудившимся в фитнес-зале поднятый кулак солидарный.
Саврасова. Ты бы хоть присел… лежа кулак поднимать – ни во что мой пролитый пот не ставить. Помимо прочего я для похудения и ананас съем.
Саврасов. Если в меню его нет , я эспресс-доставкой тебе его сделаю.
Саврасова. Тренер по фитнесу мне сказал , что ананас ко мне в номер он занесет.
Саврасов. К основному занятию у него , смотрю , подработка. Ананасов закупил и втридорога толстушкам толкает. Придет при мне – цену на ананас мы обсудим.
Саврасова. Торговаться что ли начнешь?
Саврасов. Не брать товар по первой предложенной цене для бизнесмена момент принципиальный. У него товар , а у меня деньги. А у тебя , любимая , извини , ничего.
Саврасова. Деньги , они наши общие. Я не зарабатываю , но я твоя жена. Я твоя половина и половина моя.
Саврасов. Ты рассуждаешь , будто бы раздел при разводе ведешь. Чего ты про половину заговорила?
Саврасова. Ты меня заставил. Про то , что у меня ничего нет , не ты мне сказал?
Саврасов. Я тебя легонько поддел , а ты огромные материальные претензии ко мне выкатила. При разводе ты бы и вправду половину с меня стрясти попыталась?
Саврасова. А ты бы без суда что мне отдал?
Саврасов. Квартиру.
Саврасова. А дачу , машину , банковские счета , акции?
Саврасов. Машину забирай.
Саврасова. А акции?
Саврасов. Акции «Верхневолжской химической компании» тоже твои.
Саврасова. Да это прогорающая компания какая-нибудь. Их акции на рынке как идут?
Саврасов. Сейчас не очень.
Саврасова. Ну конечно! Ну давай скажи , что аналитики их скорый подъем предрекают.
Саврасов. Мнения биржевых экспертов разделись. Но те , которым я верю , говорят , что падение только продолжится.
Саврасова. Бесстыдный ты и неблагодарный. Ради кого я худеть сюда приехала – толком не ем , на тренажерах коленные хрящи стираю… ради тебя!
Саврасов. Ради себя.
Саврасова. Да не пори ты против истины! Зачем мне ради себя надрываться? Я себя и так устраиваю.
Саврасов. А других?
Саврасова. Кого других , тебя?
Саврасов. Не меня , а… нам нужно помолчать.
Саврасова. Для чего?
Саврасов. К согласию , быть может , придем.
Саврасова. Тему развода ты вбросил. Не понимая , наверное , что для женщины это очень страшное слово. Я разнервничалась и вообще гадко мне… почему ты не торопишься меня успокаивать?
Саврасов. Я все время на нервах живу. Ты лишь сейчас разволновалась , а я ежедневно из-за чего-то трясусь. Акции «Верхневолжской химической компании» ненадежными ей показались… а у меня весь пакет из подобного добра состоит. Тебе думается , что женщина ты внимательная? У мужа срыв контракта , а ты уже заметила и , чтобы он расслабился , приласкать его спешишь?
Саврасова. Когда ты не занят , свою ласку я тебе дарю. Необласканного ты из себя не строй! Изощренно ласкать я не умею , но простые искренние ласки ты от меня сполна. Пока я не усну , рядом со мной не ложится , а потом утверждает , что я его ласкаю не шибко… истинно Тургенев говорил , что «у русского народа мозги набекрень». Работа у тебя сложная и напряженная? А как же ты со мной на две недели приехал? Каким волшебным образом выкроить сумел?
Саврасов. Пришлось постараться. Привести в порядок мою жену текущих дел для меня выше. По поводу ананаса инструктор какие сроки тебе назвал? С минуты на минуту ананас будет?
Саврасова. В течении получаса.
Саврасов. Нам бы о зрелости ананаса спросить. С неспелого у тебя не сжигание жира , а желудка расстройство.
Саврасова. Пронесет и похудею. Раком заболею и худой как скелет домой вернусь!
Саврасов. За две недели ты настолько не исхудаешь.
Саврасова. А я гораздо дольше здесь проживу! Гордой затворницей , которую обследуют и последнюю стадию рака найдут!
Саврасов. В таком случае тебя не домой – в хоспис везти тебя надо.
Саврасова. Ты отвезешь… с тебя станется. Может , специальную бригаду закажешь? Побрезгуешь к подыхающей жене прикасаться. Кто бы ни повез , мне-то что… кому умирать , тому из-за мелочей не переживать. Возле нашего дома башня строится.
Саврасов. Этажей тридцать пять.
Саврасова. Если мы разведемся , нашу квартиру я продам и в башне куплю. Разницу доплатишь? В дополнение к квартире мне выделишь?
Саврасов. Надо узнать , сколько просят. А чего тебе в башне? С тридцатого этажа вниз броситься?
Саврасова. Переездом себя займу. Большие хлопоты – это то , что мне требуется. Сидеть угрюмой ошалевшей статуей – убого и жутко… тренировки я прекращаю. Похудеть я для тебя хотела , а ты , видишь , что задумал. Наш брак скоро фактом истории будет. Невозможно , наверно , блокировать…
Саврасов. Что?
Саврасова. Душу! Ее болевые рецепторы. Множество баб похуже меня из-под обвала выскочило , а меня завалило!
Саврасов. Ты , милая , худей.
Саврасова. Для кого?
Саврасов. Женщине в форме весьма нетрудно мужчину увлечь.
Саврасова. Ты не себя подразумеваешь? Толстой я тебе надоела , а похудею , и у тебя ко мне возродится? Если тут такое , резон себя истязать у меня появится. Разговорами о разводе ты к этому меня подводил? Худей и у нас все будет по-прежнему? Скажи мне , что я не обманываюсь!
Саврасов. Занятия фитнесом я советую тебе не прекращать.
Саврасова. А разъяснить? Вселить в меня уверенность , что я во имя сохранения нашей семьи кручу и скачу. Говори же как есть!
Саврасов. Признавшись , я себя кем-то неблагородным… дрессировщиком себя выставлю. Ты надрывайся , потей , а я тебе за это вкусный кусочек – дальнейшую жизнь со мной… худей для себя. Свои интересы преследуй. Будешь стройной , красивой…
Саврасова. И останусь с тобой.
Саврасов. Ну… если моим признанием я тебя воодушевлю…
Саврасова. Естественно!
Саврасов. Килограммов пять сбросишь , без утайки тебе все скажу. До той поры позволь мне слегка потемнить.
Саврасова. Изобретательный ты у меня.
Саврасов. Да. Извилины вывернул , но придумал.
Саврасова. Приедем домой – инжирный компот тебе сварю.
Саврасов. Инжирный тебе хорошо удается.
Саврасова. Потому что ты его любишь.
Саврасов. Ананасов бы в него покрошить…
Саврасова. Вкус нарушишь!
Саврасов. Ничего.
Действие шестое.
Забившиеся в лесистый угол Саврасов и Тульцева присущими любовникам прикосновениями друг друга не одаривают.
Тульцева. Что на тебе за майка? Чего ты в застиранной майке здесь разгуливаешь?
Саврасов. Жена ее взяла , чтобы в номере в ней ходил. Сейчас схожу и переоденусь. Честно говоря , я не заметил , в чем я вышел… в этом санатории я и в такой майке дресс-код не нарушу.
Тульцева. Пойдем , у меня в номере снимешь. Твоему взгляду проясниться бы следовало. Тебя , бестолковый , заняться любовью зовут.
Саврасов. Я с женой вчера занимался.
Тульцева. Вылетает из тебя сегодня как просто не изо рта… про секс с женой зачем ты сказал? Был бы он час назад , тогда ладно , ты еще не восстановился и причина должна быть названа , но про вчерашний зачем говорить? Ты и после вчерашнего еще никакой? Сорвавшаяся жена тебя всего истрепала?
Саврасов. Вы обе меня замучали.
Тульцева. Ну от меня-то ты твоим выкидышем наполовину избавился. Ты что, спроваживаешь меня?
Саврасов. Я партизан.
Тульцева. Правды никому не говорящий?
Саврасов. Бесконечно скрываюсь , по глухой чащобе крадусь… рожу высуну – обстреляют. У меня душа авантюриста. Влез , а выходы под прицелом. Тебе и то не все скажешь , а жене? О нас с тобой ей сказать… тут перекрестишься.
Тульцева. Перекрестись и скажи.
Саврасов. Немного погодя.
Тульцева. Отвык ты , малыш , от меня.
Саврасов. Я только скажу , что мою голову ты не покидала. Но ты и моя жена в ней сиамские близнецы. Отдельно о вас не думается. И ни о чем ином мысли не идут. Границы моего человеческого сознания дальше вас с ней не простираются. Знаешь , Марина , ужас мной овладел…мир не рушится , но больно сжатый он у меня. Вымучивать улыбку я запросто. Тебе я улыбаюсь.
Тульцева. Расставшись с женой , думать ты о чем хочешь сможешь. Узел разрубишь и заклин пройдет. Она чего , худеет?
Саврасов. Гоняет себя сейчас зверски. Ты-то с твоим инструктором виделась?
Тульцева. Налета похоти его взгляд не содержал. Соблазнителем был не он. Потупившимся соблазнителем. Ко мне подошел офицер , и от него мне: девушка , как у вас дела , откуда вы приехали , не погуляем ли где-нибудь… словно по принуждению рот открывал.
Саврасов. Он сдает.
Тульцева. Или прибавляет.
Саврасов. Ну не цену же он себя набивал , квело с тобой беседуя. Я – мужчина пресыщенный , желаете моей страсти – попрошу ее разбудить… сложновато для офицера.
Тульцева. У нас отставник шитье одежды освоил. Все соседи в курсе. Гуся на улицу выведет , а он у него одет.
Саврасов. Гуся обыкновенного?
Тульцева. Птицу.
Саврасов. У него гусь живет?
Тульцева. Мало что живет - в нарядных одежках по двору расхаживает. На веревочке , разумеется. Отставник – дядечка полнотелый , а гусь тощий.
Саврасов. Одевает его как картинку , а кормит неважно?
Тульцева. Гусь у него , думаю , нездоров. Из партии , что санинспекцией к забою допущена не была. Чем в землю закапывать , по знакомым раскидали.
Саврасов. Не предупредив , что они больны?
Тульцева. Предупредили , наверно.
Саврасов. А больного гуся кто бы взял?
Тульцева. Отставник взял. Я не знаю , но у нас полагают , что гусь у него заразный. Во что-нибудь с ним поиграть детишек к гусю не подпускают.
Саврасов. К гусю , да еще в одежках , детишки , думаю , льнут.
Тульцева. Само собой. Родителям оттаскивать их приходится. Детей и так-то иметь нелегко , а тут к тому же беспокойся , как бы они от гуся чего ни подхватили.
Саврасов. На месте родителей я бы гуся…
Тульцева. Прикончил?
Саврасов. А что делать?
Тульцева.Ничего. За своего гуся отставник весь дом со всеми детьми и родителями к чертям собачьим взорвет!
Саврасов. Ты его собственные слова привела?
Тульцева. Я из квартиры их слышала. Окна закрыты , этаж у меня одиннадцатый , но они отчетливо донеслись. Для гуся костюмчики шить! Витруозный он боровичок.
Саврасов. А гуся-то ему все-таки кто? Кто гуся ему дал?
Тульцева. Друг. Друг-гусевод.
Саврасов. Гусевод?
Тульцева. А что тебя удивляет? Жареных гусей ты ешь , а кто их разводит? Гусеводы. В армии отслужил и гусеводству себя посвятил. Если он такой же отставник как гуся получатель. К примеру , приехал в Москву , чтобы в театр сходить и заодно другу гуся привез.
Саврасов. Больного гуся.
Тульцева. У военных о дружбе свои понятия.
Саврасов. А почему ты про театр сказала? Что он гусевод , чтобы на театральную постановку издалека приезжать?
Тульцева. Да мне вспомнилось , как я театр ходила и…
Саврасов. С кем ходила?
Тульцева. С приятельницей.
Саврасов. А с мужчиной не ходила?
Тульцева. И с мужчиной ходила. Театр Вахтанговский. Спектакль «Бесы». С тем мужчиной мы единственным походом ограничились. Сидели на последнем ряду. Он смущенно говорил , что последний ряд для него неожиданность , сознательно он бы на последний не приобрел – я его жалела. Пригласил девушку в театр и последний ряд… что она обо мне подумает?
Саврасов. Я бы подумал , что он меня не стоит.
Тульцева. Ты не девушка. Ты и для мужчины примитивно несколько судишь. Тонкости чувств не имеешь , да и рассудком не компенсируешь. С билетами у него промах , французским шампанским он в буфете меня не поил , но общего негативного вывода я в театре не сделала. Я даже плюсы заметила. В его поведении.
Саврасов. Наверное , он… на последнем ряду распускать руки очень удобно.
Тульцева. Я бы ему не позволила. Ты же мои принципы знаешь. До поры до времени дама я весьма неприступная. Его поведение я отметила не из-за того , что он меня лапал , а потому , что он меня согрел.
Саврасов. Руками?
Тульцева. По-моему , я тебе уже сказала , что этого не было. Тебя прямо пронимает предствить , как он мне он последнем ряду колени и грудь сжимает. Возбуждению волю! Свободу возбуждению. Возбужден ты вовсю?
Саврасов. Признаться , слегка прилило.
Тульцева. Не взыщи , но я тебя холодом. Рассказом о ветре , что в спины нам дул. Когда ты сидишь на последнем ряду , что у тебя за спиной?
Саврасов. Стена.
Тульцева. Зимой она холодная , от нее уличным морозом , заставляя продрогнуть потягивает , весь ряд съежился , дрожь колотит , а действий по согреванию никаких , мой ухажер мне шепнул , что видеть мои мучения он не может – вышел и через пять минут с пледами для нас обоих вернулся. Будучи в курсе , что на задних рядах холодновато , желающим их по первому требованию выдают. Следом за ним и прочие , конечно , за пледами ринулись. Но начало положил он.
Саврасов. Замерзающий путник , чтобы согреться , и к разбойникам в логово постучится.
Тульцева. Мерзла я , и он ради меня. ..
Саврасов. А сам он не мерз?
Тульцева. Зубами не стучал , но сидел напряженно. По твоему мнению , его , естественно , вел эгоизм , соображения личные… тебя бы да , но он гораздо оригинальнее , чем ты. Ты бы в театр в чем пришел?
Саврасов. Зимой в пальто.
Тульцева. А под пальто? Классический однобортный?
Саврасов. Для цирка я бы себе изменил , но в театр я по старинке. В чем мне , в свитерке? Увидел бы кто-нибудь и разнеслось , что господин Саврасов в театре как босяк. Повод для кривотолков. Твоего вахтанговца имиджевые потери не пугают и он… в чем?
Тульцева. В тельняшке.
Саврасов. Революция была трагедией. Красные матросы в России столько оставили – не разгребешь.
Тульцева. Он в шерстяной тельняшке с высоким воротом.
Саврасов. В тельняшке-водолазке?
Тульцева. Она надевается через голову. По этому признаку она водолазка. А какие еще признаки?
Саврасов. Она облегающая. Одежда под водолазный костюм она первоначально.
Тульцева. Она его облегала.
Саврасов. Рельеф мускулатуры подчеркивала?
Тульцева. Ты отталкивайся от того , что внешне он парень не сногшибательный , но и никак не урод. Отталкивайся и допускай , что если бы психически он был в норме , я бы в метро от него не сбежала.
Саврасов. А ты от него наутек?
Тульцева. С «Арбатской» голубой на «Арбатскую» синюю. Через ступеньку скача. Мы дожидались поезда и , когда он выехал к нам из туннеля , мой ухажер как забормочет: «да , да , я хочу… да , да , под твоими колесами мне все откроется…». Суицидальный!
Саврасов. Жизнь его расшатала.
Тульцева. Я домой ехала и отгрызала… небольшие кусочки от своих длинных ногтей. Всякий раз как моргну , вижу , что он меня под поезд сталкивает.
Саврасов. Тебя он вроде не собирался.
Тульцева. С теми глазами глазами он и не то мог надумать… меня в охапку и с перрона вместе с собой! До поезда , главное , ничем не проявлял , что он не в уме.
Саврасов. На кого-то поцелуй одуряюще действует , а на него поезд.
Тульцева. Он поцелуя люди с катушек не слетают.
Саврасов. Он слетел не от поезда.
Тульцева. Ну…
Саврасов. А что до поцелуя , ему-то безумие вселить вполне по силам. Зенки до безобразия залил и с сопротивляющейся женщиной целовался. А на утро выяснилось , что она…
Тульцева. Его мать?
Саврасов. Сестра. Из Нижнекамска нежданно приехавшая. Он предполагал , что на кухне его сожительница Татьяна сковородками гремит , а там сестра. Он ее со спины и в шею целует , за грудь хватает… и до чего-то похлеще поцелуев , возможно , дошло.
Тульцева. Про сестру у тебя из того , что с кем-то из твоих знакомых произошло?
Саврасов. Я все придумал.
Тульцева. И про Нижнекамск?
Саврасов. С Нижнекамском у меня бизнес. У твоего фитнес-инструктора ананасы физкультурникам толкать , а меня посерьезнее.
Тульцева. С Николаем мы мило поговорили. Уходя , я ему мой номер комнаты назвала.
Саврасов. Чтобы он тебе ананасов принес?
Тульцева. Мы были любовниками , и что неудивительно , к интимной обстановке привыкли. О чем можно в его зале поговорить , поговорили , но есть то , о чем проще где-нибудь в уютном местечке перемолвиться.
Саврасов. Ну и о чем же?
Тульцева. Да мало ли…
Саврасов. О чем?!
Тульцева. Не кричи. Чего ты орешь будто баба. Не мужской разговор.
Саврасов. А ты не мужчина. Я с тобой как с моей женщиной говорю! Этого ананасного жучка ты в самом деле в свой номер заманивала?
Тульцева. Я бы с ним всего лишь поговорила , но он… наше уединение он расценил как романтическое. Чтобы этого не допустить , мне пришлось постараться.
Саврасов. Отбивалась от него?
Тульцева. Выражения подобрала , и его наскок на убыль. О том , что между нами все кончено , ты бы слышал , в каких я фразах… я его отшила , но факт , что он меня по-прежнему хочет , мне , разумеется , льстит.
Саврасов. Я на него настучу.
Тульцева. За его домогательства я прошу тебе под увольнение его не подводить. Я ничего подтверждать не намерена и…
Саврасов. За ананасы я на него! К директору пойду , и мы поглядим , где он потом окажется!
Действие седьмое.
В кабинете восседающей в кресле Кокоревой приставленный к столу колченогий стул – заведенный Саврасов , не принимая возражений , сходу к нему.
Саврасов. Разрешите я сяду.
Кокорева. Здравствуйте.
Саврасов. Здравствуйте. (садится) Приемные у вас часы или нет , я не спрошу. По-любому говорить буду.
Кокорева. Выслушать наших гостей я всегда готова. Вы ко мне , как я догадываюсь , с негативом?
Саврасов. Моя жена ходит у вас в фитнес-зал. Под руководством инструктора вес пытается сбросить. Перед тем , как об ананасах сказать , я поинтересуюсь, не с вашего ли это ведома. Вам известно , что тренер по фитнесу ананасами в санатории приторговывает?
Кокорева. Неизвестно.
Саврасов. Выходит , он себе на карман – в обход вас , в обход государства , налогов не платит , вам долю не отваливает… налогами особо не обложишь , но с вами делиться положено безусловно. Мелким уголовным элементов шепчет на ухо , мол , ананасы у меня купите… статус вашего заведения понижает , а вам с этого ни рубля.
Кокорева. Мне зарплаты хватает.
Саврасов. Намазать на нее дополнительный доход не худо , по-моему. Кокорева. Больно слой тонкий. Он нарушает , но что он выгадывает? Условно говоря , за сто рублей ананас купил и сто двадцать продал. Не вдвое же он накручивает. Продает он не мешками , продажи , если я о них прежде не слышала , довольно единичны… ананасами он и тысячи в месяц , похоже , не зарабатывает.
Саврасов. Ущербность оборотов его по отношению к вам не извиняет.
Кокорева. За рамки он , разумеется , вышел , но ущерба…
Саврасов. Репутационный он вам нанес! У вас санаторий , своим именем дорожащий?
Кокорева. Наше громкое имя под вопросом. Мы санаторий под Иваново. На набережной Круазетт ситуацию с ананасами , может , и не представить , но наше достоинство это стерпит. На инструктора жалобы и посущественней поступали. Как к тренеру по фитнесу , вы с женой к нему не в претензии?
Саврасов. Да приставучий он , говорят.
Кокорева. Ваша жена говорит?
Саврасов. Не она. Просто слышал тут разговор. Какие-то женщины переговаривались , и я расслышал , о чем. Взгляд от ягодиц не отводит , дорваться до них задумывает… я на вас не так смотрю.
Кокорева. Мои ягодицы от вас скрыты.
Саврасов. Неважно. Меня больше занимает ваше лицо.
Кокорева. Мои глаза?
Саврасов. Сказать , что меня приворожил ваш нос , было бы не поэтично.
Кокорева. Вы настаивали , чтобы я инструктора по фитнесу покарала , и вдруг все поменялось…
Саврасов. Я вас рассмотрел. Инструктор тут же куда-то канул. Вы верите , что такое иногда происходит?
Кокорева. Крылья я вам не подрезаю. Продолжайте говорить. Послушать о безумной любви для женщины всегда отдохновение. Вы мне признавайтесь , а я послушаю и доверюсь судьбе.
Саврасов. На вашу наивность я и не рассчитывал. У девочки сердце бы застучало , а у вас , если оглянуться , обманы да капканы , коварно лгущие самцы , безотрадность коротких связей , у вашей веры в любовь стены повалились , крышу унесло…
Кокорева. Фундамент остался.
Саврасов. Вы вводите меня в курс того , что изнутри вы не выгорели?
Кокорева. А с чего вам подумалось , что в любовном плане я труп? Высохший труп безверия в лучшее!
Саврасов. Труп бы меня не привлек… женщина вы очень ничего , но это же не свидетельствует , что иллюзии в вас еще дышат. В вашем возрасте их сохранить – неортодоксальность некоторая. Плескаться в розовом лягушатнике не по возрасту нам. Однако чувство , оно… как стреножит!
Кокорева. Имея столько доказательств , утверждать обратное глупо.
Саврасов. Талант любить. Искатель талантов у нас бы тут поживился.
Кокорева. Вы думаете , мы друг в друга влюбляемся?
Саврасов. К большим задачам я неготов.
Кокорева. А мне-то показалось…
Саврасов. К чему я готов , любовь у меня не спросит. Говорить о любви пока смешно , но печную заслонку , чувствую , отодвинули и да… засасывает меня. Вы можете полагать , что любовь – соловьиные трели , а я вам скажу , что раскаленная печь. Вы меня завораживаете. Вы не замужем?
Кокорева. О мужчинах у меня только воспоминания.
Саврасов. А дети?
Кокорева. К воспоминаниям у меня дочь. Норовящая от меня отделиться. Одна она побаивается , но кто-нибудь подвернется и след простынет.
Действие восьмое.
Железные ворота открыты , проем контролирует солдат , неказистого парнишку Пухметева обнаруживает изнемогающая Блинникова.
Блинникова. А это еще кто… ты откуда здесь взялся.
Пухметев. Поставили.
Блинникова. Как контрольно-пропускной пункт?
Пухметев. Командир приказал.
Блинникова. Наружу выход свободен? За территорию ты меня выпустишь?
Пухметев. Кого-то задерживать я не могу. Мне сказали следить за порядком и ни у кого ничего не спрашивать.
Блинникова. Но скучно же просто стоять.
Пухметев. В части хуже.
Блинникова. Бьют? А почему лицо не в синяках?
Пухметев. По лицу перестали. Офицеров запрет. У нас скоро парад и разбитые рожи солдат нежелательное впечатление создадут. Андрея и того по морде теперь не бьют. Он книжку в казарме читал. Не читал бы ее – может , и не били.
Блинникова. Про что книжку?
Пухметев. Про раскопки. Они доказали , что древние скифы были удолбанными.
Блинникова. Чем?
Пухметев. Маком и коноплей. В нашей части и то , и то ходит.
Блинникова. А в армию ты откуда? Из городишки , что на карте не сыщешь?
Пухметев. Город так себе , но на кухне у нас в горшочках кактусы жили.
Блинникова. А что в колючих хорошего?
Пухметев. Они цвели. Блинникова.
Домой после службы вернешься – опять зацветут.
Пухметев. К родителям я не поеду. Если до конца службы дожить у меня выйдет , я на поезд и в деревню.
Блинникова. Городскому в деревне тоска зеленая.
Пухметев. У нас город – не разбежишься. Та же деревня в принципе.
Блинникова. А называется он как?
Пухметев. Кола.
Блинникова. Кола?! Компания Кока-кола его что ли основала?
Пухметев. Он в Мурманской области. Откуда название , я не знаю , но кока-колу в нем редко кто пьет. На водку главным образом налегают.
Блинникова. А дети?
Пухметев. Варенье разбавленное. Ложку варенья на поллитра воды. Кто победнее , те на литр. Когда греки хотели выпить неразбавленного вина , она говорили: «наливай по-скифски». Греки вино разбавляли , а скифы его чистяком. Из книжки о скифах показательные вещи о наших предках узнал. Скифы ели собак.
Блинникова. Ужас…
Пухметев. И родственников ели.
Блинникова. Ну это в книжке наврали.
Пухметев. К умершему скифу съезжалась родня и для прощального пира закалывались бараны , коровы , туши разделывались. На куски рубили и родственника. Затем все в общий котел и варили. Тебя что , коробит?
Блинникова. Невероятно же гадко.
Пухметев. А по мне ничего. Время в казарме чувствительность из меня начисто. Мне повезло , а Андрей ее не утратил и чокнутость день за днем в енм крепчает. Ворону у ангара увидел и бормочет: Мартын , здравствуй , Мартын…
Блинникова. Что за Мартын? Ворону за человека он принял?
Пухметев. Андрей с Черного моря.
Блинникова. А Мартын?
Пухметев. Мартыном они большую морскую чайку зовут.
Блинникова. В вашей части , смотрю , народ отовсюду. Из Москвы кто-то имеется?
Пухметев. Был.
Блинникова. Отслужил?
Пухметев. Отжил. Его забили , и он… моя бабушка говорила , что иудин грех это. Ваша отдыхающая?
В проеме показывается тяжело переваливающаяся Серафима Петровна Цыкова.
Блинникова. Можешь пропустить. Вас , Серафима Петровна , мама видеть хочет.
Цыкова. А что у нее ко мне? За что я в ответе , я по мере сил без огрехов. На кухне все было запущено , но под моим началом пар из кастрюль до потолка!
Блинникова. Она вас насчет овсянки отчитывать собирается.
Цыкова. А чем ей моя овсянка не угодила?
Блинникова. Она ее не ела , но со слов отдыхающих овсянку подали им горькую.
Цыкова. Ну да , старовата овсянка. Какую привезли , такую и сварили! Если бы я ее на складе передержала , гнев начальства , разумеется , к месту , но старой нам ее уже привезли. Куда мне ее , назад отправлять? Вскрытый мешок не возьмут. Да и волокита… пока суть да дело , отдыхающим мне что на завтрак готовить?
Блинникова. А если им не кашу , а…
Цыкова. Канапе с нежнейшим французским паштетом?
Блинникова. На французский паштет денег , я понимаю , нет , но овсянка же горькая… а манка , перловка , чего-то помимо овсянки для каши у вас есть?
Цыкова. Перловка.
Пухметев. Каша из перловки очень вкусная.
Цыкова. Ты , солдатик , свои казарменные вкусы оставь. Освяную кашу наш отдыхающий еще воспринимает , а перловую ему поставь , и взбрыкнет. Путевку он оплатил и хоть какой-то уровень желает. Ты , солдатик , не с Ивановщины?
Блинникова. Мурманский он.
Цыкова. Мужественно.
Блинникова. Из городка Кола.
Цыкова. Вам , ребятишки , колы и шампанского пузырьки , а на мне готовка висит. Маме скажи , овсянкой меня не третировать. Не вывернуться , скажи , мне было.
Блинникова. Я ей объясню.
Цыкова. Она сама понимает. Но у нее расхождения – чем-то располагает , но неудовлетворенность шире берет. У меня надуманное не перевешивает , а у нее… мы поцапаемся , а директору это не идет. Тебя , солдатик , в части досыта кормят?
Пухметев. Желудок у меня сузился и набить его легко можно. Сюда я поставлен с указанием продуктовое довольствие здесь получать.
Цыкова. Ради бога. В нашей столовой ты уже ел?
Пухметев. Отлучаться мне с двух до полтретьего позволено.
Цыкова. А ужин?
Пухметев. Мне сказано до девяти тут стоять. На ужин мне в часть не успеть.
Цыкова. У нас поужинаешь.
Пухметев. Пост мне разрешено с двух до полтретьего оставлять. В девять с поста сразу в часть. Дисциплину нарушу – командир прикажет меня на посту заменить.
Цыкова. Ну вот тебе и выход. Столько на ногах стоять! В части посидишь , с товарищами поболтаешь , себе врагом надо быть , чтобы за пост этот цепляться.
Пухметев. Вам видится так , но мне виднее. Солдатскую жизнь вы не знаете. Этот пост для меня все.
Цыкова. Как тебе угодно. (Блинниковой) А что за военный пост? Твоей матери мысль?
Блинникова. Майора Дучина. У вас в части он человек примечательный?
Пухметев. Он майор.
Блинникова. А особенности его в чем?
Пухметев. Он говорит , что от звезды на его погонах до следующей звезды дальше , чем от звезды в космосе до звезды там же. В пространстве космическом.
Цыкова. Майор предполагает , а космический Бог располагает.
Пухметев. Он предположил , что в звании его не повысят.
Цыкова. Это самое , да.
Пухметев. Есть за что не повышать.
Блинникова. Солдаты им не гордятся?
Пухметев. Что у нас такой майор , мы… а какой смысл нас спрашивать? Чтобы мы свою значимость почувствовали? Мы в армии настолько внизу , что у нас не голоса , а писк мышиный. Я о майоре высказался и себя корю. Моя разговорчивость покоя давать мне не будет. До майора дойдет , и он меня обратно в зверинец… ну зачем я о нем плохо сказал? Кому я обязан тем , что я не с отморозками , а с женщинами сейчас общаюсь? Для армии майор , что гаубица утонувшая , но мне-то что до армии. Я один. И спасибо майору , я один на посту. Майор баб любит , а я выжить хочу.
Действие девятое.
Майор и Уконникова у санаторного , монументального , обсаженного гладиолусами автоматчика-матроса: Дучин к ней льнет , она остается бесстрастной.
Дучин. Отказался я от неглубокой любви. Остальные женщины для меня теперь никакой роли не играют.
Уконникова. Пресыщение наступило.
Дучин. Да мне их не надоело , мне… не могу я их! Какой-то снежный буран опрокинул и к тебе плашмя несет. Я с твоим мужем поговорю , и он тебя отпустит.
Уконникова. Он не для того меня выхаживал , чтобы другому мужчине отдать.
Дучин. Ну что ты об этом… нельзя же постоянно – он меня выхаживал , он , он… а твоя мать? Она тебя не выхаживала?
Уконникова. Она у меня женщина немолодая. К тому же ее поведение заставляет меня ее остерегаться. У нее голова отбита. Неожиданно сильнейшее желание ее поглотило – взять коньки , поехать в Москву и на катке , что на Красной площади залили , покататься. По телевизору показали , что на Красной площади иллюминация , каток , праздник… моя мама , до всего радостно-государственного падкая , дома не усидела.
Дучин. А на коньках она до Красной Площади часто практиковалась?
Уконникова. Четверть века без дела они у нее пролежали. Волновалась , что на ногу не налезут. Примерила и возопила , что на новые коньки тратиться ей не нужно. Я ей предложила где-нибудь поблизости в катании на коньках себя испытать , но она заявила , что в Москву приедет и тогда наденет. Обыкновение делать по-своему. Падение и звонок , что перед глазами у нее все плывет. Возле катка присела и мне набрала.
Дучин. Забрать ее попросила?
Уконникова. Чего-то внятного сказала она немного. Подступающая рвота , Мавзолей… встречай меня , дочка , завтра.
Дучин. С поезда она сошла , не шатаясь?
Уконникова. Ее проводник под локоть на платформу спустил. Я за ее вещами в поезд зашла и меня не кольнуло , что я на таком же поезде поеду и чуть на тот свет не уеду. Поезд – не самолет , езить на нем не боятся , но и мул , обезумев , в ущелье сиганет. Мужчина бы его , может , и удержал , а женщине орать и судьбу принимать.
Дучин. Я бы тебя услышал. На твой крик прибежал и мула бы у края остановил. Уцелеть ты уже не мечтаешь , и тут появляюсь я!
Уконникова. Моего мужа я в этой роли не представляю , а тебя…
Дучин. Я бы перед мулом выскочил и ему преградил.
Уконникова. Нет.
Дучин. Я бы преградил!
Уконникова. С разбега он бы тебя легко снес. Ты подойди как военный , а не как наркоман. Чтобы понравиться мне еще больше , старайся быть тем , кто обдумывает.
Дучин. Я тебе нравлюсь?
Уконникова. И наркоман был ничего.
Дучин. Но меня-то с ним сравнивать… ты что , с наркоманом крутила? Уконникова. Он нас в больнице развлекал. После катастрофы нас в больницу , и что в ней творилось , пересказу , конечно , поддается , но начну и поведет… ужасом пронзит пережитым… раненые воют , каталки приткнуть некуда , съезжающихся родственников держат снаружи и их вопли не тише , чем внутри… мне было больно и страшно. Около меня умирали. Бегающие врачи от бессилия лаялись друг с другом как псы. Незадолго до жертв крушения в ту же больницу привезли наркомана. С дозой не угадал и снесло. Под поливальную машину кинулся.
Дучин. Она его раздавила , но не насмерть?
Уконникова. Он был весь в крови , пошевельнуться не мог , действие наркотика еще не прекратилось , и он голосил. На окружающих я особо не глядела и за них не скажу , но у меня улыбку он вызвал.
Дучин. И о чем он… какие выдавал перлы?
Уконникова. Вертикальное путешествие! – кричал. Этим удовольствием я не пренебрегаю.! Солнце и тоска!
Дучин. Бог и сатана…
Уконникова. Я вылез из своей норы освежиться! Брызгающая вода , и я в воду , в воды покоя я ринулся!
Дучин. В бурные воды покоя… а изолировать его не пытались?
Уконникова. Он такой же борющийся со смертью как и мы. Интенсивная терапия и ему позарез. Для нас он шут , но страдает-то он серьезно… неукротимый пленник собственной шизоидной реальности среди нас , мещан, затесавшийся. Он тебе симпатичен?
Дучин. Дурацкий вопрос.
Уконникова. Быть расположенным к наркоману тебе , офицеру , разумеется , ни при каких условиях… сильное чувство ко мне твой остов не расшатало.
Дучин. Я изменился , но не перед наркоманом же мне преклоняться. У меня в части наркоманы танк завести хотели! Защитники отечества , что из стороны в сторону , но не пьяные. На танке бы они натворили.
Уконникова. В танке снаряды.
Дучин. Он и не стреляя , штука опасная.
Уконникова. В руках наркоманов танк он был бы шкодливый. Деревню бы на нем сровняли и папе с мамой письмо с описанием красочным.
Дучин. Наши танки несколько не те , в которые сел , завел и поехал. На боевом посту , но в состоянии полуготовом. В люк забирайся , рыгачи нажимай – не сдвинешь ты его. Солдаты знают , но под наркотой отшибает , наверное. В закрытом танке удолбанных солдат стало кошмарить , кто-то там со страха… танк они сами вымыли. Когда они пришли в норму , их загнали обратно , и они у меня драили. В трепет ты меня повергаешь! Рассказываю о танке , а мысли о тебе. Со мной ты уедешь?
Уконникова. У меня муж.
Дучин. Но он же тебе наскучил!
Уконникова. У меня муж , а у тебя армия. Как ты ее бросишь?
Дучин. Уволюсь. Всегда думал , что буду служить сколько надо , но раз у меня любовь , катись все остальное под горку.
Уконникова. Ты меня домогаешься.
Дучин. Я к тебе , извини меня , не членом , я к тебе сердцем , а ты меня…
Уконникова. Твоим домогательствам я , возможно , уступлю.
Дучин. И со мной уедешь?
Уконникова. Куда?
Дучин. Мне вчера неожиданно…
Уконникова. Так куда?
Дучин. В Мексику. Американцы в Мексику бегут , и мы побежим. От былой пустоты наших жизней. Да и здорово в Мексике. К климату вообще не придерешься.
Уконникова. А существовать в Мексике нам на что?
Дучин. Работать пойдем.
Уконникова. Мне на работу идти еще рано. У меня и близко нормализации нет. Будь я в порядке , я бы при твоем разговоре о Мексике развернулась и ушла. Если я тебе слушаю , это лишний раз выявляет , что мозги у меня на встали не встали. Сошедший с путей поезд восстановлению не подлежит и со мной , думаю , та же история… ты мне о Мексике сказал , и мне в нее захотелось.
Дучин. Этому ты и следуй! Указатель твоей внутренней сути на Мексику , как влитой , а ты насильно его отворачиваешь. Зачем от своего предназначения отступать?
Уконникова. Жить в Мексике нам будет не на что.
Дучин. Работать пойдем.
Уконникова. Я не могу работать!
Дучин. Что , никакую работу не потянешь? А что-нибудь такое простое , аграрное…
Уконникова. В поле?
Дучин. Напрягать проблемые мозги там особо не надо. И знание языка ни к чему.
Уконникова. Ох ты , в Мексике же испанский…
Дучин. Лампара. Рана.
Уконникова. Чья рана?
Дучин. Рана по-испански – лягушка. Лампара – лампа. Заглядывать в русско-испанский словарик я уже принялся.
Уконникова. Хмм…
Дучин. Чего?
Уконникова. За основательность подхода хмыканье тебе уважительное. Но ты же сказал , что Мексика пришла тебе лишь вчера.
Дучин. Вчера озарение , а сегодня подготовка к его осуществлению. Русско-испанский словать меня словно ждал! К лейтенанту зашел , а у него на тумбе словать.
Уконникова. Перспективна та армия , в которой лейтенанты иностранные языки изучают.
Дучин. Испанский он не для расширения. Он около казармы листок на испанском нашел. Подозрительно?
Уконникова. Не думаю.
Дучин. Ну ты-то через наши проработки не прошла. Окружение сплошь вражеское , помыслы у них – разложение и вербовка… вроде бы листок , а на самом деле листовка. Зарубежными спецслужбами подброшенная.
Уконникова. Патриотизм у солдат поубавить?
Дучин. Может быть.
Уконникова. И текст на испанском. А что , солдаты у нас испанским поголовно владеют?
Дучин. Здесь допустимо , что не листовка , а распоряжение. Такому-то внедренному сделать то-то… лейтенант два дня и две ночи переводил. Половину листа уже осилил.
Уконникова. О чем текст , ухватил?
Дучин. Нада.
Уконникова. Надо-то надо , но…
Дучин. Нада по-испански – ничего. Слова по отдельности вполне переводимые, но во что-то имеющее смысл они не складываются.
Уконникова. Точно шпионское сообщение.
Дучин. Вряд ли.
Уконникова. Не веришь?
Дучин. Нет.
Уконникова. Если бы ты сказал , что к шпионам и агентам ты серьезно , я бы в Мексику с тобой ни за что не полетела. Куда нам лететь , когда мы оба не того? Недолго бы мы выше уровня нищеты продержались. В Мексике ты офицером не будешь. Подобрал , чем заняться?
Дучин. Посмотрим , насколько испанским выучу.
Уконникова. Твой подход реалистичен и , как ни странно , оптимистичен. Для женщины , фактически в омут с тобой бросающейся. Я мигом выбьюсь в большие люди , нужды в Мексике ты даже и не нюхнешь – извини , кабальеро , но попутчицу ты себе среди полностью неадекватных поищи. А ты говоришь по делу , говоришь , конечно , неярко , но убедительно. Нагромождающиеся мексиканские трудности я вижу отчетливо… далекие берега!
Дучин. Новая жизнь.
Уконникова. От матери и от мужа я бы до Мексики вплавь… а визы?
Дучин. Сделаем.
Уконникова. По-мужски ты сказал , очень твердо. А билеты на самолет? На твои деньги?
Дучин. Это недешево.
Уконникова. Я бы бремя с тобой разделила , но деньгами у нас распоряжается муж , и незаметно мне у него… стащить?
Дучин. На билеты я изыщу.
Уконникова. А ты , оказывается , благородный. Греха мы до прилета в Мексику избегать собираемся?
Дучин. Ты насчет переспать?
Уконникова. Раствориться друг в друге , да.
Дучин. Любовь к тебе с бешеным вожделением у меня не сочетается.
Уконникова. День потрясений , ей богу. А она у тебя ко мне настоящая , любовь твоя?
Дучин. Чтобы быть с тобой , я из армии увольняюсь и на другой континент улетаю , а ты укоряешь меня за то , что я твоей горячкой воспользоваться не спешу?
Уконникова. Прости. Не мешкать нам нужно. С поезда на самолет пересаживаться , не откладывая. Может , в Мексике меня корежить в том поезде перестанет. Стекла в волосах , дети расплющенные… муж меня выходил , но вылечишь меня ты. Крылатые насекомые. В Мексике живность , наверное , повсюду порхает и бродит. Жилье мы с удобствами?
Дучин. Как сложится.
Уконникова. Да. Единственно возможный ответ разумного человека.
Действие десятое.
На стене висит фото дочери , на кровати сидит Саврасов , отворившая ему дверь в свою комнату директрисса Кокорева у второй кровати вперед-назад , вперед-назад.
Саврасов. Ко мне не подсядешь?
Кокорева. Я уйду.
Саврасов. Быть спокойной за свою честь ты и здесь можешь. Расстояние между нами тебе определять. Сейчас оно нормальное?
Кокорева. Недотрогу я не разыгрываю.
Саврасов. А что ты делаешь?
Кокорева. Твои шансы прикидываю. Мужчина ты , внимания достойный.
Саврасов. О-ооо!
Кокорева. Но ты приехал с женой.
Саврасов. Я и с любовницей приехал. Нам с тобой это как помешает?
Кокорева. У тебя две женщины , а ты…
Саврасов. Они были до тебя.
Кокорева. Но в санаторий ты с ними…
Саврасов. С женой я развожусь. Она давно под снос , а избавиться от любовницы уже тут наметилось.
Кокорева. Посмотрел на меня и понял , что тебе нужна только я?
Саврасов. Вещи совершенно разные. Вспышка к тебе и угасание к любовнице причинно-следственной связи не имеет. С ней и без того все заканчивалось. Утомила она меня.
Кокорева. И я утомлю.
Саврасов. Когда-нибудь , возможно , но нельзя же жить , лишь финиш видя. Расставание с некогда любимыми , крематорное размещение в ячейке для пепла… безустанно выметать из сознания следует. Банальность этой фразы излишне велика , но пока мы живы , давай будем жить.
Кокорева. В Москве?
Саврасов. Квартиру я нам сниму.
Кокорева. А мой санаторий?
Саврасов. Не развалится. Ты уедешь – другого директора найдут. Ты ключ от своей комнаты сдашь , а кто-то , умница или идиот , его получит.
Кокорева. А моей дочери где проживать? С нами?
Саврасов. Нехороший вариант.
Кокорева. Ну а куда ее деть? Сохранить за ней комнату мне не удастся.
Саврасов. А ты бы одну ее разве оставила?
Кокорева. Она дочь , а я мать. Две зареванные дуры. Глаз я с нее не спускаю. Заботливо под боком держу. Она выросла , а я за ней еще пристальней , чем когда она поменьше была. Таскаю ее за собой , чувствуя , что все сильнее она упирается… она меня не выносит. Говорит , что в Воскресенск без меня умотает.
Саврасов. А что ей Воскресенск?
Кокорева. У нас там квартира.
Саврасов. А зачем ты про комнату в санатории? У вас своя квартира! Тебя я с собой , а дочь в вашу квартиру. Воскресенск практически Москва. Неподалеку жить будете.
Кокорева. Квартиру я сдаю , но попросить жильца съехать… дочь мне сказала, что наскоком с ним разберется – нагрянет и выгонит. Криками и стучанием в дверь быстро съехать его заставит.
Саврасов. С воскресенским жильцом , мне думается , сложностей не возникнет. Какие бы методы вы ни выбрали , квартира освободится , твоя дочь заново обустроится , однажды мы к ней приедем , и она судака , щуку… со спаржей потушит. Для полноты вкуса можно и сома положить , но я его не люблю. В моем ресторане сома в это блюдо кладут , и их рыбную солянку я не ем. Ну что , воскресенский жилец на переезд обречен или ты пока не решила?
Кокорева. Мы к ней приедем , и она нам не судака - мужика она нам представит. Я ее сдерживаю , но без моего надзора веселье у нее начнется угарное. Милый чертенок она у меня… но не для меня. Кто-то скажет , что она забавная , замечательная , простите , но у меня мнение иное. Ты-то девочку мою видел? Она самая молодая из всех , кто здесь. Да вот на стене ее фотография , погляди.
Саврасов. Я ее знаю.
Кокорева. Общался с ней?
Саврасов. На глаза мне попадалась. Ты мне ее расписываешь , но исходящие от нее сексуальные флюиды я не уловил.
Кокорева. Ты старый.
Саврасов. Говорить мне такое…
Кокорева. Для нее старый. Ты ей не интересен и с тобой свою похоть она заблокировала. С мужчиной помоложе вблизи окажется – тут же выпустит. Думаю , ее и твой одногодка мог бы увлечь , но не ты. Ты и меня-то , между нами говоря…
Саврасов. Ты в шутку говоришь.
Кокорева. Почему? Непреодолимой тяги разделить с тобой ложе я не ощущаю.
Саврасов. Может , ее у тебя ни к кому в жизни не было…
Кокорева. Отнюдь , дорогой ты мой – испытывала я ее.
Саврасов. В девичестве?
Кокорева. Менее , чем полгода назад. Уже директором санатория будучи.
Саврасов. И ты воплотила?
Кокорева. Само собой.
Саврасов. В этой постели?
Кокорева. Началось у меня здесь , а позже мы безумству в его номере предавались.
Саврасов. Получается , он из отдыхающих.
Кокорева. А с кем еще мне внезапному порыву поддаться?
Саврасов. С персоналом.
Кокорева. Невероятных мужчин среди наших работников , по-моему , нет.
Саврасов. А он у нас невероятный…
Кокорева. С человеком обычного склада я бы в подчиненную позу не встала.
Саврасов. Твои эротические признания не к месту , знаешь ли… разъярилась плоть , но не со мной. Вдохновителем к падению не я выступил. Со мной у нее кровь не кипит , а с кем-то , представьте себе… мужчина был молодой?
Кокорева. Относительно. Как он может быть молодым , если только на том заводе восемнадцать лет , кажется , проработал. Кто меньше пятнадцати , за путевку сам платит , а он здесь за счет завода.
Саврасов. Какого завода?
Кокорева. Маргаринного. В Иваново стоит и маргарин выпускает. Что за маргарин , не скажу – не ела.
Саврасов. Маргарину оценку не даешь , но для маргаринного мужчины она у тебя…
Кокорева. Высокая.
Саврасов. Чтобы ее заслужить , он тебя , наверное…
Кокорева. Я уважаю смелость. Ты со мной говоришь и говоришь , а он не затягивал – взял и передо мной разделся.
Саврасов. Полностью?
Кокорева. Угу.
Саврасов. Включая носки?
Кокорева. А он ко мне без них. В шлепанцах на босу ногу пришел. Пальцы на ногах у него , помню , нестриженные , нечистые… меня это не удержало. Ты за своими пальцами , уверена , что следишь.
Саврасов. Я сейчас перед тобой обнажусь.
Кокорева. Жду с нетерпением.
Саврасов. Сейчас дождешься. Сексуальная жизнь , чувствую , бурная у нас будет.
Кокорева. Не исключено.
Саврасов. Твоя дочь сюда не зайдет?
Кокорева. Зайдет – выйдет.
Саврасов. Говоришь , словно криком готова ее прогнать.
Кокорева. В таком настрое на все я способна. Раздевайся скорей!
Действие одиннадцатое.
Солдат на посту истуканом. Девушка недалеко от него излившей горе бедняжкой.
Блинникова. Жить с матерью , к тому же в одной комнате жить – мрак кромешный.
Пухметев. Моя служба страшнее.
Блинникова. Но хоть что-нибудь приятное случается?
Пухметев. Санта Санита. Самой чудесной вещью в мире мне показалась… это выпивка.
Блинникова. Вино?
Пухметев. Я думал , что вино. Из общего стаканчика мы по-очереди грамм по пятьдесят. Собирались из горла , но он стаканчик достал. Я тебе о нем говорил. Всеми избиваемый Андрей , который что ни день в аду просыпается и засыпает. От ужаса и я нередко глаза закрываю… не знаю , как Андрея , но меня Санта Санита из ада вывела. Словно рай на язык попробовал. От блаженства растаял , а затем выяснил , что Санта Санита даже не вино. Винный напиток. В магазинчике , что с санаторием рядом , дешевле Санта Саниты ничего на полки не выставлено. Любой портвейн в полтора раза дороже. Я к вам хожу и в магазинчик заглядываю. У нас в поселке магазинчик на возвышении. К нему пять ступенек ведет. Лишь однажды , я помню , не за продуктами в магазинчик я шел. Идти-то из деревни - восемь километров почти. Бабушке домино захотелось , и я пошел.
Блинникова. В продаже домино было?
Пухметев. Коробочку домино я купил. Деньги остались , и я развесных макарон на все взял. Сорт макарон у них в магазинчике отличный. Они и без всего довольно вкусные.
Блинникова. Есть пустые пустые макароны по мне… мы с мамой до этого не опускались.
Пухметев. А мы с бабушкой этому радовались.
Блинникова. Пустым макаронам?
Пухметев. Бывают невкусные , но в поселок вкусные завозили. Я бы не в деревне , а в нем жил… но дом у нас в деревне.
Блинникова. А Кола? Ты же из города.
Пухметев. Из города родители меня к бабушке. Она очень состарилась , и меня к ней приглядывать за ней. В поселке есть школа , и из моей школы меня в поселковую.
Блинникова. И ты восемь километров…
Пухметев. Школу я бросил. Я бы ее посещал , но у меня лыжи сломались. По глубокому снегу без лыж лучше не пробовать. У нас один деревенский и на лыжах-то сгинул.
Блинникова. Школьник?
Пухметев. Он меня вдвое постарше. На лыжах он к бабам ходил. В поселке , если ты не совсем уж урод , бабу всегда найдешь. У того , что пропал , у него в поселке постоянные были.
Блинникова. А у тебя?
Пухметев. Нам с бабушкой мясо и курица не по карману. Плохо питался и… женщины меня выставляли.
Блинникова. Опыт у тебя большой , но неудачный.
Пухметев. Наверное. Доставались бы мне помоложе и покрасивее , я бы с ними покрепче был. Но не нужен я им. Да и было-то их… все же уехали. В Колу перебрались или , может , даже в Мурманск. В поселке мне из симпатичных Лида запомнилась. С ней бы у меня прекрасно , думаю , получилось.
Блинникова. А она , такая симпатичная , почему из поселка не уехала? Быть местной королевой ей нравилось?
Пухметев. У нее двое детей.
Блинникова. А что дети? С детьми бы поехала.
Пухметев. Дети у нее заикающиеся и головы у них здоровенные… куда с ними в город соваться?
Блинникова. К врачам. Не помогут?
Пухметев. Я про мою бабушку расскажу. Она у меня умерла.
Блинникова. Сожалею.
Пухметев. Она легла и не говорит! Я ее толкаю , а она будто мертвая. Но дышит. Я позвонил , машина с врачом через день приехала , бабушка , он сказал , у тебя в коме. Мы можем ее повозить , но в больницу ее не возьмут. Со стариками в коме у нас случаи были , и больницы им всем отказывают. Пусть дома побудет. Даст бог , оклемается. Машина уехала , а мне что делать… сижу возле нее , за руку держу… она у меня и без того худенькая , а тут совсем усыхать стала. Я пытался ее кормить , воду через воронку вливал… вода назад выливалась. Губы мокрой тряпкой протирал , но сухие они…
Блинникова. Обезвоживание.
Пухметев. Да. И голод. Она от этого умерла. Легла она во вторник , а умерла в среду. На следующую неделю.
Блинникова. Ну тебе , парень , и выпало.
Пухметев. Я – Алексей.
Блинникова. Тебе , Алексей , выпало такое , что мне и не представить.
Пухметев. Представить-то легко. Она лежит , а я чем-то занимаюсь. Отвалившуюся спинку к кровати прибил. Специально стучал во всю силу , чтобы ее пробудить. Так лупил , что чуть не оглох. В ушах грохот , а на сердце грусть. Та грусть меня и сейчас… еще и в часть идти. С тобой мне хорошо , а в части… ты для меня как солнышко. Светишь мне , когда в часть я шагаю. Говорю и тебя , наверно , смешу…
Блинникова. Если я тебе нравлюсь , давай мы тогда побег. Я от матери , а ты из части. Одежду я для тебя достану. У кого-нибудь из отдыхающих позаимствую. За полчаса , думаю , управлюсь.
Пухметев. Мы что же , сегодня…
Блинникова. Сегодня и рванем.
Пухметев. Терять мне нечего.
Блинникова. А вдруг поймают тебя? За дезертирство ты никуда не денешься – ответишь.
Пухметев. Куда бы меня ни засунули , это будет не моя часть. В ней у меня житья нет , а после осуждения содержание пожестче , но люди-то другие. Есть надежда , что менее мразотные , чем сейчас. Начальник другой , ну и подчиненные под него подстраиваются – побои он не любит , и они следят , чтобы мордобой пресекался. Побьют – дозволяется прийти и пожаловаться. У нас-то к кому идти… обратно в часть меня не отошлют. У нас образцовая часть – бывшего дезертира в ней быть не может. К отбою не вернусь , меня искать кинутся , поэтому нам ни минуты… у нас несколько часов. А денег у нас сколько?
Блинникова. До Воскресенска хватит , а в Воскресенске я займу.
Пухметев. А мы в Воскресенск бежим?
Блинникова. Для начала.
Пухметев. А Воскресенск , он где?
Блинникова. Отсюда не так далеко. Мы до него доедем , но жить нам в нем… не соображу , у кого.
Пухметев. В мою деревню нам надо. Там нас никогда не найдут. Когда я уходил в армию , окна я досками заколотил , но приедем и я их оторву , столик во дворе из них сделаем – усядемся и чайку. Сквозь дыру в заборе на дорогу глядим. Если по мою душу какая-нибудь машина в деревню все-таки въедет , мы ее увидим заранее. Я через заднюю калитку выберусь , а ты им скажешь , что никакой беглый солдат тебе не знаком. Они для формальности порыскают и с чистым сердцем отвалят.
Блинникова. А что мне про себя им сказать? По какому праву в твоем доме я проживаю?
Пухметев. Дом он действительно мой. По закону он бы моей матери отошел, но бабушка написала завещание , и я наследником стал. Денег нет , а то в порядок бы я его привел в настоящий. Он обшарапанный , но в нем не дует.
Блинникова. А мыши?
Пухметев. У нас в деревне мышей не боятся. К их появлению мы с усмешкой. Дровами на зиму запаслись и что нам мыши. На отшибе нашего участка компостная куча , и я однажды весной ее ворошу , а оттуда кабан. В холода закопался и до весны пролежал. Не весной же он в нее. С неба припекает , а он в кучу залез?
Блинникова. О кабаньих повадках мне сказать тебе нечего. Я тебе , правда , приглянулась?
Пухметев. Буду с тобой жить. За тебя отвечать. Бабушка у меня была хворая, а с тобой дом расцветет. За деревню я не держусь. Надоест – куда-нибудь уедем. Но пересидеть нужно в деревне. Позже , когда мое дезертирство забудется , хоть в Мурманск можно. Куда захочется , туда и отправимся. Мне здесь тебя подождать? Пока ты за одеждой для меня сходишь.
Блинникова. Да я поняла… я с тобой поеду. Моей матери мне что написать?
Пухметев. Про меня не пиши.
Блинникова. Я ей напишу , что я ей позвоню.
Пухметев. Правильно. Спустя время матери наберешь и скажешь , что ты счастлива.
Блиннинкова. А нахожусь я где?
Пухметев. В Йошкар-Оле.
Блинникова. А это нам…
Пухметев. От моей деревни она , по-моему , достаточно далеко. К одежде ты мне и обувь достань. У меня сороковой. Если выбора не будет , и тридцать девятый налезет. Фирменные бы кроссовки неплохо. Всю жизнь о них мечтал.
Блинникова. Я посмотрю.
Действие двенадцатое.
Саврасова в фитнес-центре , на беговой дорожке , инструктор Рубанов , увеличивая и уменьшая скорость , никак не может отделаться от привязавшегося к нему Илокрасова.
Илокрасов. Я навязываюсь , но мне нужно узнать. Может , ты все-таки не пропустил? Финиш велогонки видел , но потом переключил и не помнишь.
Рубанов. У меня не маразм. Если бы я видел , я бы помнил. Ну какое вам дело , кто выиграл? Вы что , велосипедный фанат?
Илокрасов. Фанат бы , не отрываясь , взирал. Я тоже отслеживал очень внимательно , но меня сон сморил. Выиграл ли тот смельчак , настиг ли его пелетон… в толпе он со всеми не ехал – вперед вырвался. Случается же , что человеку такое отважное сердце выпало. Они на полных парах за ним , а он улепетывает… тут смелость именно в том , чтобы бежать. За тобой бесчисленная армада по твою душу гонится , а ты одиночка , ты почти умер , но ты не притормаживаешь – тебе бы до финиша в их стаде столь же бесцветным докатить , но в общей массе ты не желаешь. Как я смогу узнать, удалось ли ему продержаться?
Саврасова. Посоветую вам интернет.
Илокрасов. А в нем результат я найду?
Саврасова. Что угодно , найдете. Велогонка как называлась?
Илокрасов. Не имею понятия.
Саврасова. А по какой стране проходила?
Илокрасов. Вроде бы по Италии.
Саврасова. Это и наберите. «Велогонка по Италии. Вчерашний этап».
Илокрасов. Фамилию победителя я узнаю , но она меня ни к чему не приблизит. Я ведь не знаю , какая у моего велосипедиста фамилия. Прочитаю, что вчерашнюю гонку выиграл некий Петрарка. Ну и что я узнал? Кто он , Петрарка? Мой ли он гонщик или кто-то из конкурентов , его догнавших – что фамилия Петрарка мне даст?
Рубанов. Ваш гонщик лидировал и , значит , его фамилия на экране титром должна была быть. За надписями на экране вы следили?
Илокрасов. Велогонок я не фанат. Заметил , что кто-то вырвался , болел за него… в майке он был черно-зеленой. По майке мы его вычислим?
Рубанов. Из какой он команды , по форме мы , возможно , определим. Узнаем , что за команда и до него доберемся.
Илокрасов. А как?
Рубанов. По фотографии. Состав команды с фотографиями , вероятно , выложен.
Илокрасов. По фотографии я не узнаю.
Рубанов. Но вы же его видели!
Илокрасов. Он в шлеме ехал. От натуги весь перекошенный. Крупно его показывали мельком. Общую картинку с живописными видами постоянно давали. Мы с женой на красоту мира не насмотрелись… я-то еще могу , а она уже скончалась. Около продуктового рынка от усталости с ней присели , а над нами стайка птиц… она сказала , что они лесные. Я по рынку с сумками и умотался – о птицах с ней не поговорил. Она про оперение , а я даже не слушаю. Покурить у кого имеется?
Рубанов. Просить сигарету в фитнес-центре вам , пожалуй , негоже.
Илокрасов. Конечно , вы тут здоровье , а я у вас подымить - в ваш монастырь со своим уставом… снабдить меня сигаретами девушка мне обещала. Везде походил , а ее не встретил. Сигареты меня через суровые испытания , не подведя , провели… сейчас , после смерти жены , мне плохо как никогда , но спасительное курение теперь с перебоями. Девушке я сказал , почему. Такое упражнение , чтобы душа болеть перестала , ты знаешь?
Рубанов. Упражнение из системы фитнеса?
Илокрасов. Можно фитнес вперемешку с чем-то духовным. Руки двигаешь , а мысли , как пчелы , на сладкое. На что-то положительное мне их не направить , но они это узреют и полетят. От движения моих рук.
Саврасова. Он вам не гуру. Он тренер по фитнесу.
Рубанов. Элит-тренер.
Саврасова. С сертификатом?
Рубанов. Моя квалификация вас тревожить не должна.
Саврасова. Я из семьи летчиков. Я всегда тревожусь. Вы в самолет спокойно садитесь?
Рубанов. Полеты меня не пугают.
Саврасова. А клизмы?
Рубанов. Смотря , кто ставит.
Саврасова. Они сами себе ставят! Я о летчиках. Клизмы с теплой водкой!
Рубанов. Непременно с теплой?
Саврасова. А холодная назад попрет. Летчиков перед полетом проверяют , чтобы запаха не было , и водку они через клизму. Я вам не понаслышке – я выросла среди них. От Москвы до Питера и трезвым заскучать не успеешь , но длинные перелеты без клизмы практически не обходятся.
Илокрасов. А в клизме сколько грамм?
Саврасова. Под завязку , конечно , не наберешься. Они за людей отвечают! В конец косым им нельзя.
Илокрасов. Я бы летчику литр налил и пусть он меня убивает. Покурил бы и к жене… невозможность победы в ядерной войне. И без жены жить невозможно… без такой , с которой ты душа в душу. Женился я рано. (Рубанову) Жениться следует молодым.
Рубанов. Молодость я спорту отдал.
Илокрасов. Какому?
Рубанов. Не скажу.
Илокрасов. Странные тайны тоже раскрывать ни к чему. (Саврасовой) У вас на кухне плодовая моль водится?
Саврасова. Мошки мелкие?
Илокрасов. Ну да.
Саврасова. Докучают они мне. Прихлопывать и пачкать руки заставляют.
Илокрасов. А меня плодовая моль оставила. Чего-то поела и массово окочурилась.
В фитнес-зале входит Марина Тульцева.
Илокрасов. (Тульцевой) Плодовая моль вас не донимает?
Тульцева. А ее спецсредствами.
Илокрасов. А у меня она от продуктов. Слабые существа нашей устойчивостью к ним не обладают. Слабыми зовут женщин , но моль вас слабее. (Саврасовой) Ваше тело и ее тельце – после проведения сравнения жалостливо проникнусь не к вам. Я из жалости не убивал , а они все передохли.
Тульцева. А их трупики вы видели?
Илокрасов. Засеяно ими не было. Где-нибудь в щелях смерть они приняли.
Тульцева. А через ?
Илокрасов. Улететь?
Тульцева. Собрались и снялись. У вас пожили , с вами пообщались – время расширять. Жизнь у моли короткая – каким бы уютом вы ее ни окружили , охота на что-то новое поглядеть в путь ее гонит. В и куда уж там ветер странствий принесет. А мне окно чем-то изгваздали. Снаружи , надеюсь, грязь. Противно думать , что его , сами знаете , чем , измазали. Чтобы окно мне вымыли , я к директриссе , а ее нет. Уехала , говорят.
Саврасова. У меня муж уехал.
Тульцева. У мужей , у них , свое… сказал вам , что дела у него появились?
Саврасова. А как вы догадались?
Тульцева. А что он мог вам сказать? Отговорка самая распространенная.
Саврасова. Для чего отговорка? Почему вам кажется , что моего мужа в Москву не бизнес , а что-то им от меня скрываемое?
Тульцева. Давайте дождемся его собственных объяснений. Вы их у него непременно потребуйте.
Саврасова. Подозревать моего мужа мне следует. Не вам. Полагать , что он мне изменяет , вы в курсе , что значит?
Тульцева. Что?
Саврасова. Мыслить односторонне!
Тульцева. Не представляй вы себе всякие картины , вы бы так быстро не завелись.
Саврасова. Я не психованная! Никто не завелся. К себе в квартиру нестись , чтобы застать его с кем-то? По расписанию у меня занятия фитнесом.
Тульцева. Похудеть-то удалось?
Саврасова. А по какому праву вы меня распрашиваете? Кто вас воспитывал? Улица?
Тульцева. Если вес сбрасывается не очень , вам стоит тренера поменять. (Рубанову) Пользу ты приносить не способен. Я бы у тебя ключи от зала отобрала.
Рубанов. Почему на меня ты зла , я…
Тульцева. Я просто зла. Конкретно на тебя я не из-за прошлого , а из-за окна.
Рубанов. Считаешь , что я тебе его изгадил?
Тульцева. Иных недоброжелателей у меня тут нет. Есть , но они об этом не знают. А ваш муж вам что-нибудь разъяснил? Свой отъезд в подробностях он обставил?
Саврасова. С чего я вам буду о моей личной жизни говорить…
Тульцева. Я ваша подруга! Вы не ощущаете , что моя забота о вашей благе самая искренняя? Еще одна обманутая жена – горечь для меня дикая!
Саврасова. Потому что сама такая?
Тульцева. Через что я прошла , при мужчинах я промолчу. Не стану их радовать. Ваш муж сказал , что в Москве у него срочные переговоры?
Саврасова. По поводу акций.
Тульцева. Продает или покупает?
Саврасова. Покупает.
Тульцева. А с кем на паях? Кто кроме него деньги вложить собирается?
Саврасова. Фамилии его деловых партнеров , не думаю , что вам известны.
Тульцева. Вам жалко назвать?
Саврасова. Его фамилия Ентусевич. Видели бы вы , как Миша Ентусевич в гольф играет.
Тульцева. Он и в преферансе шикарен.
Саврасова. А вы , простите , с ним…
Тульцева. Знакома.
Саврасова. А при каких обстоятельствах познакомились?
Тульцева. Пока скажу лишь , что жизнь нас свела. Характерный эпизод был , когда Москву завалило снегом , и Ентусевич вышел с лопатой машину откапывать. В белых перчатках! До машины он добрался по дорожке засыпанной – дворники куда-то пропали , дорожку расчищать некому , Ентусевич машину отрыл и за дорожку. Не кричал , что это безобразие , а собственноручно дорожку до дома в порядок привел. В белых перчатках!
Илокрасов. Будь подобный тип людей у нас в достатке , за страну порадоваться было бы можно. Мужчина небедный…
Тульцева. Крайне небедный.
Илокрасов. Небедный , в белых перчатках… о дворе заботится. О порядке. Я во дворе для общественного блага окурки в урну кидал. Около нее намусорено , и я брал и в урну. Преследовал я , конечно , свое – окурок приличный отыскать и покурить. Но какие мне не подходили , я не обратно , а в урну. (Тульцевой) Вы не курите?
Тульцева. Не травлюсь. А Ентусевич курит. В железных коробочках у него. Aroma de Havana.
Саврасова. Да откуда вы о Ентусевиче столько знаете? Вы ему кто?
Тульцева. Ему никто. Кое-кем я прихожусь человеку , связанному с ним деловыми интересами. Они и приятели вполне душевные. Дело делают , но если мозги закипают , работе заслон – развеиваться начинают. Не одни.
Саврасова. А с кем?
Тульцева. С мамой и папой… с любовницами , разумеется!
Саврасова. Так вы любовница кого-то , кто… с Ентусевичем дружбу водит?
Тульцева. Вы мозгами думайте , думайте.
Саврасова. Я не могу допустить , что вы… и вам нестрашно признаться? Я же сцену устрою!
Тульцева. А я подхвачу. Ты на меня , а я на тебя! Куда твой муж уехал?!
Саврасова. Не к тебе! Здесь с тобой развлекался , но ты ему осточертела , и он от тебя сбежал! Не от меня! Кого-нибудь поимеет и снова ко мне прибежит.
Тульцева. Да с тобой у него , сколько бы ты от жира ни избавлялась покончено раз и навсегда , а со мной…
Рубанов. Марина!
Тульцева. Что?!
Рубанов. Окно тебе я изгадил.
Тульцева. Твою мать , класть мне на окно! Что ты хотел мне выразить , меня не занимает. Ты для меня дымок на том конце поля. Минувших дней очарование и разочарование! А куда ее муж исчез , тема для меня животрепещущая. В работу я не верю. Интуиция говорит , что новая баба у него появилась. Влезла между нами , сучка драная! Повсюду сучки , мужиков зубами устаскивающие… что , беззубая сучка , не удержала его? Сучка!
Саврасова. А ты шалава.
Тульцева. За шалаву я тебе , сучка…
Илокрасов. У меня жена умерла!
Тульцева. Плевать нам на вашу жену.
Саврасова. Совершенно плевать!
Тульцева. У нас тут решающая ситуация , а вы нам про свою бабку , в земле разлагающуюся. Померла и дьявол с ней!
Илокрасов. Ну вы и люди… русские отзывчивые люди… утрачиваем главное. Сползаем в трясину.
Свидетельство о публикации №216051100986