Княжна Тараканова. Продолжение

                АКТ ТРЕТИЙ


                Сцена первая

                Пиза. Улица перед дворцом запружена народом.
                К главному входу подъезжают кареты.

   Первый горожанин
   Ты только погляди, какие важные особы подкатили. Все в орденах, да в лентах.

   Первая горожанка
   Кареты так золотом и горят, аж глазам больно.

   Второй горожанин
   А в переднюю-то четверка впряжена. Лошади - как на подбор - белые, все одной масти, гривы шелковые.

   Вторая горожанка (смеется)
   А кучер-то, кучер, такой важный, толстый. Морда красная, что твой медный горшок.

   Первый горожанин
   Этот впереди, видать, у них главный. Как важно по лестнице подымается. Что ни шаг, то подарок.

   Первая горожанка
   Кому ж такая честь оказана?

   Вторая горожанка
   Здесь, говорят, русская княжна проживает.

                Сцена вторая

                Парадная лестница во дворце.

   Офицер (громовым голосом)
   Адмирал русского флота, Его сиятельство граф Орлов-Чесменский приветствует Ее величество княжну Елизавету.

                Граф со свитой медленно поднимаются
                по лестнице. Наверху их ждет княжна.

   Елизавета
   Князь, я рада вас видеть у себя во дворце. Господа, рассаживайтесь, чувствуйте себя как дома.

   Орлов
   Никто из моих офицеров не посмеет сесть в вашем присутствии, светлейшая княжна.

   Елизавета
   Чтобы не стеснять господ офицеров, князь, я приглашаю вас в свой кабинет. Нам есть о чем поговорить. О них же побеспокоятся мои люди.

                Княжна с графом удаляются.

                Сцена третья

                Кабинет княжны
                Входят Елизавета и Орлов.

   Елизавета
   Ах, князь, я прожила нелегкую жизнь, полную невзгод и лишений.
                (Вытирает глаза.)
   А мне ведь всего 24 года. Еще ребенком меня увез из России один священник, но нас настигли враги и пытались меня отравить. Не знаю, каким чудом я осталась жива. Потом я нашла приют в доме одного персидского шаха. Узнав кто я, он хотел на мне жениться, но я бежала от него, и меня спас один перс. Когда мне исполнилось шестнадцать, я тайно побывала в России, а потом через Петербург и Ригу приехала в Пруссию. Меня принял Фридрих II, и я открыла ему свою тайну. Объездила всю Европу, в дороге простыла, и теперь меня по ночам часто мучает кашель.

   Орлов
   Ваша история очень печальна, княжна. Она меня растрогала до слез.
                (Вытирает глаза.)

   Елизавета
   Защитите меня, князь. Вы ведь видите, что все - против меня, ни одной живой души, что встала бы на мою защиту. Погибли моя честь, состояние и здоровье. Я заклинаю вас, князь.
                (В слезах припадает к его руке.)

   Орлов
   Что вы, Ваше величество, успокойтесь.
                (Помогает ей подняться.)
   Наверняка, это все от нервов. Вам надо немного развеяться. Не угодно ли совершить со мной прогулку по городу в моей карете?

   Елизавета (веселым голосом)
   С удовольствием.

                Сцена четвертая

                Одна из комнат дворца
                Елизавета с помощью горничной примеряет
                платье перед зеркалом.

   Елизавета
   Прошло всего две недели, как я познакомилась с князем, а мне кажется, что мы знаем друг друга всю жизнь. Ой! Осторожно, Франциска, ты меня уколола.

   Мельшеде
   Простите, Ваше высочество.

   Елизавета
   Ну, как тебе мое новое платье? Это его подарок.

   Мельшеде
   Просто замечательно. Оно очень подходит к тому бриллиантовому колье, что на той неделе подарил вам граф.

   Елизавета
   Он очень добр и к тому же ласков со мной.

   Мельшеде
   Граф, говорят, сказочно богат, и я слышала, что он ласков со всеми хорошенькими девушками.

   Елизавета
   Не смей так со мной говорить, дрянь.
   Нет, я чувствую, что он любит меня. А уж на мою интуицую можешь положиться. Он так обходителен со мной. Когда он видит меня, его глаза загораются искренним счастьем, и я становлюсь счастливой рядом с ним. Я не могу и дня без него прожить.

   Мельшеде
   Кто-то идет. Не он ли?
                (Выглядывает за дверь.)
   Так и есть - легок на помине. Ну, я вас оставлю с ним наедине.

                Уходит. Появляется Орлов.

   Орлов
   Ваше величество, сегодня отличная погода. Не хотите ли прокатиться в новой коляске, что я подарил вам?

   Елизавета
   Но я вас еще не отблагодарила за подарок, князь.

          Обнимает и целует его. Они вместе опускаются на oтoманку.

                Сцена пятая

                Дворец графа Орлова. Кабинет графа.
                Он сидит за столом и что-то пишет.
                Перед ним стоит Войнович.

   Орлов
   Вот тебе письмо в Петербург, для Ее величества. Эта краля обходится российской казне в копеечку. Попроси государыню прислать еще тридцать пять тысяч золотом. Эта дрянь любит роскошь. Но ничего не поделаешь: хочешь кататься, люби и саночки возить. Матушка царица приказала ко Христовой Пасхе покончить с ней. Придется поднажать. Передай на словах Ее величеству: Алексей Орлов живота своего не пожалеет, а приказ ее исполнит. Можешь идти.

                Войнович уходит.

   У меня еще месяц. Ну что ж, жребий пал.


                АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ


                Сцена первая

                Покои во дворце княжны.
                Елизавета стоит посреди комнаты и смотрит в окно.
                Входит Орлов.

   Орлов
   Ваше величество!

                Она поворачивается и бросается ему на шею.

   Елизавета
   Алексей! Я ведь могу тебя так называть. Теперь же мы муж и жена.

   Орлов
   Почту за честь.

   Елизавета
   Фу! К чему такой официальный тон. Ты же мой муж. Не так ли?

   Орлов
   Совершенная правда. Но я не смею забывать, что передо мной светлейшая княжна.

   Елизавета
   Вот когда мы с тобой обвенчаемся, ты тоже будешь светлейшим князем.

   Орлов
   Я смерд, холоп ваш Лешка Орлов, могу породниться с царской фамилией. Не сон ли это?

   Елизавета
   Вот мой зарок. Я дам тебе мой крестик, а ты дай мне свой.

                Меняются крестами.
                Орлов падает перед ней на колени.

   Орлов
   Ангел мой! Я, раб ваш до смерти, прошу вашей руки в обмен на мое любящее сердце.

   Елизавета (целует его в голову)
   Вот мой ответ.

                Он поднимается на ноги и целует ее.

   Орлов
   Друг мой, служебный долг заставляет меня незамедлительно вернуться в Ливорно. Как угодно поступить вам?

   Елизавета
   Следовать за своим супругом.

   Орлов
   Если мой ангел не возражает, мы можем обвенчаться по православному обряду прямо на моем флагманском корабле, а потом наблюдать военные маневры русской эскадры.

   Елизавета
   Охотно.


                Протягивает Орлову руку.



                Сцена вторая

                Каюта Орлова на флагманском корабле.
                Орлов сидит за столом, перед ним стоит Христинек.
                В углу перед образами горит лампадка.

   Орлов
   Нет ли что нового из Петербурга?

   Христинек
   Вчера получена депеша. Завещание оказалось фальшивым.

   Орлов
   Вот, каналья! Я так и думал.
   Все ли готово для проведения маневров?

   Христинек
   Так точно!

   Орлов
   Да, еще насчет этого проклятого венчания. Я не хочу быть клятвопреступником ни перед Богом, ни перед людьми, поэтому церковный обряд должен быть не настоящим, а как бы... понарошку, но очень похожим на взаправдашний. Чтоб комар носа не подточил. Главное, заманить эту бестию на корабль и до поры до времени ничем себя не выдать.
   Какие у тебя на этот счет предложения?

   Христинек
   Ну, можно, например, чтоб батюшка был не настоящий, а, скажем, ряженый.

   Орлов
   Хорошая мысль. Есть у тебя кто-нибудь на примете?

   Христинек
   А как же, есть один.

   Орлов
   Кто же?

   Христинек
   Кок со "Святого великомученика Исидора", Ванька Строев. Комплекции подходящей, а голос такой: как рявкнет во все горло, так чайки на лету замертво падают. К тому ж грамоту знает. Правда, пьет, мать его в душу, как сапожник.

   Орлов
   Чтоб водки три дня не давать. Ты сам проследи. Пусть заместо того псалмы читает. И до поры до времени ни гу-гу. Заруби у себя на носу: если что не так, с тебя первого шкуру спущу. Понял?

   Христинек
   Так точно, Ваше сиятельство!

   Орлов
   Маневры провести в тот же день вечером. А теперь ступай.

                Христинек уходит.

   Ну, Орлов! Ну, пес государев! Что-то теперь скажет матушка царица...   Но отчего так громко в груди стучит сердце? (прикладывает руку к сердцу) И руки трясутся как в лихорадке. (смотрит на свои руки) Руки, мои руки. Не вы ли бестрепетно ласкали груди лучших красавиц Европы, не вы ли железными тисками сомкнулись на горле помазанника Божьего? Что же теперь с вами? И в глазах потемнело. Свету! Больше свету!

                Падает перед иконой на колени и истово молится.

                Сцена третья

      На палубе флагманского корабля стоят Елизавета в подвенечноm платье,
                Орлов в парадном мундире, офицеры и матросы.
                В руках у Елизаветы подзорная труба.

   Елизавета (смотрит в подзорную трубу)
   Посмотри, Алексей, как красиво плывут корабли.
                (Передает ему подзорную трубу.)

          Появляется отряд вооруженных матросов во главе с офицером.
                У них в руках ружья с примкнутыми штыками.

   Офицер (обращаясь к Елизавете)
   Сударыня, по именному повелению Ее Императорского величества вы арестованы!

   Елизавета
   Измена! На помощь! Алексей!

                Протягивает к нему руки, но он пятится от нее,
                разворачивается и, понурив голову, уходит.
                Свита следует за ним.

                Она без чувств падает грудью на скрещенные
                перед ней штыки.
   

   
         


   
          

      

               

   
   
   


               



               


               


Рецензии