12. Тибальд. Благородный воитель
– Мы в деле. Надеюсь, ты со мной, Сименс?
Сименс сидел приоткрыв рот, не зная что на это ответить, и Тибальд понял, что втайне наслаждается его смешной, почти детской растерянностью.
- Но сир Тибальд… То что предлагает нам дон Алонсо – это же форменное самоубийство.
- А чего ты ожидал поступая ко мне на службу? Что мы будем портить дорогое оружие и доспехи в рыцарских турнирах и наедать задницы за пиршественными столами?
Сименс молчал.
- Не слушай его, мальчик, - Гильермо устало массировал висок, болезненно скривив лицо, и сразу сделавшись как-то меньше и благопристойнее. – Он ищет смерти и тащит тебя за собой. Я лично встречал людей, которые вернулись из Проклятых земель и искренне заявляю, что предпочёл бы смерть подобной участи. И уж если идти туда, то не за пустые обещания.
- Мои обещания вовсе не пусты! – подался вперёд дон Алонсо. - Если цели экспедиции будут достигнуты – нам всем хватит золота на десяток жизней.
- Расскажи это тем двоим, которые вернулись назад! Какую награду они получили за свои труды?! Не утруждайся - я сам отвечу! Один из них приобрёл пожизненную прописку в бедламе при Белой Обители, а второй - уютную безымянную могилку на местном кладбище!
Дон Алонсо сидел, опустив голову, его губы дрожали.
- А что я должен был сделать?! - закричал он, подняв на Гильермо яростные глаза. - Рассказать всем о своём предприятии? И навсегда лишиться шанса на успех? Они были нытиками и трусами, и получили то, чего заслуживали! Если бы эти идиоты придерживались моих инструкций, то ничего подобного бы не случилось!
Компания студентов за соседним столом попритихла, с опаской поглядывая в их сторону; угрюмая личность в запачканном сюртуке поблёскивала глазами из-под полей шляпы.
- Для нас ты, наверняка, тоже понапридумывал всяких инструкций, учитывающих все возможные и невозможные ситуации. Но сам-то ты не пойдёшь бродить по мрачным лесам и гнилым болотам, а останешься здесь, наслаждаясь хорошим вином и свежими закусками. - Гильермо поддел вилкой кусок мяса и продемонстрировал его окружающим.
Дон Алонсо вытянулся в кресле, нервно сжав губы.
- А вот здесь вы ошибаетесь сеньор контрабандист, - процедил он. - В этот раз я лично собираюсь возглавить поход. Это должно послужить для вас гарантией моей уверенности в успехе предприятия.
- Гарантией для меня послужит только кругленькая сумма в имперских дублонах, половину которой мне хотелось бы получить авансом.
- Сейчас я не располагаю наличными средствами, поскольку все мои свободные сбережения вложены в оснащение экспедиции. Но я готов написать расписку…
- А если ты загнёшься в дороге, то кто тогда отдаст мне мои денежки?
- Это оправданный риск, сеньор Гильермо…
- Ничего нельзя назвать оправданным риском, когда речь идёт о Проклятых землях. Я конечно не прочь прогуляться, но только исключительно на своих условиях.
Неожиданно в разговор вступила смуглая девица в пятнистых шкурах:
- А как же дух авантюризма? Всё или ничего! Неужели тебе никогда не хотелось поставить на кон свою жизнь, чтобы разом решить все проблемы или окончательно кануть в небытие? А может ты считаешь, что твоя никчёмная жизнь стоит дороже?
Контрабандист мерзко усмехнулся, не удостоив дикарку ответом.
Девчонка-весталка исподтишка поглядывала на оппонентов, не выпуская из рук чёток; Аль-Саади продолжал обсасывать рёбрышки, неопределённо улыбаясь каким-то своим собственным мыслям.
Воспользовавшись возникшей паузой, Тибальд постучал пустым кубком по столу, привлекая внимание, и, откашлявшись, взял слово.
- Полагаю, что всем желающим принять участие в экспедиции нужно недвусмысленно выразить своё согласие, а несогласным… - он покосился на Гильермо – Лучше будет покинуть зону переговоров прямо сейчас.
Тот фыркнул и, не сказав ни слова, принялся нарочито медленно выбираться из-за стола.
- Спасибо за угощение, дон Алонсо, - небрежным тоном проговорил он. – Надеюсь, что мы больше никогда с вами не увидимся. А сейчас позвольте откланяться – меня наверное уже заждались на «Счастливой жемчужине».
Не оглядываясь он направился прямиком к выходу, но дон Алонсо остановил его:
- До меня тут дошли слухи, что сегодня на «Счастливой жемчужине» произойдёт облава, как впрочем и на любом другом из частных судов, не гнушающихся перевозкой контрабанды. Бургомистр Солёной Гавани наконец-то решил всерьёз заняться борьбой с контрабандистами, в виду чего ожидаются суровые репрессии. А если учесть, что за вашу голову назначена награда в трёх провинциях Старой Империи, то я настоятельно советую вам быть осторожнее.
Гильермо не оборачиваясь сделал всем ручкой и скрылся за дверью в общую залу, но за мгновение до этого Тибальду бросилось в глаза то, что его спина заметно напряглась.
Он перевёл взгляд на оставшихся за столом и снова ударил по краю столешницы двумя сложенными пальцами, подтверждая, что всё ещё в деле.
Дикарка, не раздумывая, повторила его жест; сытый и довольный как кот Аль-Саади небрежно шлёпнул рукой по столу; весталка, поцеловав чётки, положила их на скатерть и прикрыла узкой ладонью, а Сименс всё никак не мог определиться с выбором.
- Ну разве я смог бы вас бросить? - проговорил он, наконец, натужно улыбаясь старому воину, но было совершенно очевидно, что мыслями он далеко отсюда – там, где самые красивые женщины Империи занимаются с ним, Всепрощающий ведает какими, непотребствами.
- Я всегда знал, что могу положиться на тебя, мой мальчик! – Тибальд потрепал Сименса по плечу и обернулся к дону Алонсо. – А теперь, когда отряд наконец сформирован, не могли бы вы посвятить нас в детали предстоящего похода?
- С удовольствием, сир! Но сперва… - дон Алонсо окинул взглядом всех присутствующих. – Мне хотелось бы познакомить вас с ещё одним участником… участницей нашей экспедиции.
Он посмотрел куда-то в сторону и угрюмая личность, просидевшая весь вечер в одиночестве за кувшином вина, подошла к их столу и уселась на ранее пустовавшее место между Терезой и Аль-Саади. Сняв шляпу она оказалась ещё довольно молодой женщиной с чёрными курчавыми волосами, бледными губами и усталыми глазами в пол-лица, полуприкрытыми воспалёнными набухшими веками.
- Позвольте представить сеньориту Зузанну МюррЕй. Она будет обеспечивать нашей экспедиции магическую поддержку и защиту.
Продолжение здесь: http://www.proza.ru/2016/05/18/1744
Свидетельство о публикации №216051801738
Юджин Дайгон 11.10.2016 21:55 Заявить о нарушении