Где ты, страна Дельфиния? Остров Тенерифе

    Представьте себе, что однажды весенним утром вы просыпаетесь на острове посреди Атлантического океана. Вы понимаете, что это один из островов, о котором вы грезили с юности, но пока не можете поверить в эту реальность.

   Вы открываете глаза и слышите разговор птиц.  Вы ещё не видите их, но их чириканье напоминает о многом. Да, это же попугаи! Это они в своём зелёном оперении перелетают с ветки на ветку пальмы, сливаясь с ней в единое целое. Их длинные с желтовато-зелёными переливами хвосты порхают уже между стволами в каком-то замысловатом танце. Потрясающая картина жизни. Она притягивает и не отпускает из заколдовано-экзотичного царства звуков и запахов.

    Если вы смогли представить себе эту картину, то вы уже восклицаете вместе со мной в такт музыке, звучащей в душе: "О счастье! Я теперь знаю, какое оно!"
    Голубь с голубкой спускаются с небес, присаживаются на кромке балкона и, глядя друг на друга, курлычут свою бесконечную песню любви. Они рассказывают мне о своей солнечной морской стране. Жаль, что непонятен мне их язык, но его интонация знакома каждому, кто мечтал о морском прибое и знаком с запахом моря. А, может быть, всё значительно проще: птицы просто ждут, когда я им дам чего-нибудь вкусненького.  Не дождавшись, они поднимаются в воздух и перелетают на другой балкон. Ну что ж, завтра состоится новая встреча с ними, и моя душа вновь встрепенётся в ожидании всплеска эмоций.

    Ловлю мгновения счастья. В наши годы они не часты и не спонтанны. Иногда их нужно создавать, отыскивать в мире повседневной суеты и серого размеренного течения жизни.

   Солнце светит прямо в глаза. Несколько минут назад оно выглянуло из-за здания, которое находится напротив. Жмурюсь от его прямых лучей. Так близко с ним давно не соприкасалась. Лучи пронзают вершины пальм, находящихся в нескольких метрах от балкона.

   Наши апартаменты - на втором этаже здания отеля "Аlborada Beach Club". Это - в бухте южной части канарского острова Тенерифе в районе Costa del Silencio. Балкон выходит в сторону Атлантического океана. Прямо перед глазами, примерно в ста метрах - большой бассейн. Многочисленные лежаки и зонтики голубого цвета создают удивительный интерьер. Они зазывают к себе. И мы с мужем, уже не раздумывая, спускаемся вниз по лестнице в предвкушении дальнейших чудес.

   Воздух поражает свежестью. Давно не испытывала такого восторженного чувства. Рай на земле! Бывают же такие удивительные уголки первозданной природы. На небе ни облачка. Птицы продолжают переговариваться, щебечут уже в полную силу. Это же чайки! Или ласточки? Или буревестники? А они уже могут быть предвестниками грозы, шторма, бури? Их громкие крики заглушают все другие звуки. И только шум бьющей о скалы волны перекрывает их. И хотя атмосфера не предвещает бури, я ощущаю несколько капель воды на лице. Что это? Слёзы радости вперемежку с морской солью? В подтверждение слов волны бьют о берег, оставляя на нём следы белой пены. "Ветер, ветер - на всём Божьем свете!" – отзывается душа музыкой стиха. Как всё взаимосвязано в этом мире! Как прекрасен он! Как здорово, что мы имеем возможность наслаждаться его чудесами!
 
                *  *  *

     Здравствуй, океан, море синее! Я вновь приехала к тебе! Встречай! Я так мечтала вновь попасть в твои объятья!
   
     Когда я впервые услышала песню поэтессы Новеллы Матвеевой "Страна Дельфиния", то подумала: "Где же она, страна Дельфиния, какая она? Что в песне реально, а что навеяно поэтическим воображением?"

     Тогда, вслушиваясь в строки песни, вспомнила о днях, проведённых на острове Гран-Канария.  Океан, в тот год ты поразил меня своей бесконечностью, безбрежностью, яркими морскими красками, чистотой воздуха. Теперь, на острове Тенерифе, мои воспоминания получают поэтическое обрамление. И каждый раз, находясь наедине с тобой, я непроизвольно произношу строки:

"Набегают волны синие.
Зелёные? Нет, синие.
Как хамелеонов миллионы,
Цвет меняя на ветру.
Ласково цветёт глициния –
Она нежнее инея...
А где-то есть земля Дельфиния
И город Кенгуру".

  Мне казалось раньше, что эти строки песни Новеллы Матвеевой появились на свет в связи с мечтой поэта побывать на острове, о котором она узнала из книг, и создала в своём воображении сказку. Я жалею, что не слышала этих строк раньше, было бы тоже о чём мечтать в молодости и превращать сказку в быль.

 –  А мне посчастливилось познакомиться с этой песней ещё в юные годы, - сказал друг семьи. -  При этом мы, студенты политеха в Красноярске, воспринимали её ещё и как песню о диковинной стране типа Дельфинии, в которой нам – "невыездным"– никогда не бывать. И, к счастью, жизнь распорядилась так, что теперь я стою на берегу океана и восхищаюсь им. А какой здесь воздух, какая красотища! Дух захватывает».

   Я слушаю его и мысленно продолжаю разговор с океаном:
   -   Я ведь влюбилась в тебя, море синее, с первого вздоха, в твой порывистый ветер и чистейший воздух. В течение последующих лет не могла расстаться в мыслях, и совершила, теперь уже с сестрой, ещё одну поездку, но уже на другие Канарские острова - Фуэртевентура и Лансарота.

    После второй встречи с тобой, Атлантика, я по-прежнему не могла жить без тебя. В снах видела картины морского прибоя, в мыслях стремилась к тебе. Это становилось каким-то наваждением. И вот свершилось! Мечта превратилась в реальность! И повод для поездки нашёлся – празднование шестидесятилетия подруги. Она не знакома с песней Новеллы Матвеевой, но мой эмоциональный настрой передался и ей. Вселенная услышала наши позывные. И вот мы уже у твоих вод, Океан.

                *  *  *
   
    Обитатели отеля медленно направляются в сторону ресторана. После вчерашнего трудного перелёта, само собой разумеется, реагируем на запахи кухни. Мы приехали   набраться сил, надышаться свежим воздухом, окунуться в мир морской стихии и забыться, расслабиться, насладиться ничегонеделанием, одним словом – отдыхом.

    Муж - не такой романтик, как я, он проще относится к закатам и восходам, приливам и отливам. Мужчины... Что они понимают в переливах души!? А, может, мы их недооцениваем? По крайней мере, они не мешают нам восторгаться увиденным.

    В этот раз на острове мы не одни. С нами друзья, с которыми нас связывают реалии жизни. Как-то я даже сказала, что мы - родня. Почти в один день в далёкие девяностые приехали в Германию. Почти четверть века живём в одном городе. Дети знают друг друга. Мы с подругой три года плечом к плечу просидели за одной партой, приобретая новую профессию. Несколько лет назад в Париже  отмечали шестидесятилетие мужу подруги, и вот сейчас вместе приехали на остров Тенерифе. Главное, чтобы оставалось чувство удивления жизнью и любопытство, желание открывать новое. А оно у нас есть. И это – здорово!

    Далеко же занесло нас на этот раз. Летели из Франкфурта-на-Майне через Мадрид. Всё состоялось по плану, согласно купленным билетам: никаких неожиданностей, проволочек, опозданий. От аэропорта Тенерифе Норте девушка-водитель доставила нас в прекрасном джипе в великолепные апартаменты.

    Юг острова очаровал. Солнце во всё небо, не смотря на вечернее время суток. Добрые лица окружающих. Ресторан, наполненный многочисленными запахами и интересными видами блюд. И комната... Нет, даже две большие на каждую семью. Такое не каждому и во сне приснится. Даже нас с мужем, вечных путешественников, обстановка в номере поразила. Это - апартаменты, в каких нам не приходилось проживать раньше.

                *  *  *
               
                Милая Наташа!

    Я часто думаю о тебе в эти дни. Перебираю в памяти наши разговоры. Пытаюсь представить: Чем ты теперь занята? О чём думаешь? Какие планы строишь на будущее?

    А у меня сейчас какое-то странное чувство потерянности во времени и пространстве. Неделя, прожитая на острове, прошла без особых взлётов и падений. Всё здесь прекрасно. Дни солнечные. К вечеру облака затягивают небо, но к утру солнце побеждает, и вновь всё преображается. "Набегают волны синие", море плещется, пенится, ударяется в стену чёрных скал, окружающих бухту.

    Правда, сегодня муж назвал ветер штормовым. Да и синоптики предсказывали дождь. Но через полчаса от начавшегося дождя и следа не осталось. Небо просветлело. Ветер успокоился. После обеда опять были на море. Лежаки и зонтики под пальмами ожидают нас там в любое время. Впервые мы можем ими пользоваться бесплатно. Вокруг спокойно, тепло и уютно.

   Послезавтра – однодневная экскурсия на знаменитую гору-вулкан Тайде с посещением северо-западной части острова. Поездка обещает быть интересной. А сегодня продолжаем отдыхать согласно обстановке и равномерному течению времени. Сейчас я устроилась на лежаке в пяти метрах от бассейна. Он большой, одной стороной выходит в океан. Вода в нём морская, солёная. Всё в угоду туристам. Они, правда, сторонятся океана. Лениво посматривают на него с лежаков.  Вода в  бассейне напоминает о море голубой серебряной рябью. Пока ещё грань между ним  и океаном просматривается, но волны, обычно к полудню, почти всегда соединяются в одно голубое пенящееся пространство.

    Вчера, когда я, расположившись на плоской каменной глыбе, наслаждаясь солнечными лучами на камнях приморской, граничащей с пулем и океаном полосы,   незнакомый голос, неожиданно прозвучавший в тишине, нарушил моё спокойствие:

– Леди, извините, здесь не положено находиться.
– Да, да, конечно, - ответила незамедлительно.
    Мне пришлось извиниться перед представителем водной охраны и вернуться в воды бассейна, они теплее и надёжнее. Дно безопаснее, хотя спуск в бассейн на противоположной от берега стороне натурально-ступенчатый, белокаменный, напоминающий мраморные ступени. А, может, они и действительно из мрамора?

    Высокая волна перелетает через барьер бассейна. Океан напоминает о своей силе. А в моём сознании звучат откуда-то прилетевшие поэтические строки:

"Превращусь
  не в Толстого, так в толстого, —
ем,
  пишу,
  от жары балда.
Кто над морем не философствовал?
Вода.

Вчера
  океан был злой,
  как чёрт,
сегодня
  смиренней
  голубицы на яйцах.
Какая разница!
  Всё течёт...
Всё меняется".

    Кораблик появился на горизонте. Паруса спущены. Думаю, что это - сторожевой катер. Он охраняет нас с морской стороны. Утром наблюдали за водолазами. Двумя лодками они уходили в море. Сейчас одна из них уже возвращается, приближается к берегу.

    Хотелось бы узнать, что им встретилось в океанических глубинах.
    Когда вернулась к друзьям, которые загорали под зонтиками на лежаках, услышала, что муж вспоминает об осьминогах, которых мы наблюдали в прошлую поездку на Канарах. Мне осталось только напрячь воображение и похвалиться знаниями о том, что в глубинных водах Тенерифе осьминоги тоже есть, что непосредственно у побережья живут дельфины, акулы и киты, и что в камнях прячутся и мурены, и актинии, и морские ежи, и звёзды, и крабы. Одного из последних волна выбросила на каменные плиты. И мы долго разбирались в породах морских обитателей.

    Подходит время обеда. Пора заканчивать письмо, которое я сейчас пишу, используя ноутбук, сидя на лежаке у бассейна, но не хочется расставаться с тобой, мой верный друг. Подруга с мужем ушли к восточной стороне бассейна, наблюдают за морской стихией с близкого расстояния. А мы с мужем, глядя вдаль, продолжаем   молчаливый разговор с любимой стихией. Не знаю, о чём думает мой спутник по жизни, но я обещаю океану, что в следующий раз приеду к нему в жаркое летнее время и на песочную береговую полосу. Тогда зароюсь в песок и буду наслаждаться его свежестью.
 
    В эту поездку убеждаюсь в том, что человеку всегда чего-то не хватает: зимою - лета, осенью – зимы. А на море, если лежишь на лежаках, очень хочется песка, мокрого, облепившего тело, чтобы его потом полчаса смывать под душем, чтобы позже было о чём вспомнить в зимние вечера. А если дождик начнёт накрапывать, то начинаешь мечтать о жаре, в зной – о прохладе морской воды, о высокой пенящейся волне думаешь в часы морского спокойствия, а о спокойном дуновении морского ветерка - во время ненастья и бури.

    Ты со мной согласишься, милая Наташа, что такова и психика человека: безмятежное настроение сменяется атакой ярости и безумия, а полоса спокойного счастья - порывами неудовлетворённости и недовольства жизнью. Такие переливы настроения происходят со мной даже здесь, на острове вечной весны и счастья. А, впрочем, какая разница! Всё течёт... Всё меняется.

   Да, это же строки из стихотворения Владимира Маяковского "Мелкая философия на глубоких местах".  Мне сейчас вспоминаются и другие его строки:

 "Годы — чайки.
  Вылетят в ряд —
и в воду —
  брюшко рыбёшкой пичкать.
Скрылись чайки.
  В сущности говоря,
где птички?

Я родился,
  рос,
  кормили соскою, —
 жил,
  работал,
  стал староват…
Вот и жизнь пройдет,
  как прошли Азорские
острова".

   Мне остаётся только перефразировать последнюю строку строфы:
   
Вот и жизнь пройдет,
  как прошли Канарские
острова.
 
    Думаю, поэт был бы на меня не в обиде, если бы прочёл теперь уже мои философские размышления на глубинные темы.

    Дорогая Наташа, вот так приходят и проходят мгновения счастья. Так пройдёт и этот день, наполненный мыслями о важных вопросах бытия. Каким же будет завтрашний? И не только он, а и последующие годы, приближающие нас к новым рассветам и закатам.

     Желаю тебе, мой милый друг, радости и тепла, много счастливых дней в году, чтобы солнышко заглядывало к тебе каждый день, и мир освещался новыми разноцветными   красками.

     До свидания, милая Наташа.
     В ожидании ответа, Ирене
                *  *  *

     Наступивший новый день обещает быть солнечным. Только подумала об этом, и небо затянулось с северной стороны острова тёмными облаками и белыми перистыми - с южной. Наблюдаю с балкона отеля за изменениями, царящими в мире природы. Океан меняет цвет: голубые, нет, синие волны становятся серо-свинцового цвета. Волны с силой бьются о чёрные скалы.
 
     Возвращаюсь к вопросам повседневной жизни. Только что номер покинула горничная. Она очень радушна, приятна в общении, как и другие работники отеля. Приятное впечатление об отеле "Альборада" остаётся и в последующие дни. Прежде всего отмечаем дружелюбность персонала. Правда, мы до сих пор не получили достаточной информации о достопримечательностях острова, вернее сказать, о путешествиях, поездках по острову. Но это уже замечание в адрес туристического бюро, в котором мы заказывали путёвки. Персонал же отеля нас почти не понимает, и мы не владеем испанским, английским, да и другими языками. Так что существует взаимное недопонимание, но оно не омрачает атмосферу бессловесного взаимопонимания. Все спокойны, приветливы.
   
   Отряд туристов прибывает. На пляже много незнакомых лиц. Незагоревшие, с открытыми от удивления глазами – это новенькие. Становится всё больше тех, кто решается искупаться в ещё холодных морских волнах. Температура воды - девятнадцать градусов. Нам морская вода не кажется холодной. Мы – сибиряки, а друзья помнят воды озера Иссык-Куля. Им тоже есть о чём .

    Мы не знаем и не видим, когда приезжают новые туристы. Это происходит в отделении регистрации. На входе в отель - наблюдательный пункт охраны. Нас там ни разу не остановили, видно, уже примелькались, так как часто совершаем небольшие прогулки в город, расположенный недалеко от отеля. Нас узнают и по синим ремешкам на руке, означающим, что мы из этого отеля, а также и то, что находимся в нём на полном обслуживании.

    Спускаюсь в помещение регистрации туристов: с левой стороны от входа установлены два компьютера. Чтобы выйти в интернет, нужно сбросить в отверстие кассы-автомата один евро. После этого можешь пользоваться интернетом пятнадцать минут. Времени хватает, чтобы найти нужный сайт и просмотреть почту. В первый день сообщила сыну об успешном перелёте на остров. "Мама, у нас всё в порядке", – услышала в ответ, и связь оборвалась. Остров в океане, он и есть остров в океане. Хотим сохранить эту оторванность от материка, хоть на некоторое время отдохнуть от политических дрязг и нововведений.

    Муж, правда, обнаружив по телевидению три русских программы, улыбнулся довольно в усы, на этом уединение закончилось. От жизни никуда не убежишь, даже если захочешь. Она настигает, как волны на берегу, которые во время прибоя напоминают о себе даже в номере гостиницы.
 
    Муж включил телевизор. С балкона, через открытую дверь, прислушиваюсь к сообщениям дикторов. Узнаю, что в наших местах в Германии дождь льёт как из ведра. Ну, и погода там в этом году! Обещают четырнадцать градусов тепла в день нашего возвращения домой. Вот и уйди от себя, от дождя, от новостей и событий на планете.
 
    Мой взгляд падает на нового обитателя пальмы, растущей недалеко от балкона. Да это же скворец! Откуда их налетело столько? Что-то пытаются отыскать в чешуе ствола пальмы. Так и продолжается естественный отбор в природе: одни живут за счёт других, другие охотятся за своей добычей. Не буду эти мысли переносить на обитателей человеческой породы. Знаю, что ничего нового не скажу. Всё и без слов давно всем понятно.
 
   Продолжаю слушать новости. Они не радуют. Так, в Болгарии сносят памятники советским воинам, на Россию пытаются сбросить вину за преступления фашизма... Сколько слов, мыслей, научных достижений... Пожары в Сибири.   В огне и дыму Амурская область...   Премьера на РТЛ - одной из телевизионных программ Германии. По российскому каналу демонстрируется многосерийный фильм "Возраст любви". От этого тоже никуда не убежишь.

    Самолёт пролетел у меня над головой. И уже не первый. Десять часов по канарскому времени. Отправляемся на пляж. Солнце, как всегда, в зените. Молодые целуются в пяти метрах от меня. Слева вторая пара встаёт с лежаков и направляется в сторону бара. Много молодых. Много и с проблемами опорно- двигательного аппарата. Наблюдаю ещё за одной парой: она опирается на костыль, он помогает ей встать с лежака. Бросаются в глаза их довольные, улыбающиеся, счастливые лица. Впрочем, здесь лица всех светятся лучами радости и довольства.

     Море разбушевалось. Муж приглашает друга понырять. Время прилива.  Ещё один самолёт пролетел над головой и растворился в пространстве, но звук всё ещё будоражит тишину. Детей много. Они окружены родительской любовью. Вчера слышался детский смех, крики, плач. Сегодня поспокойнее. Видимо, вид океана и детей потихоньку завораживает, пугает или успокаивает.

     Монотонность биения волн о берег настораживает и завораживает одновременно. От утреннего настроя не осталось и следа.

     Муж так и не зашёл в бушующие теперь волны, а они играют, прыгают, резвятся.
Из бара раздаётся музыка. Но мы уже идём в здание ресторана. Уж этот мне ресторан! Да, если путёвки ещё с припиской по-английски "All enclosed" или по-немецки "Alles inklusiv", что означает – всё входит в стоимость, а наше российское понимание этих слов – "всё бесплатно", то ощущение рая и коммунизма на всей планете сохранятся во время всей поездки. И эта реальность – потрясает!

      А в небе опять грохочут самолёты. Два аэропорта на такой маленький остров. И это тоже впечатляет, но и настораживает.
                *  *  *

    Я опять на балконе. Отсюда обзор больше и ощущение свободы острее. До океана подать рукой. Сейчас он во всём своём великолепии. Волны с разбегу ударяются о камни бухты, омывают их пеной и, успокоившись, возвращаются в своё лоно. Чайки своим курлыканьем вторят волнам. Солнце зашло за облако. Настроение переменное.

   В последние дни на острове мне почему-то взгрустнулось. Я понимаю, как никогда раньше, что от себя не убежишь. Куда бы ни уехал, ты остаёшься наедине с самим собой независимо от места нахождения, проживания. Ты зависишь от людей, которые тебя окружают, каким-то образом реагируешь на их слова, действия, поступки. Сам совершаешь какие-то действия. При этом остаёшься тем самым, каким начал и прожил жизнь. Место проживания не изменяет душу, воззрения на отдельные вещи, реакцию на определённые раздражители в виде критических замечаний окружающих и тому подобное.   

    Подруга сказала сегодня, что это плохо, когда человек всем хочет сделать хорошо. Думаю, она права. Человек должен в любой обстановке оставаться самим собой и не позволять тем, кто крепче характером, двигать тобой, как фигурой на шахматной доске. Я поняла, что пока человек сам не станет довольным собой и миром, его окружающим, он не сможет доставить радость и тем, кто находится с ним рядом.

   Что-то и сегодня меня потянуло на философские рассуждения. Прихожу к выводу, что всем сделать хорошо невозможно. Все мы - люди разные. Вернее сказать, если меня не удовлетворяет окружение, в котором я живу, то проблема не в людях, а во мне самой. "Мне скучно, и грустно, и некому руку подать в минуту душевной невзгоды". Как хорошо понимаю Лермонтова, в своё время сказавшего эти слова. Чувства остаются неизменными, не смотря на изменения в политическом и экономическом микроклимате планеты.

   Моя душа не нашла покоя ни в Schwarzwalde(в Чёрном лесу), где я прожила пять недель на курорте до отъезда на остров Тенерифе, не нашла она спокойствия и равновесия и на острове вечной весны, находящемся посреди Атлантического океана. Так что же ей надо, моей душе? Чего она просит? Почему мечется? Сколько ей ещё осталось томиться в этом непонимании среди себе подобных, но других по душевной организации людей?

    А волны бьются о крутые склоны бухты. Они свободны, вольны в своих движениях, резвятся по-прежнему на просторе. И вокруг на пляже множество людей, думающих, мечтающих, довольных, радующихся возможности отдохнуть от городской суеты, рабочих будней в этом чудесном уголке природы.

    А птицы? Это же канарейки! Они прыгают по карнизу здания. Мир непрекращающихся звуков живёт и радует, и сам наслаждается. Наверное, неслучайно я оказалась на этом острове, и, вероятно, ход моих мыслей неслучаен. Я знаю, что завтра всё будет по-другому: и думы, и движение души, но сегодня моя сущность устала сидеть в тисках. Ей хочется свободы. Она стремится к пониманию.

    Сейчас подумалось, что все мои сегодняшние рассуждения – это продукт разочарования. Я так хотела повторения ощущений пятилетней давности, прочувствованных на острове Гран-Канары. Но ничто в жизни не повторяется: ни мысли, ни чувства, ни ощущения. На этот раз мне так хотелось наряду с островом Тенерифе посетить и пятый канарский остров - Гомера. Подруга долго подавала надежду. Её слова: "Мы и туда съездим", – до сих пор звучат в сознании. Но моя мечта осталась неисполненной. Наверное, правы окружающие меня люди, что рискованно ехать ещё на один остров в такое смутное время. Верю им, доверяю и подчиняюсь их воле.

    Но душа сопротивляется этой правде. Побывать в тридцати километрах от острова мечты и не пройтись по нему, не проехать на автобусе по побережью и не прокатиться на пароме от острова Тенерифе до острова Гомера?! Конечно, эти воспоминания о несостоявшейся экскурсии на соседний остров, может быть, и сотрутся из памяти через несколько лет, но боль сердца о несостоявшейся мечте и недопонимании близких людей, угнетает уже сейчас.

    С десяток зелёных попугайчиков сорвались с высокой пальмы и в порывистом полёте-перелёте расположились на соседней. Боже, как они кричат. Такие маленькие, а оглашают всю окрестность раздирающим душу криком.
 
                *  *  *

    "То ли шорохи ночные мне уснуть не дают, то ли радостно мне, то ли солоно", – звучат во мне, не замолкая, слова в эту бессонную ночь, проведённую на балконе отеля "Альборада" на самом большом острове Канарского архипелага. Как уснуть в такую ночь, о которой поэт сказал: "На Канарских островах звёзды дразнятся ленинградскими огнями рассветными"!?

     А я наблюдаю сегодня за небом, которое  медленно словно спускается в океан, и звёзды мерцают и дразнятся из морской глубины огнями рассветными, а лунный свет не даёт забыться. Луна, как светящаяся серебряная чаша, висит над балконом и приглашает в воды Атлантики. Да она просто зазывает искупаться и смыть с себя налёт городской пыли, очиститься в её дивном царстве первозданной природы и потусторонней тишины.

    Скоро наступит утро, и снова будет, как всегда, и немного по-другому. Потому что работа души происходит постоянно. А сегодня она трудится на Канарских островах, "над сырыми над банановыми рощами".

    Свершилось то, о чём в своё время по ночам в туристских походах у костров пели и мечтали романтики, не всегда зная, что это строки из песни "Канарские острова" поэта Александра Городницкого. Да, и я об этом тогда не знала.

"То ли шорохи ночные мне уснуть не дают,
То ли радостно мне, то ли солоно.
На Канарских островах канарейки поют
Канареечного цвета весёлого.

То ли есть ты, то ли нет - какая разница,
Телеграммы не приносятся с ветрами.
На Канарских островах звёзды дразнятся
Ленинградскими огнями рассветными".

   Строки этой песни выслал мне в это раннее утро электронной почтой московский писатель Валентин Васильевич Кузнецов, зная, что я провожу отпуск на Канарах. "Меня в тексте песни, – пишет он, – просто очаровывает фраза "на Канарских островах канарейки поют канареечного цвета весёлого". И вроде бы в двух строках трижды вставлены слова с одним и тем же корнем "канар", что обычно считается недопустимым, но Городницкий каждый раз использует их с новым смыслом, не повторяясь – вот что значит мастер слова и корифей!

   Эта фраза объясняла мне, что острова названы Канарскими в честь канареек, обитающих на них, или, может быть, наоборот, - по имени Канарских островов и голосистых птичек назвали канарейками. Каково же было моё удивление, когда много-много лет спустя я узнал, что эти острова названы Канарскими вовсе не в честь птичек-канареек, а в честь собак, которые на латинском звучат как Canis. Вот век живи и век учись".
 
    А я несколько дней назад познакомилась с мнением одного из учёных о том, что название острова Тенерифе происходит от слов берберского языка "тенер"– "снег" и "фе" – "гора". Но когда моя подруга спросила об этом девушку-гида, коренную жительницу острова, та удивлённо приподняла брови, задумалась, попыталась что-то молча сопоставить. Утвердительного ответа на этот вопрос мы от неё так и не получили. Видно было, что мнение этого учёного ей было незнакомо. Для меня этот диалог с гидом был примером того, что не всему, что написано даже учёными, нужно верить.

     А когда я сейчас прочитала стихи "Канарские острова" Александра Городницкого, то, словно по заказу, выглянуло солнышко из-за крыши соседнего отеля. Лучи заставили крепко зажмуриться, настолько яркими и прямыми они оказались. В душе зазвучала музыка вдохновения.
 
     Я растворилась в звуках и шорохах наступающего утра.
     Всматриваюсь и вслушиваюсь в происходящее вокруг. Мне кажется, что я уже распознаю птиц по названиям: попугай-монах кричит больше других, вот дрозд приземлился на соседнее дерево, недалеко от него – горлица.  Откуда она здесь? Может, мне это уже снится и является продолжением бессонной ночи? Не верю глазам, но это же зарянки. А вот и удод. Его-то я точно нафантазировала. Или в стране Дельфинии и не такое бывает?

    Вчера на пляже около бара было представление птиц, а после него желающие фотографировались с настоящим орлом, как с картин сошедшим, крупным, с огромным клювом.  Я слышала, как пятилетний мальчуган испуганно-восторженно делился с матерью впечатлениями после того, как тот сидел на его руке, одетой в огромную сказочную кожаную перчатку, и клевал её. Недалеко, на руке другого участника шоу, сидел, нахохлившись, филин. Он был спокоен и невозмутим. Видимо, в дневное время не совсем понимал, что происходит вокруг, и принимал всё, как должное.

    Это было вчера, а сегодня маленькие канарейки продолжают щебетать с карнизов отеля.  Издалека они похожи на воробьёв. Когда-то читала, что их предков называли вьюнками. Они - родоначальники экзотических певчих птичек. Среди мной увиденных сегодня – много канареек солнечных, ярких, жёлтых - канареечного цвета весёлого.
 
                *  *  *

    Шум волн не прекращается. Морская пена долетает до середины небольшого  пляжа, находящегося слева от пуля. Люди парами и поодиночке идут в сторону ресторана. Время ужина. С семи часов вечера до десяти можно поглотить несметное количество пищи, на которую уже глаза не глядят, и организм принимать отказывается. А потом двери бара, находящегося этажом ниже и выходящего почти в океан, распахнуты ещё на час, до одиннадцати вечера. Испанцы – хлебосольный народ. Это я уже поняла двадцать лет назад в первую поездку на Мальорку, испанский остров в Средиземном море.
 
   Какие же национальные блюда предлагают нам канарские повара?
   Прежде всего нужно отметить, что в нашем отеле на завтрак, обед и ужин – шведский стол, то есть самообслуживание. Каждый берёт пищу сам и столько, сколько он захочет. Официанты успевают только в темпе убирать со столов пустую посуду.

   На обеденных платах и листах из печи - многообразные салаты из различных овощей, выращиваемых на острове огурцов и помидор, вероятно, с материка привезённых – кукурузы, паприки, фасоли; многочисленные сорта сыра, среди них козьего, и колбас. К обеду да и к ужину готовится рыба различных сортов. Среди них Schleimfisch, Zackenbarsch, Wrackbarsch, Ziegenbarsch. Картошка – основное блюдо для гарниров. Ко всем блюдам подходит маленькая канарская картошка, сваренная в мундире, под названием "папа". К обеду подаётся мясо двух-трёх сортов: куриное, индюшатина, крольчатина, свинина, говядина, жареная козлятина и баранина. Последнее из названных – блюдо гуанчей, коренного народа, издревле живущего на острове. Национальными блюдами местного населения Канар считаются особые приправы к блюдам: красный соус мохо или менее острый – зелёный, с чесночным привкусом.
 
                *  *  *
 
    Наконец наступил и долгожданный день путешествия в северо-западную часть острова на самую высокую его точку – знаменитую гору-вулкан Тейде.
 
    Дорога идёт через сосновые канарские леса. Наш автобус медленно движется вперёд по извилистому серпантину. По пути делаем несколько остановок с целью ознакомления с флорой и фауной этих мест.
 
    Поднимаемся в Национальный природный парк Лас Каньядас дель Тейде. Там по дну гигантского нижнего кратера пересекаем семнадцать километров знаменитых пейзажей, сформированных застывшими потоками лавы. Знакомимся со съёмочной площадкой фильма "Миллион лет до нашей эры". Поднимаемся на высоту два километра над уровнем океана.

    Высшая точка горы находится на высоте 3700 метров. В сам кратер можно попасть только забронировав заранее билеты, а добираются туда по канатной дороге на фуникулёре. К сожалению, в день нашей поездки она не работала.

    Не смотря на наш пожилой возраст, с которым мы до сих пор не можем смириться, поднимаемся по камням на скалу, отведённую для посещения туристами. Мы здесь не одни.  Пассажиры ещё с четырёх туристических автобусов встречаются на пути. Видим вдохновлённые и взволнованные лица. Все пытаются запечатлеть на камеры и фото момент своего восхождения на вулкан. Именно здесь мы слышим родную русскую речь. Приятно, что и сюда добрались наши земляки в поисках экзотики и экстрима.
 
    Вероятно, под впечатлением встреч с соотечественниками мне вспомнились стихи Владимира Маяковского "Тропики", которые я читала лет сорок назад ученикам десятого класса на уроках литературы.  В те далёкие дни молодости не думала я и не гадала, что судьба занесёт меня в столь далёкий первозданный уголок земли, о котором тогда и не мечталось:

"Смотрю: вот это – тропики.
Всю жизнь вдыхаю наново я.
А поезд прёт торопкий
Сквозь пальмы, сквозь банановые".

    А мы не на поезде, а на автобусе мчимся по этим необычным местам. Только в этом отличие стихов от реальности, которое не позволяет мне сказать друзьям, что стихи навеяны Маяковскому поездкой на вулкан острова Тенерифе.
 
   Спускаемся с горы по другой дороге. Гид шутит, рассказывает что-то интересное сначала на испанском, потом сразу переводит на немецкий. Его перевод настолько с иностранным акцентом, что мы понимаем лишь отдельные слова. Сколько не концентрируюсь, не могу понять смысл фраз.  Его это нисколько не смущает, а у нас информации – нуль. Сначала это меня шокирует, но через некоторое время перестаёт волновать. В конце путешествия я даже не пытаюсь задать гиду вопрос: А есть ли на острове город Кенгуру? – боюсь, что он меня просто не поймёт. Наверное, он никогда и не слышал о стране Дельфинии. А жаль!

   Когда мы проехали определённую часть пути, автобус остановился в городе
Икод-де-Лос-Винос, в тенерифской столице виноделия.  Шофёр припарковал  автобус около ресторана, знаменитого своими канарскими блюдами. Вслед за экскурсоводом поднимаемся по ступенькам в парк, в котором произрастают редкие породы деревьев. Здесь мы долго стоим перед живым символом острова – тысячелетним драконовым деревом. Фотографируем, восхищаемся особыми породами деревьев. Любуемся с высоты птичьего полёта окрестностями города.
 
   Наконец наступает момент, когда мы можем поздравить именинницу с юбилеем. Пробка вылетает  шумом из бутылки шампанского, припасённой заранее. Его брызги орошают нас и благодатную почву. Мы поздравляем именинницу. Этот миг стоит дорогого. Может это не сразу осознаётся, но фотографии, сделанные на этом пятачке земли, будут свидетелями события и в будущем согреют наши души.

    И тогда сердца встрепенутся, и ещё проникновеннее будут звучать трогательные строки талантливого барда Новеллы Матвеевой:

"Набегают волны синие.
Зелёные? Нет, синие.
Набегают слёзы горькие...
Смахну, стряхну, сотру.
Ласково цветёт глициния -
Она нежнее инея...
А где-то есть страна Дельфиния
И город Кенгуру".

    – Так вот она какая, страна Дельфиния! – выводит моя душа, а музыка вдохновения ведёт за собой, и рождаются новые строки теперь уже моего эссе-репортажа.

                *  *  *

    Путешествие по острову на экскурсионном автобусе продолжается.
 
    Впереди встреча со сказочным пиратским селением под названием Маска,  находящемся в западной части острова в одиннадцати километрах от центрального города. Нам это по пути в отель. Из разъяснений гида с трудом понимаю, что в настоящее время в селении проживает немногим больше ста человек коренного населения острова. В шестидесятые годы прошлого столетия сюда можно было добраться только по пешеходной дороге и горными тропами. Сейчас в музее Маски можно ознакомиться с предметами быта и планом бывших пешеходных троп. Максимальная глубина ущелья тысяча триста метров.
 
   Селение спряталось от глаз людских в ущелье между каменных скал. По преданию, они остались от легендарной Атлантиды.  Название Маска - не случайно. Одна из легенд гласит, что своим названием оно обязано Маске, дочери вождя гуанчей. К нему спускаемся на автобусе по извилистому серпантину, конечно, пристегнувшись на сидениях автобуса ремнями безопасности.

   Это хорошо сказать – спускаемся!
   Извилистая дорога между скал, на мой взгляд, односторонняя. По крайней мере, она рассчитана только для двух встречных автомобилей. Но мы – на большом автобусе, а маленькие, как мураши, автомобили различных марок выскакивают из-за крутых поворотов без особого предупреждения. Наш водитель – виртуоз, но моя нервная система к такого рода экстриму не готова.  Но выбора нет: села в автобус – сиди, молчи, терпи. Подруга оказалась крепче других. То и дело слышу её успокаивающий голос: "Они знают, что делают. Водитель  знает, что делает. Они не первый раз везут туристов!" Автобус резко тормозит, пропускает машину, не вписывается в поворот, но успешно разворачивается в "кармане". На обратном пути это происходит бесчисленное множество раз. Я прижимаю к груди сумочку, в которой находится Библия, сцепив руки, читаю молитву.

    И все эти страдания лишь для того, чтобы увидеть несколько разбросанных по ущелью островков домов. Спускаемся по тропе к музейному местечку, созданному специально для туристов. В центре его - церковь, которую, к сожалению, посетить не удаётся. Идём по вымощенным каменным улочкам, огороженным от природного мира изгородью из цветов, в некоторых местах состоящей из сплошной линии цветущих кактусов. Нам определённо везёт: в весеннее время здесь всё цветёт. Правда, весна на острове начинается в феврале, а мы приехали в эти диковинные места в середине мая. Но ведь это остров вечной весны - значит здесь всегда так необыкновенно красиво!
 
   Проходим по площадке, которая была когда-то местом встречи пиратов. Сегодня здесь, под столетним деревом, местный бард исполняет свои песни на испанском, аккомпанируя себе на гитаре. У нас только сорок минут для ознакомления с   достопримечательностями Маски. Бежим, спешим, летим, слава богу, что не в ущелье и не со скалистых камней, которыми окружены все эти чудеса.
 
    Среди них и кактусы! Это природный живописнейший парк кактусов, каких, я думаю, не встретишь ни в одной стране мира. Они растут вокруг скалистых каменных домиков и везде, куда падает взгляд. Подруга не может ими налюбоваться, а я пытаюсь создать букет из цветов различных видов. Мои старания узнать названия кактусов, хотя бы некоторых из них, не увенчались успехом. Поняла только, что красные плоды одного из видов - съедобны. Это - экзотическая еда. Но самим их собирать не рекомендуется. Соком можно испортить одежду, а колючками, попавшими в рот, - настроение на все оставшиеся дни отдыха.
 
    Знакомимся с магазинчиками, одновременно являющимися закусочными и барами. Сувениры здесь изготовлены местными умельцами. Чем-то мне всё это напоминает   товары и атмосферу сувенирных магазинов на высокогорном озере Титизе на юге Германии. Наверное, горным чистым воздухом, солнцем, висящим низко над головой, и духом старины, с которым мы соприкасаемся в такого рода необычных местах.

    Я уже и не знаю, где мы теперь находимся в смысле климатических условий.
    Думаю, что эта часть острова находится на границе с субтропиками. Собирая цветы кактусов, замечаю ящерицу, быстро юркнувшую в щель между камнями. Подруга рядом вскрикнула. Оказывается, увлёкшись рассмотрением кактуса, она встретилась со змеёй, изогнувшейся и не отрывающей от неё взгляда. Позже мы узнали, что на острове нет ядовитых змей, нет и опасных хищников. Здесь мы не слышали и жужжания мух, не встречались с пчёлами и осами, не слышали по ночам комаров, хотя спали с открытыми балконами. Зато на острове Тенерифе, как и на всех Канарских островах, обитают землеройки, ежи, кролики и другие редкие породы животных.
 
    Зкскурсовод подводит группу к девятикилометровой тропе, по которой можно спуститься по ущелью от селения Маска к океану. Там есть небольшая пристань. От неё можно доехать на катере до курорта Лос Гигантес. Кстати, здесь есть и высокая гора с этим названием. Ближайший городок, расположенный недалеко от Маски – Сантьяго-дель-Тейде.

    Теперь, наконец, понимаю, почему одна из знакомых посоветовала брать путёвки на северную часть острова. "Там горы, есть что увидеть", – сказала она.
 
    Осознаю и смысл слов, прочитанных перед отъездом в интернете: в остров Тенерифе или влюбляются, или нет. Здесь нужно перед приобретением путёвок решить для себя самого, что хочется увидеть, что для тебя важно: нежиться под лучами солнца у прохладных вод океана на юге острова или путешествовать по горам в поисках кладов, следов пиратов и контрабандистов, смотреть на птичье шоу в парке или слушать щебетанье канареек на балконе фешенебельного отеля…

                *  *  *

    После возвращения в отель на балконе за столом, приготовленным именинницей, продолжаем начатый под вулканом Тейде обед-праздник. В качестве закуски –  мандарины, бананы, дольки лимона. Орехи, финики и фисташки, бутерброды с козьим сыром и колбасой. Подняв рюмки, теперь уже наполненные хорошего разлива бренди, осушаем их за здоровье именинницы. Желаем ей отметить столетний юбилей на Канарах. В подарок вручаем букет  цветов кактусов. Потом выходим на берег океана и любуемся играющими и пенящимися морскими волнами. День заканчивается шикарным ужином в ресторане отеля. Но и это ещё не всё! Продолжением праздника становится посещение бара. Здесь, среди улыбающихся туристов, музыки и шума волн, бьющихся о берег, буквально в десяти метрах от бара, я, наконец-то, ощутила себя счастливой и свободной.

    "Так вот она какая - страна Дельфиния!" – подумалось мне в который раз.
 Ощущение счастья – это прекрасное состояние души, уверяю вас!
 
                *  *  *
     А где же город Кенгуру?

    На протяжении всей поездки вспоминаю слова поэта-океанолога Александра Городницкого о том, что, находясь в Австралии в океане на борту научно- исследовательского судна "Дмитрий Менделеев" в 1974-ом году, он видел очертания острова:
   -  "Как он называется? – спросил я спутника позже.
   -   Остров Кенгуру, – ответил он.

    Я вздрогнул от неожиданности, поскольку всерьёз полагал, что имя это, как и "Страна Дельфиния", – сказочная выдумка из любимой мною песни Новеллы Матвеевой. Так удивился бы человек, которому вдруг показали реальный Лисс или Зурбаган, города из новелл Александра Грина".

    Мне кажется, что я не удивлюсь, если следующая остановка нашего туристического автобуса будет в городе Кенгуру. Я уже подготовлена к встрече с ним на Тенерифе. В душе постоянно звучат строки Новеллы Матвеевой:

"Белые конверты с почты
Рвутся, как магнолий почки,
Пахнут, как жасмин, но вот что
Пишет мне моя родня:
Пальмы без меня не сохнут,
Розы без меня не глохнут,
Птицы без меня не молкнут...
Как же это без меня?

А где-то есть страна Дельфиния
И город Кенгуру".

    Так вот она где, страна Дельфиния! Теперь я не сомневаюсь, что и город Кенгуру непременно найдётся, даже, если его нет на карте мира. Пусть не здесь, а в другой части планеты, или в Австралии, или в Африке.

 И там
"Пальмы без меня не сохнут,
Розы без меня не глохнут,
Птицы без меня не молкнут...
Как же это без меня?"

    Нет, без меня это не получится. Я непременно организую новую поездку в страну Дельфинию и, надеюсь, что это произойдёт в ближайшем будущем.
               
                *  *  *

    Вот и наступил последний день путешествия. "Боинг", мест на семьсот, испанской фирмы AirEuropa точно по расписанию совершил мягкий взлёт над Атлантическим океаном.  Скоро он доставит нас в аэропорт столицы Испании - город  Мадрид. Из окна самолёта видны серебристые волны океана. Через несколько минут они исчезнут и сольются с небом одним куполом над небольшими, разбросанными по нему, облаками. Словно синее полотно космического пространства охватывает самолёт в объятия. Верхняя часть небесного купола - синяя-синяя, бездонно уплывающая ввысь. Потрясающая картина необъятного пространства! Возникает ощущение перевёрнутости или зеркального отражения, словно небо с облаками - внизу, а безбрежное море - над головой. Изумительная неземная красота!

    В спинки сидений встроены экраны телевизоров. Идёт трансляция фильма на испанском языке. Стюардессы развозят между рядами напитки и бутерброды. Они платные. Об этом было предварительное сообщение. Чашка крепкого кофе придаёт бодрости. Всё, как всегда, но и немного иначе. Наши друзья отделены от нас двумя проходами и сидениями, расположенными в центре самолёта. Каждый думает о своём. Хотелось бы прочитать мысли каждого, но это нереально.

    А мне думается, что наша поездка и на этот раз удалась. Нам нужно будет ещё сделать пересадку в Мадриде на самолёт до Франкфурта-на-Майне. Ещё два часа полёта и почти столько же на скором поезде с пересадкой на электричку в городе Оффенбург. Но это уже будет территория Германии, где мы практически дома и где уже ничего, по большому счёту, не должно случиться.

     Заканчивается ещё одна поездка-путешествие.  Мне думается, что в этот раз я с Атлантикой прощаюсь навсегда. На нашей планете ещё много удивительных мест, которые захочется посетить, если судьба предоставит такую возможность.

     Эта поездка явилась для меня доказательством того, что если человек о чём-нибудь мечтает, чего-то очень хочет достичь, то его мечты, преломляясь в небесном пространстве, осуществляются. Я до сих пор ещё мыслями в стране Дельфинии, где слышу утренние переговоры весёлых канареек и шустрых жёлто-зелёных попугайчиков.  Сегодня я могу подписаться под каждым словом песен Новеллы Матвеевой и Александра Городницкого. Как просто и сильно они выразили своё впечатление об экзотических странах!

                *  *  *

 Так рождаются произведения. Их пишет сама жизнь, а мы лишь то перо, которое выкладывает мысли на бумагу. Так мне подумалось сейчас, в это майское раннее утро. А солнышко выглянуло из облаков и улыбнулось мне. Оно ведь всегда со мной и наблюдает за течением моей жизни. Разница лишь в том, что на Канарах оно стояло в зените, а сейчас подглядывает в окно. Как бы сохранить это возвышенное настроение подольше. Поездка вдохнула в меня жажду творчества: хочется опять думать, мечтать, раздвигать горизонты, узнавать новое. И это состояние – прекрасно!


Рецензии
Отлично написано! И так близко сейчас
.
Я впервые узнаю море.настоящее. Крым, причем почти заповедный кусочек.. ощущения распирают, хочется писать, но ..не умею..умею только плакать от восторга и любви- к морю, дельфина м, лошадям )).

Алиса Тишинова   30.06.2018 01:49     Заявить о нарушении
Джулия. Здравствуйте. Чем больше пишешь, тем лучше умеешь. А у тебя есть способности. Пиши, и все получится.

Ирене Крекер   01.07.2018 23:06   Заявить о нарушении
Замучили про точно такой же текст. Слова какие то повторяются- и не дает отправить. Хотя б напишу что прочла.благодарю

Алиса Тишинова   03.07.2018 00:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.