Глава 16. Ведьмомобиль

Эрика никогда прежде не видела такого количества локомобилей прежде. Их было не меньше двадцати и все различной расцветки и конструкций. И все эти колёсные машины двигались по дороге в одном направлении. На некоторых из локомобилей были нанесены числа и девушка сразу поняла, что ей несказанно повезло, встретить участников локопробега. Участники уже заметили серый локомобиль на примыкающей дороги, ведущей от  Дехейбарта и приветствовали товарища звуками клаксонов, словно по дороге двигалась стая гигантских уток. Констелари в ответ тоже нажала на грушу клаксона, заставив того крякнуть. Она рассчитывала, что в такой толпе локомобилей сможет затеряться и преспокойно доехать до Дин-Гуарди за несколько дней. Тронувшись с места она пристроилась в середину локопробега рядом с синим локомобилем от роского предприятия «Дукс». Эрика знала о локомобилях немногое и только то, что писалось в журналах. Поэтому она знала всего о нескольких предприятиях выпускавших машины, больше интересуясь грузовиками и тыловой логистикой. Но на многих локомобилях были изображены логотипы фирм-изготовителей и названия на различных языках.
Водитель синего «дукса» что-то спросил девушку. Она в ответ помотала головой, сказав что не понимает роский. Эрика из всех сил старалась говорить гораздо более низким голосом, чтобы не оказаться разоблачённой в ненужный момент. Рос снова спросил Констелари, но уже на сахенском. Она в ответ снова отрицательно повертела головой. В третий раз он долго молчал, морща лоб и наконец задал вопрос на ясторфском, но медленно подбирая и коверкая слова роским произношением.
- Это ведь Ланчестер? - с плохо скрытым восторгом произнёс рос. - Только у него такая система охлаждения. Кто дал тебе на ней покататься, юноша?
- Господин фон Юнфер. Он любит локомобили и сам хотел принять участие. Но подвернул лодыжку. Она у него так распухла, что ходить не может. Вот он и послал меня дав строгий наказ следить за машиной.
Одетый в кожаную куртку и в плоской водительской кепкой усатый рос разочаровано вздохнул. По всей видимости он ожидал, что новичок окажется фанатом колёсных машин. Но Эрика больше опасалась не вопросов о строении двигателя локомобиля, а того, что могут посчитать что она украла локомобиль. Но роса эта мысль пока не посетила.
- А про локомобиль ты что-нибудь знаешь?
- Да. Я много раз помогал хозяину его ремонтировать. Топливные трубки там и всё такое.
- Ясно, - протянул рос. - Меня звать Деян Ратиборович Бережёнов.
- Ганс Хаузер, господин.
- И что у вас так много Гансов? - усмехнулся Деян. - Пока ехали через ясторфские земли каждый третий — Ганс, а каждый второй — Фриц.
Констелари пожала плечами.
- И давно твой хозяин интересуется локомобилями?
- Не знаю, - девушка снова пожала плечами, сосредоточив своё внимание на дороге. - Я на него работаю около шести лет и ему всегда нравились эти штуки.
Бережёнов бросил на собеседницу, которую считал юношей, заинтересованный взгляд. Решив, что господин фон Юнфер такой же фанат локомобилей как и он сам, рос засыпал Эрику кучей вопросов. Но она продолжала изображать из себя недалёкого паренька, который только и знал, что нужно крутить и что нажимать по указке хозяина. Но рос и не думал прекращать свои расспросы, но это нисколько не раздражало Констелари. Скорее наоборот - помогло расслабиться, отодвинуть подальше мысли о Гриландусе и Бруксе, заняв свою голову историей мальчика Ганса Хаузера.
***
Бородатый человек в длинном чёрном рединготе, серых штанах в узкую белую полоску, остроносых туфлях чёрного цвета выглядел как владелец похоронного дома. Белым треугольником под серой жилеткой выделялась только рубашка и галстука он не носил. Ко всему прочему у него была широкополая плоская шляпа и чёрная трость, который он размахивал. Именно из-за его облика санитары, устроившие обеденный перекур у чёрного входа в морг, подумали, что он сейчас станет предлагать купить у него пару трупов бродяг по дешёвке. Напрямую торговать трупами с анатомическими театрами похоронные конторы не могли из-за законов принятых Парламентом и Её Величеством Королевой  Конечно не все и не всегда им следовали, но в большинстве своём похоронные дома продавали трупы моргам при университетах и институтах.
Незнакомец двигался медленно и осторожно переступал, стараясь найти более сухие участки дороги. Дорога была здесь земляная и укладывать булыжник в маленьких улочках и переулках градоправители не спешили. Что же до новомодного асфальтового покрытия, то оно пока красовалось только перед Королевским дворцом и зданием парламента. Саиитары, стоявшие на дощатом щите с усмешками наблюдали как бородатый человек как цапля движется к ним. Наконец он добрался до деревянного щита и с тоской взглянул на свои ботинки, к подмёткам которых налипло немало столичной грязи.
- Трупы не нужны, - буркнул один из санитаров стоило Брокклоку раскрыть рот. - И прозапас тоже.
Санитар отвернулся, потеряв всякий интерес к визитёру, его товарищ, смоливший окурок поступил точно так же.
- Вообще-то совсем...
- И трупы частным лицам не продаём.
- Я не собираюсь...
- И в услугах некроманта не нуждаемся, - второй санитар скользнул по колдуну взглядом, задержался на его гетерохромных глазах - зелёно-жёлтом и янтарном — и поспешно отвернулся. - У нас есть свой специалист.
- Я вообще-то частный детектив, - резко сказал Джон, слегка обиженный поведением санитаров. - И мне нужно увидеть труп кондуктора.
Санитары разом повернулись к колдуну и пристально его на него взглянули, словно увидели его в первый раз.
- Детективное агентство «Кофман и Кофман». Слышали о таком?
- Допустим, - нагло ответил первый санитар. - А где ваше удостоверение, господин частный детектив?
В поведении Брокклока не было и намёка на обычную для него идиотическую живость и наглость, которые вводили его собеседников в ступор. Из-за исчезновения Эрики Д'Эрлетт Констелари он до сих пор пребывал в мрачном настроении и раздражёно крутанул тростью, так как не мог придумать что ответить санитару.
- Послушайте, - колдун переборол желание треснуть наглого санитара тростью по голове. - Вы сами труп проводника видели? По вашему каждый день у людей руки отсыхают? По вашему я тут должен ходить и размахивать направо и налево удостоверением детектива и кричать: «Эге-гей! Тут у нас жмурик с отсохшей рукой! А не замешана ли тут малефистика?». Вы этого хотите?
- Вы имеете в виду Поганое Наследие? - осторожно спросил второй санитар.
- Да, - хмуро сказал Джон и стукнул тростью об доски настила. - И я вообще не вправе распространяться об этом.
Он вытащил бумажник и протянул санитарам две ассигнации по пять фунтов. Те жадно уставились на деньги как собаки перед которыми положили большой кусок мяса. Они и без слов поняли, что от них хочет мрачный бородатый тип. Первый санитар, сунув купюру в карман, сказал, что судебный медик, а по совместительству и некромант, и коронер скоро преступят к осмотру трупа. Его слова заставили Брокклока помрачнеть ещё больше. Когда же санитар сказал, что коронер вряд ли будет рад присутствию частного детектива колдун зыркнул на него так, что слова застряли у бедняги в горле. Джон не прибегнул к колдовству, хватило и выражения его лица не сулившего санитару ничего хорошего.
- С коронером я сам договорюсь, - Брокклок начал шаркать ногами в попытках избавиться от грязи. - Куда идти?
***
Женщина успевшая переступить отметку в тридцать лет, чья красота уже начала увядать, носила деловой костюм кремового цвета и была жизнерадостна и энергична, несмотря на род своих занятий. Она стояла перед столом с трупом и наговаривала результат наружного осмотра в раструб фонографа. Валик крутился, игла оставляла на нём дорожку, а женщина, поправив каштановую прядь закончила с подготовкой инструментов для вскрытия. Коронер с роскошными усами стоял с противоположной стороны анатомического стола и мрачно глядел на распростёртое на нём тело.
Звук шагов и звук открывшейся двери заставил и коронера, и судебного медика-некроманта оглянуться. Мрачного вида человек вошёл в прозекторскую и уселся на стул у письменного стола на котором лежала пара папок и второй том анатомического атласа.
- Извините, но посторонним сюда нельзя, - представитель городской стражи направился к сидящему человеку, но тут же в недоумении замер, когда встретился с ним взглядами..
В отличие от него некромант почувствовала, что незваный посетитель не простой человек. Это было сродни ощущению, что можно было испытать рядом с мощным электрогенератором и можно было ощутить его металлический привкус. Женщина успела схватить стражника за рукав и тот отступил на шаг, удивлёно заморгав. Он уже и сам догадался, что вошедший человек — колдун. Прозектор устремила пристальный взгляд на Джона и тот ответил ей тем же. Их молчаливая битва продолжалась не больше минуты. Но женщина и не думала отступать, она глядела в гетерохромные глаза Брокклока пока тот не отвёл взгляд, признавая своё поражение, чем был очень расстроен.
- Если вы искали анатомический театр, то вы ошиблись, господин.
- Шварцкопфски. И я не ошибся. Мне нужен он.
Джон указал тростью на труп проводника, а потом взглянул на коронера и некроманта. По его лицу было понятно, что объяснять своё присутствие он не намерен.
- Продолжайте пожалуйста. Я посижу тут и не буду мешать.
- Может вы сперва представитесь, сэр? - взял слово коронер. - И я имею ввиду не только вашу фамилию.
- Джон Шварцкопфски. Я работаю внештатным сотрудником агентства «Кофман и Кофман». Ко мне обращаются в случаях подобных этому.
- И что вам известно?
- Не больше вашего, - пожал плечами Джон, соврав коронеру. - Могу предположить, что они забрали что-то или кого-то с поезда.
- Почему вы так думаете? - в этот раз спросила женщина.
- По показаниям свидетелей поезд пришёл с большим чем обычно опозданием. Значит его остановили. Возможно недалеко от границы.
- Возможно, - рассказывать подозрительному детективу-колдуну о людях в солдатской форме коронер не стал.
- Если вы всё выяснили, то можете продолжать. Я буду нем как трухлявый пень в утреннюю пору.
Колдун закрыл глаза, положил руки на набалдашник трости и положил подбородок на руки, так что можно было подумать будто он задремал. Коронер ничего не ответил Брокклоку, а вернулся к столу с трупом. Некромант вернулась к возне с инструментами, изредка поглядывая на колдуна.
- Вы могли бы помочь, господин Шварцкопфски.
Джон открыл левый глаз и зелёно-жёлтый зрачок уставился на судебного врача.
- Некромантия не мой конёк и я ей немного не доверяю.
Он закрыл глаз и замолчал, давая понять, что продолжать разговор не намерен. В наступившей тишине стало слышно даже приглушенное сипение охладительной установки. Судебный врач ещё некоторое время провозилась с подготовкой к ритуалу и наконец кивнула своему коллеге. Тот на всякий случай расстегнул кобуру и положил руку на револьвер. На всякий случай.
- COLPRAZIANA, OFFINA, ALTA, NESTERA, FUARO, MENUET! COLPRAZIANA, OFFINA, ALTA, NESTERA, FUARO, MENUET! ALIM, JEHOH, JEHOVAH, AGLA, НА, YOG-SOTHOTH! IAO! ADON, SCHADAI, ELIGON, AMANAI, ELION, PNEUMATON! ELII, ALNOAL, MESSIAS, JA, HEYNAAN, YOG-SOTHOTH! ADONAI, ZEBOTH, ADON, SCHADAI, ELION, YOG-SOTHOTH, ELOI, ELOHIM, MESSIAS, JA, HAGIOS, THEOS, IAO! COLPRAZIANA, OFFINA, ALTA, NESTERA, FUARO, MENUET!
Джон снова открыл левый глаз, внимательно наблюдая за некромантом. Которая простёрла руки над трупом. Она не использовала никаких жаровен и прочей неуместной по мнению колдуна атрибутики. Только круг нанесённый белой краской на полу.
-  ADONAI, ZEBOTH, ADON, SCHADAI, ELION, YOG-SOTHOTH!
Труп дёрнулся, но он был крепко привязан и если бы и хотел подняться, то у него ничего бы не получилось. А затем он завопил. Это не был невыносимый для человеческого уха звук, порождённый жутким запредельем. Это был самый обычный вопль. Брокклок даже привстал со своего места. Желая взглянуть на лицо покойника, глаза у трупа были залеплены лейкопластырем, поэтому ни некромант, ни коронер могли не бояться встретиться взглядами с оживлённым покойником.
- Больно! Больно! Жжёт! Что со мной! Жжётся! Как же жжётся! Развяжите меня! Проклятье, да развяжите меня!
Тело на столе дёргалось и вопило и это удивило не только некроманта, но и колдуна. Обычно призванные в мир живых вели себя не столь энергично.
- Успокойтесь, - твёрдым голосом произнёс коронер. - Назовите своё имя.
- Кто вы? Где я? Что... Что с моей рукой?! Да развяжите меня наконец!
Стражник глянул на судебного врача и та ему кивнула.
- Я коронер Харингтон. И вы находитесь в морге госпиталя Её Королевского высочества в Дин-Гуарди.
- Я... мёртв...
Это был даже не вопрос, скорее покойник в это не поверил.
- Вы обманываете меня! Этого не может быть! Просто цианида оказалось мало, я впал в кому!
- От цианида в кому не впадают, - сказала некромант. - Я призвала вашу душу и поместила в ваше мёртвое тело.
- Нет! Нет! Нет! - он снова начал дёргаться пытаясь освободиться от ремней.
Его усохшая рука дёрнулась, хрустнули кости, оторвавшаяся кисть со стуком упала, а кадавр, даже не поняв что произошло, попытался расстегнуть ремень осколками костей, которые крошились при попытке поддеть застёжку. Брокклок уже начал догадываться в чём была причина такого странного поведения оживлённого трупа. Он встал и медленно подошёл к опешившим коронеру и некроманту.
-  Separabis Lumen Scientinae at Tenebris Ignorantinae! - торжественно произнёс колдун и живой труп застыл, его мёртвое лицо исказил неприятный оскал. - Вы ничего от него не добьётесь. Он — Сепаратист. Советую вам просто упокоить его.
Колдун ещё более мрачный, чем вошёл покинул здание морга под истошные вопли ожившего трупа. Коронер и некромант пытались ещё задавать ему вопросы, но мертвец только кричал и размахивал культёй. Брокклок вышел на улицу через чёрный ход и простоял на деревянном щите не меньше десяти минут, в течении которых в его голове уже начал складываться план как искать Эрику Д'Эрлетт.
***
- Вот! - с торжественным видом Джон разложил на столе атлас Рифтенского королевства. Форгал и Теодор с Бринхильд в почтительном молчании стояли рядом, ожидая, что колдун им скажет. Оперевшись обеими руками на стол и оглядывая слушателей он сейчас был похож на древнекардерлийского полководца, отдававшего приказы центурионам своих непоколебимых легионов.
- Паровоз останавливался только в одном месте, - Джон постучал пальцем по карте у самой границы государства. - И тут у нас находится. Находится.  Нонли!
- Мы начать поиски там?
- Да, Форгалл. Но сначала, нужно оставить Эрике письмо, если она доберётся до города. Я забронировал на её имя номер. Точнее не её, а... Кратко говоря я оставлю письмо консьержу.
- Надеюсь он не захочет его прочесть, - внимательно глядя на палец колдуна, который ещё упирался в населённый пункт, проговорил Теодор.
- Он ничего подозрительного там не найдёт, - отмахнулся Брокклок. - Теодор, не мог бы ты отправиться и нанять кучера с каретой? А?
***
Ещё до обеда локопробег миновал Уитчерт, это была такая же маленькая деревенька как и Дехейбарт, и еще пару деревенек, когда Деян, сверившись с картой, сказал что до Норингтона осталось не больше восьмидесяти миль и до городка они доберутся к вечеру, а там и заночуют. Эрика этому нисколько не обрадовалась, ей пришлось бежать от Брукса в спешке, оставив те немногие деньги которые у неё были в гостинице. Хотя в кармане штанов и лежало сорок пенсов, этого хватило бы только на десять литров керосина, хотя девушка надеялась, что сможет найти там бензин или солярку. Констелари в случае чего могла ограничиться только хлебом с водой, но даже в этом случае она понимала, что одной заправки на четыреста миль пути локомобилю не хватит. Насупившись она уставилась на дорогу, обдумывая идею ночью слить из чьего-нибудь локомобиля топливо. Или же взять из всех локомобилей по чуть-чуть, чтобы никто не заметил.
- Почему такое кислое лицо, парень?
Девушка покосилась на Бережёнова на лице которого застыла радушная улыбка. Говорить, что ей придётся ночевать в машине и питаться хлебом она не хотела. Ей в голову даже не приходила идея разжалобить роса, так как считала это ниже своего достоинства.
- Задница вся болит и сидеть больно, - с серьёзным лицом произнесла девушка.
Рос усмехнулся и сказал, что сперва он тоже не мог больше трёх часов ездить в локомобиле из-за такой же проблемы. Но если хотя бы положить под зад подушку, то станет намного проще. Продолжая изображать из себя Ганса Хаузера девушка округлила глаза и сказала, что её хозяин никогда подушками не пользовался. Глупое выражение её лица ещё больше развеселило роса. До Норингтона он рассказывал Констелари забавные, для локомобилистов истории, а она продолжала изображать из себя недалёкого и восторженного мальчишку. И так продолжалось до самого вечера, когда машины рассекая сумрак светом фар наконец прибыли в городок. Их встречали. Правда людей было немного, едва набралось больше полсотни. Они что-то кричали и высоко поднимали транспаранты, чтобы водители их разглядели. Эрика плохо знала сахенский, тем более глаза у неё слипались и она клевала носом, пока колонна локомобилей медленно въезжала  город. После многочасовой дороги она хотела только спать, даже если кроватью ночью будет пассажирское сиденье. Но в топливном баке оставалось не больше литра горючего, покупку топлива она решила оставить на утро как запасной вариант, если бы ей не удалось осуществить задуманный вариант со шлангом и канистрой. Ущипнув себя за ногу она уставилась на дорогу стараясь не зевать.
- Ганс, а где ты намереваешься ночевать? - рос Деян всё ещё ехал бок о бок с локомобилем Эрики.
- В машине, господин.
- Нет, так не пойдёт. Я сниму двухместную комнату и ты нормально отоспишься.
Сонливость как рукой сняло.
- Большое спасибо, господин! Но вам не стоит волноваться за меня, господин!
Эрика не знала как лучше избавиться от добросердечного нового знакомого по большей причине из-за того, что её маскировка могла быть раскрыта. Например во время мытья. Всё же она смогла уговорить роса. Что ему не стоит так о неё беспокоиться. Но тот и не думал сдаваться, сказав, что в таком случае он приглашает её отужинать. Немного поколебавшись девушка всё же согласилась, чтобы полностью не расстраивать Деяна. И тот снова радушно улыбнулся Констелари.
***
На столе перед Брокклоком рес положил четыре билета на поезд и сказал, что состав отправится через два часа. Когда же колдун возмутился, почему тот не арендовал карету, Теодор сказал, что на карете они будут тащиться не меньше четырёх дней. А им нужно как можно быстрее найти госпожу Констелари Д'Эрлетт, если в деле замешаны ещё и Сепаратисты. Остальные поддержали решение Теодора и Джон недовольно бурча согласился. А затем были поспешные сборы, дольше всех собиралась Бринхильд, которая долго упаковывала платья в багаж. Джон волновался, что они не успеют к отбытию поезда, но вещи ведьмы были быстро погружены в карету и вскоре они отбыли на вокзал.
По приезду выяснилось, что Теодор приобрёл билеты на вагон второго класса «дилижанс». Вагон уже почти был полон пассажирами, которыми были представители низших слоёв капиталистического общества, и вещи пришлось затаскивать через окно. Форгалл отказывался убирать свой посох на полку, но его компаньоны убедили ши расстаться на время с ним. Они заняли две скамьи у окна, но Форгалл, сидевший на скамье рядом с Брокклоком подвинулся, освободив место для пожилого ши. И хотя теперь атроманту было сто семьдесят три, длиноухому господину в сером пальто и дорожном костюме он в отцы годился.
- Добрый вечер, юноша.
- Добрый. Форгалл из Картрии, сын Инбера и Хаврен, из Кланн Фир Дана, от Гоибниу род ведущий.
Джон наступил своему товарищу на ногу, но тот отреагировал на это тычком локтя под рёбра человеку. Ши с подозрением уставился на представившегося молодого человека. От удивления он даже позабыл представиться в ответ. Старик как и любой ши знал о Форгалле Картрийском всё. Он был легендой. И он считался погибшим в Виен-Вальдштадт-на-Трунде когда сражался с ордами альдейских солдат на ступенях дворца.
- Извините, я наверное ослышался. Глухота на одно ухо сказывается.
- Меня зовут Форгалл из Картрии, - с серьёзным выражением лица повторил атромант. - Я понимаю, что мой облик может ввести в заблуждение, но это просто побочный эффект моего воскрешения.
Рабочий с женой и пятью детьми сидел позади и его дети ужасно галдели. Молодой человек с мешком протиснулся мимо Теодора и чуть не задел его своей поклажей. В общей суете, которая царила в вагоне никто не замечал происходящего разговора и того, что сосед молодого ши снова наступил ему на ногу. Теодор не вмешивался в проходившее на противоположной лавке. Надвинув шляпу на глаза он скрестил руки и задремал. Бринхильд же была поглощена чтением легкомысленного дамского романчика с любовными треугольниками, бравыми усатыми ротмистрами и прочей романтической чепухой. Паровозный гудок издал протяжный свист. Сам паровоз медленно сдвинулся с места, вагоны лязгнули, а пассажиры ещё больше зашумели. Между тем разговор Форгалла и старого ши продолжался.
- Извините, забыл представиться, - ши всё еще пребывал в растерянности. - Кинаед О'Каллахан, сын Гверна и Айге, из Кланн Фир Манэг из Клуан-Ош.
Форгалл кивнул в ответ и сказал, что для него честь путешествовать вместе с отпрыском Каллаханов, чьи достославные предки отличились героизмом в битве при Кяхарлах, где один из достойных сынов - Охтайн О'Каллахан в неравном бою с сахенами срубил голову одному из вождей - Кутберту сыну Бедвига из Ярроу. Пожилой ши был весьма польщён упоминанием его достославного предка, но всё же он сомневался, что перед ним Форгалл из Картрии. Но их степенный разговор, который Брокклок уже и не думал прерывать, плавно перетёк к МакКьёллу, который для всех северных туатов был незаживающей раной. Конечно в разговоре ши не могли затронуть блуждавшие по Малым королевствам слухи о возможном начале войны с Альдеей. Форгалл был особенно этому рад, но его собеседник был настроен менее оптимистично.
- Прошу меня извинить, - подбирая слова сказал Кинаед. - Но похоже вы слишком долго пробыли мёртвым. Не дай Морриган, если действительно разразится война. Это будет не война детей Миля и туатов. Это будет война машин.
При этих словах атромант нахмурился, он до сих пор был не в ладах с техникой, а некоторые бытовые приборы его пугали.
- Когда появились картечницы, - продолжал О'Каллахан. - В газетах писали, что войн больше не будет, потому что из-за этого страшного оружия погибнет столько солдат, что любая воина станет бессмысленной. Но затем разразились колониальные войны. А по всему Му то тут, то там до сих пор вспыхивают гражданские воины. Теперь тоже самое пишут про пулемёты. А кроме них ведь есть гаубицы, ядовитые газы, дирижабли и дредноуты. Война механизмов, где живому существу делать нечего.
Он замолчал и наконец снял перчатки. На левой руке у него не доставало мизинца и безымянного пальцев. Никто из его соседей не заметил этого увечья из-за бутафорских пальцев в перчатке, которые создавали видимость целой пятерни.
- Я был канониром и был в МакКьёлле когда альдейцы устроили ту резню. Я стоял на холме и видел, как их гаубицы картечью превращают людей и туатов в месиво. А потом с фланга нас ударила хамшенийская конница. Тогда то я и остался без двух пальцев. А ведь я видел вас тогда, господин Форгалл. На коне вы вели в атаку рейтар.
Форгалл, после того как увидел покалеченную кисть Кинаеда, помрачнел ещё сильнее и больше ничего не говорил. Но вот Джон с интересом слушал ши.
- А чем вы теперь занимаетесь, если не секрет? Джон Шварцкопфски. Писатель.
Колдун протянул руку и ши ответил рукопожатием.
- В некоторой степени мое увлечение так же связано в пушками. Я строю ракеты.
- Вы имеете ввиду ракетную артиллерию? Я сначала подумал, что вы против войны.
- Не совсем так. Я создаю ракеты не для убийств, а для того, чтобы достичь Луны и других планет!
С ужасом поглядев на ракетчика атромант не поверив его словам. Что такое ракеты он узнал совсем недавно на примере ханьжэньских фейерверков.
- Вы хотите взлететь на ракете? Но это опасно, за границей небесной сферы обитают всевозможные сущности. И вы привлечёте к себе их внимание, оказавшись там!
- Если бы кто другой сказал бы мне это, то я поставил его слова под сомнение. Но учитывая ваш опыт общения с потусторонними существами я приму к сведению ваши замечания. К тому же одним из моих ассистентов является тот, кого дети Миля называют демоном. Он консультирует меня по вопросу, что может обитать в космическом эфире и как можно избежать с ними встречи.
- Весьма интересно, - Брокклок был изумлён ответом энтузиаста ракетных полётов. - И каковы ваши успехи?
- Наша последняя опытная ракета поднялась на высоту в тридцать один фурлонг! Но пока мы занимаемся реактивными двигателями и ищем оптимальную топливную смесь.
- А большой ли у вас штат? - Джона по настоящему заинтересовала ракетная тематика.
- Ну, - тут Кинаед замялся. - Всего пятеро вместе со мной. Элейас Придди, Тиэрнах Уа Мёрта, мой брат Конлих ну и Артегал .
- А вы не думали, что ваше изобретение может использоваться не на благо, а наоборот? Станет тем же, что и пулемёт сейчас.
- Ну, до межпланетных ракет нам ещё далеко. И я надеюсь, что к тому моменту, как я построю такую ракету мировое общество поймёт что война в любом виде бессмысленны.
При словах о мировом обществе Теодор зашевелился и поправил шляпу. Джон понял, что тот собирается продвигать идею о едином социуме, основанную на идеях из «Сакрального пути к Чёрным Вратам». Той самой книге, что презентовал ему сам колдун. Но дать ресу возможность высказаться Брокклок не дал, сказав, что между людьми, туатами и ресами столь много различий, что единым общество станет только если произойдёт полное слияние «трёх народов». И если туаты и дети Миля, исходя из мифов длиноухих, имеют единого предка и могут иметь потомство, то ресы вообще другой вид, который не сможет ассимилироваться. Говоря это он косился на Теодора, который поджал губы и недобро сверкал линзами зеркальных очков. Но Кинаеда слова колдуна заинтересовали и он пустился с ним в долгий спор по этому поводу. Про Форгалла энтузиаст-ракетчик и думать забыл. Атромант пересел к окну, по все видимости уязвлённый этим. Он хмуро таращился в окно на погружающийся во ночи однообразный пейзаж состоявший из вересковых холмов и редких ферм под хмурым осенним небом.
***
Почти все пассажиры в вагоне спали. Общий храп создавал непередаваемый оркестр, который не могли заглушить ни паровозные свистки, ни стук колёс. Ночь была холодной и пассажиры, сидевшие на одной лавке, старались расположиться как можно теснее, чтобы согреться. Теодор был зажат между Бринхильд и дородной тёткой от которой пахло дешёвым табаком и старой одеждой. Она громко храпела и ночью рес почти не выспался. На противоположной скамейке человек и двое ши преспокойно проспали всю ночь, так как никто из них не страдал храпом. Тётка всхрапнула и навалилась на плечо Теодора, который не смог противостоять двадцати трёх стоунам пролетарского веса и повалился на Нордрум. Но та даже не заметила этого и продолжала тихо спать, прислонившись к деревянной стенке. Рес попытался пошевелиться и разбудить навалившуюся на него женщину и встретился взглядом с Брокклоком, который уже проснулся. Он сидел посредине скамейки как раз напротив реса. Колдун улыбнулся, отчего его лицо стало длиннее и он постучал тростью по подошвам ботинок.
- Ну вот ваша мечта о близости с простым народом наконец исполнилась, господин Теодор.
- Неудачная шутка, Брокклок, - рес решил обойтись  без излишнего этикета. - Каковы, кстати, будут гарантии нашей безопасности, если мы согласимся на сотрудничество с... вашей работодательницей?
- Какие хотите. Вы сможете обговорить детали после.
- Я интересуюсь по одной причине — господин Форгалл. Он пробыл почти триста лет мёртвым. И в течении трёхсот лет вы не искали его? Своего товарища. Это меня настораживает. Если вы так поступаете с друзьями, то как вы поступите с нами.
- Думайте что говорите, господин Теодор! - Джон злобно зыркнул на реса и чуть не вскочил с места.
Если бы у члена Crux Mundi была возможность он бы в испуге отшатнулся. Это был второй раз, когда он увидел колдуна настолько разозлённым. Он раздражёно буравил реса взглядом и скривился. Словно его заставили съесть лимон. Теодор сглотнул и дрожащей рукой вытер испарину на лбу. В этот момент он пожалел, что вообще затронул в разговоре тему о Форгалле. Но одновременно с этим он отметил для себя, что Джон по настоящему переживает за своего друга.
- Я не знал, что наши бывшие собратья так с ним поступят, - сухо сказал колдун. - Я думал, что он мёртв и только несколько лет назад я узнал что они сделали с Форгаллом.
Атромант и все остальные продолжали спать под ритмичный стук колёс и Брокклок с Теодором были единственными бодрствовавшими у раннюю пору.
- Помните я говорил про реса по имени Даррелл? - успокоившись продолжал Брокклок. - Ему удалось разделаться с евгеническими выродками в схроне Кирасиров в Окаянном лесу.
- Это где такой?
- Марбургский лес рядом с Иттельдорфом. Ну, не важно. В общем сначала подумал, что он меня обманывает. Но после того как Даррелл ему руки оторвал я уже поверил его словам.
- Оторвал руки?
- Ну номер Восемь сопротивлялся. Всё время хотел взяться за оружие. Конечно у этого реса методы слегка грубоваты, но против Тёмных Кирасиров это лучшее решение.
- Ещё нужно было оторвать ноги, чтобы он не сбежал.
- Вообще-то Даррелл так и сделал.
Теодор не ответил, так как составлял портрет Даррелла согласно представлению по упоминаниям Даррелаа Брокклоком. В результате в его представлении получился кровожадный монстр двухметрового роста, бугрящийся мышцами и не обременённый интеллектом. Несмотря на то, что сам является ресом, Теодор испытал необъяснимое желание пристрелить такую кошмарную тварь.
- Вы его в каком-нибудь бродячем цирке уродов нашли?
- Я разве не рассказывал? - поерзав на месте спросил Джон. - Ах, да. Нет. Ну пока у нас есть время.
Пронзительный паровозный гудок его прервал и он одновременно с ресом взглянули в окно. Поезд уже въехал в Норингтон, мимо проносились первые дома пригорода.
***
Привкус солярки во рту и отвратительное настроение были результатом бессонной ночи. Эрика умудрилась набрать почти полную канистру топлива при помощи шланга почти со всех машин участников локопробега. Для этого ей пришлось подобно преступнику в ночи обойти весь городок, не подняв шума. Не залаяла ни одна собака, ни в одном окне не зажёгся свет. Констелари умудрилась слить немного топлива с трактора на окраине города во время второго захода. И в багажнике машины теперь лежала наполовину заполненная канистра прозапас. По её прикидкам такого количества солярки должно было хватить до очередного крупного города. Но это волновало девушку меньше, чем Брукс и его подручные. Оставшуюся часть ночи она не могла глаза закрыть, опасаясь того что с минуты на минуты могли появиться подручные Милорда. Но этого за время её ночного бдения не произошло и Эрика уснула ближе к рассвету, несмотря на холодную и сырую погоду.
Деян разбудил парня когда на городских часах уже было восемь часов. Серая пелена облаков застилала весь небосвод, что грозило дождём сырым вересковым просторам. Рос сунул в руки Гансу кружку с горячим кофе и тот тут же обхватил посиневшими пальцами тёплый предмет, так и не открыв глаза. Росу было искренне жаль юношу, которому приходилось ночевать на улице в машине. Прошло два десятилетия как в Роском княжестве покончили с крепостным правом, но память о веках рабства ещё не исчезла. Бережёнов сам был из семьи бывших крепостных и рассказы отца с матерью навсегда запали ему в душу. И сейчас, глядя на сонно моргающего Ганса, который грел руки о кружку с кофе, рос вспомнил, что его родителям приходилась жить так же из-за помещика самодура. В сердцах он хлопнул Ганса по широкой кепке и чуть было не сбил её. Реакция юноши удивила Деяна, когда тот в ужасе, схватился за кепку одной рукой. Он с ужасом уставился на растерянного роса, который не мог понять странного поведения молодого человека.
- Доброе утро. - произнёс Ганс, всё ещё держась за кепку. - Спасибо вам за кофе.
Эрика уставилась на дружелюбное, честное лицо Деяна опасаясь что тот мог в этот момент догадаться. Но рос был просто удивлён таким поведением «молодого человека» и не придал ему большого значения.
- Ты допивай кофе побыстрее. Скоро поедем дальше. И кружку хозяину гостиницы вернуть не забудь.
Она только кивнула в ответ, из-за ощущения, что если она откроет рот её вырвет. Напиток был чёрным хамшенийским, по вкусу был как смола, но он переборол более мерзкий привкус солярки во рту. Желудок с этим был не согласен и его свело спазмом, когда девушка влила в себя содержимое большой кружки.
***
Вскоре начал моросить дождь, но это не остановило ни зевак, ни почитателей локомобилей собраться на улицах по которым медленно двигались локомобили. Не хватало только оркестра, как подумала Эрика разглядывая восторженные лица. Но  через квартал на маленькой площади она увидела оркестр и людей с транспарантами. Констелари плохо знала сахенский. Но общий смысл всех слоганов сводился к восторгу перед локомобилями, которые считали основой для постройти блистательного мира будущего. Кто-то кричал «Ура!», кто-то подбрасывал в воздух головной убор, а ватага мальчишек бежала позади локомобилей, замыкая локопробег. Но Эрика высматривала среди людей по обе стороны улицы лицо Брукса, она не верила, что он мог прекратить преследование.
***
Тяжёлый трёхосный грузовик с кузовом тёмно-серого цвета медленно въехал в Норрингтон. На его бортовой платформе, закреплённый ремнями и укрытый брезентом находился конструкт. В кабине кроме водителя находился водитель шагающей машины и Конрад Брукс. Водитель конструкта переговаривался по приемопередающему устройству с постами один из которых расположился рядом с вокзалом, а второй занял позицию на выезде из города. Когда сеанс связи закончился он снял с головы наушники и хотел уже было доложить командиру, но Брукс как ему показалось уснул.
- Ну что там? - не открывая глаз спросил командир Сепаратистов.
- Она продолжила движение с локомобилистами. А пост у вокзала среди сошедших с поезда  опознал человека известного как Брокклок. Прикажите им устранить его?
- Нет, - резко ответил Брукс, открыв глаза. - Мы с одной ведьмой разобраться не можем и внимание очередного колдуна нам не нужно. Не думаю, что он вообще знает о том, что эта Констелари в городе. Следуем за ней до столицы. Там с ней и покончим.
Водитель конструкта, исполнявший роль радиста, кивнул и снова надев гарнитуру, принялся вызывать товарищей которые дежурили у вокзала.


Рецензии