Ромео и Джульетта живы
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА ЖИВЫ
Сценарий короткометражного фильма
МИНСК
2016
©2016. Александр Сушков. Охраняется Законом Республики Беларусь «Об авторских и смежных правах». Зарегистрировано в РАО и WGA. Любое использование материала допускается с письменного разрешения автора.
E-mail: sashasushkov@mail.ru
ИНТ.: ПАВИЛЬОН КИНОСТУДИИ - УТРО.
(ПРОДЮСЕР, РЕЖИССЕР, РОМЕО, ТИБАЛЬТ, АССИСТЕНТ РЕЖИССЕРА ПО КОСТЮМАМ, АССИСТЕНТ РЕЖИССЕРА ПО РЕКВИЗИТУ, МАССОВКА)
Звучит музыка Сергея Прокофьева:Romeo and Juliet, No 13 Dance of the Knights (Valery Gergiev, LSO)
Включается софит.
На столе сценарий.
Эскизы мужских и женских костюмов эпохи ренессанса.
Раскрыта книга с переводом Б. Пастернака на начале пьесы
У. Шекспира «Ромео и Джульетта». Стопка книг. Наверху книга Т. Щепкиной-Куперник. И золотой смартфон.
Чьи-то волосатые пальцы с ухоженными ногтями перебирают фотографии известных актрис и актеров, отбрасывают их, как игральные карты.
Из-под пиджака, как бы ненароком выглядывает край рукава белой рубашки с брильянтовой запонкой в платиновой оправе.
Ромео и Тибальт фехтуют на мечах и стилетах. Герои в чулках, пышных коротких штанах венецианского фасона в жестком каркасе. На головах: у Ромео – беретто, у Тибальта – шаперон-буреле.
ТЗ: Чьи-то глаза смотрят на швейцарские часы PATEK PHILIPPE,GENEVE.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА (ВПЗ)
Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Задним планом поединка служат декорации российской деревни, которые, вероятно, не успели разобрать.
На стуле режиссера, широко расставив ноги и развернув руки локтями наружу, упершись в колени, покачивает корпусом недовольный продюсер.
За ним, придерживаясь за спинку стула, стоит сам режиссер, который на фоне продюсера кажется субтильным, помятым и недокормленным.
РЕЖИССЕР
Друг друга любят дети главарей
Но им судьба подстраивает козни…
Продюсер в разъяренном состоянии встает, повалив стул.
ПРОДЮСЕР
Да, что за х..ня!? Это вы мне подстраиваете козни!
РЕЖИССЕР
Так мы!..
ПРОДЮСЕР
(показывая на актеров)
Так я! Что это за… Что это?! В чем они?!
РЕЖИССЕР
Мы хотели соответственно эпохи… Ренессанс.
ПРОДЮСЕР
Да у тебя тут без рене! Почему на них школьное трико за тридцать две копейки и женские рейтузы советской эпохи? Что у них на головах?
Режиссер не выдержав, кричит, подзывая ассистента режиссера по костюмам. Подбегает молодая девушка.
РЕЖИССЕР
Да что за… Что у них на головах?
ПРОДЮСЕР
Что?!
АССИСТЕНТ ПО КОСТЮМАМ
Так это же головные уборы. Это реквизит. Я за костюмы отвечаю как бы.
Продюсер и режиссер смотрят друг на друга. Режиссер кричит, интонацией продюсера.
РЕЖИССЕР
Где ассистент режиссера по реквизиту?
Подбегает совсем юная девушка.
РЕЖИССЕР
Что на них?
Все смотрят на актеров, которые виновато переминаются с ноги на ногу.
ПРОДЮСЕР
Что?
Девушка-ассистент по реквизиту гордо сообщает.
АССИСТЕНТ ПО РЕКВИЗИТУ
На Тибальте – шаперон-буреле. А на Ромео – беретто.
ПРОДЮСЕР
Какая кто?
РЕЖИССЕР
Кто какая?
Девушка-ассистент по реквизиту приходит в смятение чувств.
АССИСТЕНТ ПО РЕКВИЗИТУ
(начинает плакать)
Ша-пе-роон…
ПРОДЮСЕР
И вы верите, что эти двое в советских рейтузах могут убить друг друга?
АССИСТЕНТ ПО РЕКВИЗИТУ
(всхлипывая)
Не зна-ююю.
ПРОДЮСЕР
А я знаю! Я за это не буду платить.
На столе звонит золотой смартфон с ринг тоном из к/ф КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ.
ПРОДЮСЕР
Это не вы, это я должен плакать! Может быть, каждый доллар на моем счету в банке слезами сирот оплакан! Может быть…
Снова звонок с ринг тоном из к/ф КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ. На экране высвечивается имя: ПУСЯ БЕЛЕНЬКАЯ. Все испуганно смотрят на продюсера, который берет трубку.
ПРОДЮСЕР
(всем присутствующим, понижая тон)
У меня деньги дельные и на дело должны идти, а не на шапероны в русской деревне.
(В трубку) Да, это Пупс. Уже в студии? Какая умница. Я сейчас. Нет, сама не иди - здесь заблудишься на всю жизнь.
ПРОДЮСЕР
(к режиссеру)
Как этих зовут - еще раз.
РЕЖИССЕР
Этот – Ромео, а этот - Тибальт. Они из разных семейств. Враждующих.
ПРОДЮСЕР
Ромео – понятно – Рома. Роман Аркадьевич, например. Хорошее имя.
А Тибальт – Тобик, Тофик, Труаит, Тонапет… Армянин, что ли?
Где вы видели, чтобы армяне на шпагах дрались? Армяне кино продюсируют.
Уберите ваши панталоны. Револьверы им дайте, что ли.
Музыку, какого-нибудь приличного автора.
Минута вам иначе я этот проект сверну к чертовой матери.
Я на эти деньги лучше куплю живых креветок и выпущу их в море.
Вам ясно? Всем понятно?
ИНТ.: ПАВИЛЬОН КИНОСТУДИИ
(ПРОДЮСЕР, РЕЖИССЕР, ЭЛЬВИРА, МАССОВКА)
Из ЗТМ:
Звучит музыка Сергея Прокофьева: из к/ф Александр Невский. Ледовое побоище. Тема тевтонцев.
Включается софит.
Ромео и Тибальт в ковбойских шляпах и патронташах на поясе, сходятся для дуэли, держа руки у кобуры и пальцы на спусковых крючках кольтов.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА (ВПЗ)
В двух семьях равных знатностью и славой
В Вероне пышной разгорелся вновь
Вражды минувших дней раздор кровавый,
Заставив литься мирных граждан кровь.
Из чресл враждебных, под звездой злосчастной,
Любовников чета произошла.
В павильон входит продюсер с молодой женщиной, одетой в очень пестрый наряд.
ПРОДЮСЕР
(в приподнятом настроении)
Знакомьтесь — это моя… Моя-моя Эльвира.
Она наш новый шеф-редактор.
И, как говорится, моя правая рука.
Эльвира закончила все, что возможно
и невозможно по данному профилю. Надеюсь,
вы найдете с ней общий язык.
РЕЖИССЕР
Надеюсь.
ПРОДЮСЕР
(посмотрев на часы)
Вы тут поговорите. У Эльвиры Митрофановны
есть ряд соображений по поводу нашего кино
А мне пора.
Эльвира присаживается напротив режиссера.
ЭЛЬВИРА
Все равно дальше, чем классический «Переулок разбитых лампочек» мы здесь не продвинемся. Но, и это главное - понимаете, в первую очередь мне
не нравится само название.
Понимаете, вы выбрали какой-то мутный жанр.
Все равно дальше, чем классический «Переулок разбитых лампочек»
мы здесь не продвинемся.
Но, и это главное - понимаете, в первую очередь мне
не нравится само название.
РЕЖИССЕР
Это почему?
ЭЛЬВИРА
Да не современно. Не в ногу с быстротекучим временем.
Как-то поперек борозды. Как в лесу
с бороной. Как…
РЕЖИССЕР
Но название картины подразумевает определенную зрительскую аудиторию!
На нас уже сориентирован конкретный реципиент!
Сформирована…
ЭЛЬВИРА
Ничего, расформируются. Мы этих рецие…
реции… Короче, сменят они свою ориентацию.
РЕЖИССЕР
И какое название?
ЭЛЬВИРА
“Ромео и Джульетта – все та же фигня”.
А? Я всю ночь думала. Каково? А? Никогда
столько не думала. Тем более, ночью.
РЕДАКТОР
Ну да. Неплохо. Живенько.
ЭЛЬВИРА
Отлично. А? Я знала, что вам понравится.
Давайте-ка преступайте. А то, как говорится,
без труда не срубишь бабки даже у пруда.
(Задумавшись.)
Я уж не говорю о Лазурном побережье.
Одним словом, преступайте — это мое
распоряжение.
РЕЖИССЕР
Хорошо, Эльвира Митрофановна.
Эльвира выходит и снова появляется в дверях уже в другом наряде. Она снова садится напротив режиссера, закинув ногу на ногу, закуривает. У режиссера на столе рабочий беспорядок. Он выглядит крайне усталым.
ЭЛЬВИРА
(победоносно смотрит на режиссера)
Я сегодня думала всю ночь и даже немножко
утром. Мы меняем это длинное название
на более броское!
РЕЖИССЕР
(удивленно)
На какое?
ЭЛЬВИРА
Наше кино будет называться “R & J — фигня”! Представляете? Огромными буквами русским по белому — R & J — ФИГНЯ.
РЕЖИССЕР
Представляю! Еще более живенько получается.
И главное — в самую точку!
ЭЛЬВИРА
Отлично! Тогда за дело! Как говорится,
со знанием труда, даже на Бали…
РЕЖИССЕР
Будешь занята.
ЭЛЬВИРА
Видите, как мы, профессионалы,
друг друга легко понимаем.
РЕЖИССЕР
Да, с полуслова.
Эльвира выходит.
На столе режиссера лежит букварь.
Она снова появляется в дверях и снова в другом наряде.
Садится.
Закуривает.
За столом измученный работой режиссер.
ЭЛЬВИРА
Я сегодня позже. Думала беспрерывно,
практически, с ночи до самого обеда.
Рынок диктует свои законы!
Пленка, на которой, мы будем снимать
должна быть желтой. Желтый цвет и без
сюжета стимулирует умственную деятельность.
Кина не надо! Оно нам не нужно!
РЕЖИССЕР
Отлично! А я-то думаю, что мне мешает!
ЭЛЬВИРА
Это значит, мы до предела сокращаем
количество съемочных дней и, естественно,
экономим на гонорарах.
РЕЖИССЕР
О, как!
ЭЛЬВИРА
Вражду, любовь и смерть зритель увидит по телевизору.
Там это каждый час и без нас.
А мы будем продавать только неснятое кино.
(доверительно)
У МОЕГО еще сохранилось два вагона пленки Шосткиского химкомбината.
РЕЖИССЕР
Кто бы сомневался! Значит без сюжета?
ЭЛЬВИРА
Однозначно!
А кинозрители пускай сами и додумывают.
Тем более что историй они знают больше
чем мы. Короче, сам придумал — сам и
смотришь, но не дома в тапочках
а в кинотеатре с попкорном!
Как вам идея?
РЕЖИССЕР
Ничего лучше не слышал. За нашей картиной
будущее, Эльвира Митрофановна. Особенно,
если изменить формат и показывать кино
не только в кинотеатрах, но на базарах
и вокзалах! Сейчас грамотная публика
именно там сосредоточена.
Наша задача их обилетить.
ЭЛЬВИРА
Уверена, сборы возрастут!
РЕЖИССЕР
(на выдохе)
Баснословно.
ЭЛЬВИРА
Но есть нюанс!
РЕЖИССЕР
………………………………….
ЭЛЬВИРА
Эпилог мы все-таки снимем!
ИНТ.: КИНОЗАЛ
(РАБОТНИЦА ЗАГСА, РОМЕО, ДЖУЛЬЕТТО, ЛОРЕНЦО, МАССОВКА)
На экране расфуфыренная работница ЗАГСА в шиньоне произносит дежурную речь.
РАБОТНИЦА ЗАГСА
Вот мы и прощаемся с Ромео и Джульеттой!
Печаль и горе на наших лицах.
Ой, простите.
(берет другую бумажку, снимает очки)
Уважаемая невеста и жених –
Ромео и Джульетта в знак любви
и преданности друг другу прошу
вас обменяться кольцами и скрепить
ваш союз поцелуем.
Горько!
Симпатичный китаец Ромео в обтягивающих красно-желтых чулках с желто-красным гульфиком на подвязочках и с шапероном на голове обнимает и целует рослого чернокожего Джульетто в белоснежном свадебном платье в беретто вместо фаты.
Гости шумят и пьют шампанское за здоровье молодых.
Моложавый старик в черной сутане с серебрящейся бородой незаметно из перстня высыпает порошок в бокал с шампанским и, взяв второй бокал, подходит к работнице ЗАГСа.
РАБОТНИЦА ЗАГСА
Вы кто?
ЛОРЕНЦО
Отец Лоренцо.
РАБОТНИЦА ЗАГСА
(восторженно)
Вы итальянец!? Но я на работе!
ЛОРЕНЦО
Я тоже!
Выпивают.
Финальный титр.
ГОСТИ
За молодых! За Ромео и Джульетту!
Звучит мелодия Нино Рота написанная для к/ф Франко Дзеффирелли.
КОНЕЦ.
Свидетельство о публикации №216051900835