Принцесса-бастард. Глава 14
Я открыла глаза и недовольно посмотрела на разбудившую меня Лору. Девушка выглядела взволнованной.
– Что случилось, Лора?
– Вы снова проспали завтрак, а скоро придут портнихи, чтобы закончить платье для завтрашнего бала. Вот я и подумала, что вы не захотите ждать обеда, а то и ужина, и принесла вам завтрак сюда.
Теперь я заметила, что девушка была взволнована тем, что я могла бы наказать ее за своеволие. Но она позаботилась о том, чтобы я не оставалась весь день голодной, и это меня растрогало настолько, что мне расхотелось ее наказывать.
– Спасибо, Лора. Это будет кстати.
Я посмотрела на столик у кресла. Чайник с восхитительным травяным чаем, который я впервые попробовала во дворце короля Аристона, блинчики с вареньем, сырные лепешки и творожные булочки. Да, я скоро тут растолстею окончательно. Но повара на кухне короля готовили так вкусно, что не было сил отказаться от того, что они предлагали.
– Ты голодна? – спросила я у девушки.
Та растерялась и невнятно ответила, что она поела на рассвете, прежде чем начать рабочий день.
– Знаешь, наверняка где-нибудь там, – я махнула в сторону небольшого шкафа, где в верхней части за дверцами из черного стекла стояли бутылки с вином, – внизу, есть еще какая-никакая чашка. Поищи ее и садись завтракать со мной.
– Но госпожа, – попыталась сопротивляться Лора, – как можно?!
– Ты хочешь ослушаться приказа? – хмурясь уточнила я.
Лора, повинуясь приказу, пошла искать чашку. Когда она присоединилась ко мне, я разлила чай по кружкам, и принялась за блинчики. Краем глаза я заметила, что Лора чувствовала себя неловко. Но мне просто необходимо было заручиться искренней верностью и, желательно, дружбой какой-либо девушки из этого дворца. Лора для этого подходила как никто. То, что она являлась всего лишь служанкой только улучшало положение. Слуг обычно не замечают, а знают они гораздо больше, чем можно было предположить.
– Лора, что ты мне можешь рассказать о Кербере?
– О, – девушка тут же смутилась, – Господин Ханагор очень хороший человек. А что вы хотели про него узнать?
– Он не женат, на сколько мне известно. Ты знаешь, почему?
Лора кивнула.
– Давно у него была невеста. Но потом случилась неприятность. Кто-то подставил Ханагора, и в момент, когда он был отравлен ядом сон-травы, и совершенно без одежды лежал в кровати в своей комнате во дворце, его невеста вошла к нему. В его постели тогда вместе с ним спала одна из служанок, тоже опоенная сон-травой. Потом, конечно, разобрались, что это было подстроено, но невеста господина Ханагора уже ушла от него и возвращаться не собиралась.
Я крепко задумалась о том, что, наверно, Кербера очень задел тот случай, раз он до сих пор не женился, и, наверное, ему стоило не малых усилий начать ухаживать за мной, хотя ухаживаниями происходящее было все-равно тяжело назвать. Из-за всех этих мыслей я не сразу услышала, что говорит Лора.
– Прости, я задумалась. Что ты сказала?
– Я встретила господина Ханагора, когда шла сюда, и он попросил вам напомнить, чтобы вы подумали над его предложением.
Я кивнула, в знак того, что услышала, и, закончив завтракать, отправилась в библиотеку.
– Когда придут портнихи, позови меня.
Лора присела в реверансе и стала торопливо убирать со стола.
Спустя примерно час, пришли портнихи, и мое мучение началось. Когда платье шьют прямо на тебе это очень утомительно. Женщины говорили не много и по делу, за что я была им очень благодарна. Когда я уже устала стоять, одна из них, видимо старшая, попросила меня немного потерпеть, и через десять минут, меня освободили от основы платья, детали которой необходимо было сшить как следует. Пока они заканчивали с основой платья, я успела немного отдохнуть, и после, когда они работали над остальным, я с трудом, но все же смогла устоять.
На обед я так и не попала. Ближе к вечеру, когда до ужина оставалось примерно пятнадцать минут, в дверь постучались. На пороге стоял Кербер.
– Добрый вечер, дорогая Элла, – слегка склонив голову приветствовал он, – я надеялся увидеть вас за обедом, и тогда же узнать ваше решение на счет завтрашнего бала, но вы не явились. Поэтому я осмелился явиться к вам и предложить пройти на ужин и поговорить.
Я согласилась.
– Так что ты решила? – спросил Кербер, когда мы начали спуск по лестнице.
– Я почти никого не знаю во дворце, и одной быть на балу мне немного страшно, поэтому я принимаю твое предложение составить мне компанию.
Казалось, я сказала что-то такое, что было сродни обещанию выполнить заветное желание Ханагора.
– Элла, ты не представляешь, как много это значит для меня, – он взял мою руку в свою и поднес ее к губам. Когда тыльной стороны моей ладони коснулись его губы, мне показалось, будто молния прошла насквозь. Нет, это не было неприятным ощущением, но было столь неожиданно, что ощущение было близко к описанному.
Кербер не выпускал моей руки, пока мы не дошли до столовой, где сейчас собирались кроме короля и его невесты все самые приближенные к королю и будущей королеве люди.
Ужин прошел как обычно, министры с королем обсуждали дела государства, женщины обсуждали моду, кто0то обсуждал что-то свое, что я не слышала, а я, как и обычно, старалась отужинать быстрее и уйти к себе. Не смотря на то, что во дворцах я жила с рождения, меня всегда несколько пугало и утомляло такое количество людей. А здесь, в отличие от дома, это было нормальной ситуацией, что нисколько не облегчало мое состояние.
Закончив с ужином я стала ожидать, пока наступит момент, когда можно будет удалиться. Этикет Идаги предусматривал, что если есть королева или претендентка на место королевы, то никто не имеет права покинуть трапезу ранее нее, даже женщины, которые могли уйти самое раннее вместе с королевой. Если же таковой не имеется, то приходилось ждать, пока король не покинет стол.
Виктория сегодня была необычайно веселой. Не смотря на завтрашний бал, она совершенно не волновалась. Ее внимания удостаивались все, кто этого хотел. Она казалась самой добротой и радостью жизни. Аристон смотрел на нее влюбленными глазами, такими, какими на Саену смотрел Дарьян.
Вспомнив брата, я едва сдержала горестный вздох. Мне очень не хватало человека, с которым я провела все свое детство. За мыслями о Яне, я не заметила, как Виктория поднялась. Она тоже никогда особо долго не задерживалась за столом.
– Я буду рада видеть всех вас завтра на балу, в честь моей помолвки с Аристоном, и надеюсь, что этот бал принесет радость всем, кто его посетит. А сейчас мне придется вас покинуть, чтобы я завтра смогла присоединится к вам на время праздника.
Виктория, как и обычно, перед тем, как покинуть ужин говорила речь, а я в этот момент едва сдерживалась от того, чтобы не вскочить и не выйти отсюда раньше нее.
Но вот Виктория вышла, и двери за ее спиной закрылись. Теперь я могла спокойно уйти, но поймала на себе взгляд Кербера.
Мне показалось, он просил остаться. Просил одним лишь взглядом. Но у меня не было настроения, завтра будет бал, и я очень хотела как следует отдохнуть перед этим, тяжелым для меня событием. Почему мне казалось, что день завтра будет тяжелый, я не могла сказать, но решила прислушаться к своему ощущению, а вдруг это мой дар дочери тьмы дает о себе знать. Я все же встала, и не смотря на просительный взгляд Ханагора, вышла из столовой и отправилась к себе.
Утром меня разбудили Ева и Лора. Оказалось, что подготовку к балу они решили начать как можно раньше, поэтому сейчас мне необходимо было позавтракать, а потом начнутся пытки, замаскированные под приготовления к балу. По своей памяти из дома, я могла уже представить, что меня ожидает. Именно поэтому, я была приятно удивлена, когда мои опасения не подтвердились.
По сути, все было как всегда, но на этот раз мне не было так утомительно и тяжело все это переносить. Целый комплекс водных процедур, который привел к тому, что на всем теле волосы остались только на голове. Кожа, не смотря на то, что за последние дни, полные прогулками под солнцем, я загорела местами, теперь приобрела равномерный медный оттенок. Волосы, выгоревшие на солнце, и ставшие значительно светлее, совершенно не портили вид. Ко всему этому отлично подошло платье цвета красного вина, которое сшили накануне. Несколько слоев юбки из легчайшего материала, не создавало впечатление торта, которое было от платьев во дворце Кеерина. Корсет не сдавливал, но плотно облегал и поддерживал. Открытые плечи решено было ничем не скрывать. Туфли, на невысоком каблуке были черными, как и украшения, подобранные к платью, и как пояс и вышивка на корсете на самом платье. Когда осталось, только уложить волосы, в дверь постучали.
– Леди Ларрон, принцесса Виктория просит вас принять этот скромный подарок, и она выразила желание, чтобы вы надели его немедленно и не расставались с ним больше никогда.
Женщина, принесшая коробочку с подарком от Виктории, была из личных служанок принцессы. Я приняла подарок, и просила передать ее высочеству мою благодарность за такое внимание.
В коробочке был перстень. Аккуратная черная полоска металла плотно охватила безымянный палец левой руки, на который меня просили надеть данное украшение. Темно-красный камень, не больше гречишного зернышка, украшавший перстень, казался капелькой крови. Перстень мне не понравился, и я решила, что после бала все же сниму его, а пока, выполню пожелание своей «кузины».
За пол часа до начала бала в дверь постучался Кербер. Его черный камзол, расшитый золотом, делал его еще более привлекательным, чем обычно. Но одежда не столько привлекала мой взгляд, как его улыбка, с которой он меня приветствовал, восхищенно меня же рассматривая.
– Вы прекрасны, моя дорогая, – он склонил голову, касаясь губами тыльной стороны моей ладони.
– Благодарю вас, господин министр, – улыбнулась я в ответ.
Путь до бального зала мы проделали молча. Из-за большого числа гостей, спешащих туда же, куда и мы, в некоторых коридорах было легко затеряться, поэтому я с самого начала взяла своего кавалера под руку.
Зал был украшен так, как я себе даже представить не могла. Виктория, а именно она командовала слугами, постаралась на славу. Высокие мраморные колоны были увиты живыми цветами. Вдоль стен, где не стояли столы или же диваны, были расставлены вазоны с огромными букетами белых роз, синих хризантем, золотых ирисов и других цветов. Шторы из золотого бархата были украшены жемчугом, который в свете, ставших уже для меня привычными, светильников, изумительно дополнял их.
Сейчас в зале лилась тихая и ненавязчивая музыка, которую было едва слышно, из-за разговоров приглашенных гостей. Трон короля, как и трон его будущей супруги, пока пустовали. Кербер целенаправленно продвигался ближе к возвышению, где и предстояло вскоре появиться королю. По пути я ловила на себе изумленные и заинтересованные взгляды гостей.
Мы едва успели занять место среди других министров Аристона, когда музыка стихла. Все повернулись в сторону входа. Церемониймейстер с помощью какого-то странного прибора, который был у него приколот булавкой к камзолу, объявил на весь зал.
– Его величество, король Аристон II, и его будущая супруга, принцесса Сармела, Виктория.
Под торжественную музыку в зал вошла великолепная пара. Король, как и принцесса, сегодня был в темно-синем, отделанном серебром, наряде. Держа будущего супруга под руку, Виктория словно плыла по залу. Ее волосы, собранные в высокую прическу, были украшены серебряными с драгоценными камнями шпильками, которые переливаясь под падающим светом, создавали впечатление, что на девушке надета корона.
Когда они добрались до возвышения и повернулись, музыка смолкла, а Аристон приветствовал своих гостей.
– Мы рады сегодня всех вас видеть здесь, на балу в честь нашей с Викторией помолвки. Но так же сегодня день, когда кто-то из вас, следуя нашему примеру, тоже захочет скрепить свои отношения с любимым человеком, – при этих словах король посмотрел в нашу с Кербером сторону, – и мы будем рады дать свое благословение на ваш союз. А сейчас прошу, – он повернулся к своей невесте, – дорогая, ты позволишь пригласить тебя на первый танец, танец открытия этого бала?
Виктория улыбнулась и приняла предложение. Зазвучала музыка и король повел Викторию в танце, продвигаясь ближе к середине зала. Спустя всего пару минут к ним стали присоединятся другие пары, и вот, наконец, и мы с Кербером закружились под чарующие звуки музыки.
Мы все танцевали и танцевали. У меня уже закружилась голова, и мы прошли к столам, где взяв вино, решили немного отдохнуть.
– Ты просто великолепно танцуешь, – улыбался Кербер. А я все думала, откуда у меня, вечно неуклюжей, получалось так двигаться. И единственное, что приходило на ум, что это мой излишки моего дара проявляются таким способом. Если это так, то я не против.
– Спасибо, но мне, пожалуй, просто повезло с партнером, – я не уставала смотреть на этого человека и улыбаться ему.
– Но, к сожалению, леди Ларрон, вашему замечательному партнеру придется сейчас пройти со мной, – послышался совсем рядом знакомый голос.
Мы с Кербером одновременно повернули головы и нашим взорам предстал Александр в своем повседневном черном камзоле.
– Господин Кардаш? Не соизволите ли объяснить причину, по которой я должен покинуть свою невесту?
От слов Кербера меня бросило в жар, и я почти почувствовала, как мои уши и щеки запылали красным.
– Вот как? – вдруг внезапно повеяло холодом, и жар, в который меня только что бросило от слов Кербера, мгновенно сменился ознобом, – И как давно, позволь спросить тебя, Элла, ты стала невестой этого человека? – голос Александра стал, как мне показалось, слишком холодным. И, хотя, он не оскорбил меня, но смена манеры речи, подчеркнутое обращение на «ты» после объявления моего статуса невесты министра, выглядело странно. И в его интонациях сквозило и пренебрежение, и вызов.
– Я, – я запнулась, – я пока не дала ответа на предложение, – ну не буду же я ему говорить, что предложения не было, да и вообще меня пока вообще не спрашивали, хочу ли я замуж.
– Что ж, – переведя пристальный взгляд ледяных глаз на Кербера, продолжил Александр все еще обращаясь ко мне, – у тебя будет время подумать над ним как следует, так как министр отправляется со мной. Прибыл гонец от Дарьяна.
– Послание от Яна? И ты ничего не сказал? – от такой новости я и сама без малейшей почтительности накинулась на Алекса. Я так была поражена услышанным, что не сразу заметила, что Кербер посмотрел на меня с удивлением. Он явно был удивлен такой моей реакцией, и надо сказать, удивление было не из приятных.
Зато, казалось, Александр был рад моему проявлению чувств. Но его ухмылка тут же испарилась, и дальше он обращался исключительно к Ханагору, не обращая на меня более никакого внимания.
– Мне необходим министр по внешней политике, который, как мне кажется, должен быть в курсе дел, происходящих в других странах. А сейчас происходит нечто очень странное. Рагры стали объединяться в стаи по десять особей, совершают зверские нападения и убийства. И все они движутся к границе Идаги со Свободными землями.
Сухо сообщил глава службы безопасности. Кстати, а как давно глава службы безопасности короля занимается такими вопросами? Надо будет спросить потом.
– Хорошо, идем, – так же сухо ответил Кербер. – Милая, – это уже мне и намного мягче, – мне нужно идти, но если я освобожусь не очень поздно, я зайду к тебе, а пока отдыхай и веселись.
– Я пойду с вами, – уперлась я, – вдруг я смогу чем-нибудь помочь. Да и вдруг Дарьян прислал что-то и мне, – с явным намеком сказала я. Но у Александра были другие планы.
– Нет, Элла. Ты ко мне придешь завтра утром, как я уже и говорил. А сейчас тебе с нами делать нечего. И письмо тебе от твоего друга, – слово «друг» Алекс выделил особо, – я захватил с собой.
С этими словами мне протянули сложенный лист бумаги.
– Ты его читал? – со злостью и удивление спросила я.
– Конечно, или ты забыла свои приключения сегодня у меня в кабинете? – это был явный намек на то, что с меня до конца не сняты подозрения, и письмо просматривалось в целях безопасности. Да и Ян Алексу доверяет, а значит вряд ли был бы сильно против его проявления бдительности, особенно теперь. А вот Кербер, после слов о «приключении» в кабинете Кардаша, был чуть ли не в бешенстве.
– Что за приключения были у Эллы в твоем кабинете? – едва сдерживая ярость спросил Кербер, сжимая кулаки и напрочь забыв о вежливости.
Александра, казалось, забавляет сложившаяся ситуация.
– О, она тебе не рассказала? – тоже переходя на неофициальное общение и не скрывая победной усмешки, спросил Алекс, – Ну, тогда, может, ты поторопился с предложением руки и сердца? Раз девушка тебе не все рассказывает о своих похождениях, может еще рано?
– Ах, ты, щенок! – Да, Кербер вышел из себя, – Как ты смеешь?! Думаешь, раз ты глава службы безопасности, так тебе все позволено?!
В общем, чем это могло все кончится, не известно, но тут к нам подошел король.
– О, как раз тебя я и ищу, Элла, – улыбаясь приветствовал он меня, – сегодня в библиотеке я нашел очень интересную книгу. Думаю, она тебя интересует. Зайди за ней завтра ко мне в кабинет после обеда.
Я кивнула, показывая, что все слышала и приду. Но, не смотря ни на что, продолжала с беспокойством смотреть на Кербера и Александра.
Король, видимо, тоже заметил назревшую, не побоюсь этого слова, драку.
– Александр, ты не забыл, что я просил немедленно разобраться с посланием от нашего друга из Кеерина?
– Я как раз пришел пригласить господина министра для консультации по некоторым вопросам, связанным с землями, где проходит граница Идаги. Меня интересуют договора с теми, кто живет на границе и рядом с ней. Но по ту сторону.
Кербер, видимо уже успев остыть, тут же сосредоточился на вопросе.
– Я думаю, вам лучше не отвлекать девушку ненужными ей проблемами и удалиться в твой кабинет, как считаешь? – продолжил король, смотря на Александра.
– Совершенно с вами согласен, ваше величество. Идемте, господин министр. До завтра, Элла.
И Александр, нисколько не заботясь тем, следует ли за ним министр, развернулся и направился к одному из выходов из зала. Кербер, бросив на меня задумчиво-виноватый взгляд, последовал за ним.
Когда мужчины удалились, король обратился ко мне.
– Я вижу ты получила послание от брата? – тихо спросил он. Я улыбнувшись кивнула. – Тогда пойдем, я покажу безопасный выход, чтобы никто тебя не скомпрометировал сегодня вечером. Не думаю, что тебе хочется тут оставаться, когда Кербер ушел.
Я была полностью согласна с королем и очень ему благодарна, когда он провел меня до выхода, противоположного от того, через который вышли министр и глава службы безопасности.
Благодаря его величеству я вышла из бального зала одна, что гарантировало мне некоторую свободу от принятых тут обычаев по поводу этого бала.
Оказавшись у себя я вызвала Лору, чтобы она помогла мне снять платье.
Когда девушка ушла, я, забравшись в одной ночной рубашке в кресло у камина в гостиной. Завернувшись в плед я взялась ща письмо брата.
«Здравствуй, моя дорогая. Я сейчас очень занят, поэтому пишу мало, быстро и по делу. Во-первых, рагры стали вести себя еще более странно. По дороге домой я встретился с одной из стай. Выжили только я и еще три человека после схватки. Звери стали умнее, хитрее, и кажется, некоторые из них становятся все больше похожими на изначальных. Я таких видел двоих в той стае, а рассказали мне еще о троих. Во-вторых, они все направляются к Идаге, и мысль спрятать тебя там не кажется мне уже столь удачной. Если захочешь вернуться, иди к Александру, он поможет с эскортом и охраной, чтобы ты добралась более спокойно.
И наконец последнее, я, конечно написал об этом Алексу, но сообщу и тебе. У меня появились подозрения, что появился последователь того мага, что начал ту дикую войну в прошлом. Если тебе скучно во дворце Аристона, то вот тебе загадка: кто помог справиться с тем магом? Я, по возможности, ищу информацию об этом в библиотеке Кеерина, отправил гонцов в Шаанарию и Остал. Из Сармела пришел отказ от помощи в поисках информации, мол их эта беда не затронула, и вообще, у них свои дела. Поговори с Викторией, может она убедит брата дать возможность моим людям пользоваться их королевской библиотекой.
Если захочешь ответить мне, передавай все через Александра, больше чем ему, я никому не доверяю.
Любящий тебя всем сердцем, Ян.»
На этом письмо брата заканчивалось. Я прочитала его еще раз, и решила все еще раз обдумать завтра, посоветовавшись с Александром. Как он верно заметил, завтра с утра я к нему все равно приду. А пока, в надежде, что Кербер еще зайдет ко мне сегодня, я взяла книжку, оставленную на столике рядом с креслом, и углубилась в чтение о романтических приключениях маленькой ведьмы.
Свидетельство о публикации №216052000138