Подожду лучших времен. 2014

Нет, нет. Не режьте пока мою пуповину.
Что там у вас на голове – будёновка с красной звездой?
Тогда я возвращаюсь – подожду лучших времён.
     . . .

Нет, нет. Не режьте пока мою пуповину.
Что там у вас на голове – фуражка с красной звездой?
Тогда я возвращаюсь – подожду лучших времён.
     . . .

Нет, нет. Не режьте пока мою пуповину.
Что там у вас на голове – военная каска с красной звездой?
Тогда я возвращаюсь – подожду лучших времён.
     . . .

Нет, нет. Не режьте пока мою пуповину.
Что там у вас на голове – Шляпа?
Тогда я возвращаюсь – подожду лучших времён.
     . . .

Нет, нет. Не режьте пока мою пуповину.
Что там у вас на голове – чалма с полумесяцем?
    . . .

Ну что же вы ждёте? Режьте уже, только быстрее.
Не дождусь, видно, подходящих времён.
Жить надо сейчас!

    Октябрь 2014г.


Рецензии