Занимательная этимология. Говядина

  Попалась мне на глаза интересная работа автора Олега Киселёва - http://www.proza.ru/2012/11/11/427. И оказался в ней кусочек по вынесенной в заголовок теме.

    "Говядина.

    Русское слово "ковчег" очень прозрачно: ков, гов – это и бык, и корова, словом, любая особь крупного рогатого скота; чег – свая, частокол, бревно на забойку. По сути,  ковчег – огороженный загон, скотный двор, укрытие для скота.
Мясо свиньи – свинина, мясо барана – баранина. Но вот мясо быка или коровы – не бычатина и не коровятина, а говядина. Старое название крупного рогатого скота «гов», «говядо» осталось в названии мяса крупного рогатого скота – быка, вола, коровы –  «гов-ядина», еда животного под названием «гов».  Бык, корова, вол – широко употребляемые слова. Но крупный рогатый скот - такой привычный для русских, что важно было знать конкретно особенности этого вида домашних  животных. Вот обобщающее имя этой скотинки и позабыли. Свиньи могут быть и кабанами, кони – и кобылами и жеребцами, коты вместе собрались – они же и коты, они же и кошки, а псы, иначе собаки – тоже могут быть разного пола. Но вот когда считаем коров, быков, волов - всех вместе без разбора пола и других особенностей – то применяем сложное обобщающее понятие – столько-то голов крупного рогатого скота!

    И так слово «гов» сохранилось в названии мяса, еды из «гов» - гов-ядина, говядина! А может быть и в слове «говеть»? Каждый сам вспомнит еще одно современное русское слово, сохранившее корень «гов». А когда-то это слово было просто синонимом прилагательного «коровье»..."

    По поводу "ещё одного слова". Это, наверное, автор про навоз вспомнил. Фасмер утверждает, что произошло оно из на + воз: навезли, значит. А чехи говорят "нуй", но это вариация на тему "гной, гнiй" и к Ною, наверное, отношения не имеет.

    Всё бы хорошо, но ведь есть такое слово как Навь - мир мёртвых. Навка — одно из названий мавки — в славянской мифологии духа умершего человека в облике женщины. А что есть навоз? Ведь и наши тела когда-нибудь станут прахом...

    Понятно, что в навозе остаётся под вопросом буква "з", которую нельзя проигнорировать. Ищу созвучное: навзничь. Родственно наречию ниц. Навз-нич. Никнуть - опускаться, наклоняться, сгибаться, идти вниз. Ничком, ником - "спиной кверху, лицом вниз". А что такое "навз"? Было такое древнее наречие "навзнак" - лицом вверх. Причём здесь оказался навоз? Могу только предположить, что удобренная им земля даёт обильные всходы... Навс-кидку как-то так. Хоть и невз-рачный он, этот навоз, зато полезный!

    Есть ещё Ладога, бывшая раньше озером Нево. Кстати, откуда "невод" пошёл, до сих пор не разберутся. И был ещё Иисус Навин (Иисус сын Навин, в исламе Йуша бин Нун) - если верить бенгальскому языку (Naukа - лодка), то настоящий мореход!

    А ведь есть ещё и наука, которую Фасмер ведёт от "учить". А на белорусском она "навука". Вот такая у меня получилась присказка! Давайте теперь с говядиной разбираться.

    Начнём с того, что Говинда - одно из имён Кришны, аватара Вишну (Вышеня). Правда, означает оно "защитник коров". А вот и не совсем так! "Го" в переводе с санскрита имеет несколько значений: «корова», «земля» или «чувства», а "винда" переводится как «защитник». Сравните: го-суд-арь (хозяин страны) и го-сть (чужеземец). Непонятно, да?

    Некоторые утверждают, что нет оснований называть Кришну Крышенем (от "крыша"). Судите сами:

    "Индра разозлился на маленького Кришну из-за того, что тот уговорил местных жителей приносить жертвы и поклоняться себе вместо него. Индра призвал облака и устроил непрерывный ливень над всем регионом Вриндавана, который продолжался семь дней и ночей. Чтобы защитить людей и животных, Кришна поднял огромный холм Говардхану на мизинце левой руки, и все обитатели Вриндавана смогли укрыться под ним от дождя как под большим зонтом. В конце концов Индра признал своё поражение и, вознеся молитвы Кришне, удалился в свою небесную обитель — планету Индралоку..." Вики.

    Из этого отрывка прекрасно видно, что верховный бог Говинда является  защитником не только коров, но и всей живности, включая людей. Если мы посмотрим значение имени Гавриил, то увидим примерно то же самое: Божественный воин (евр.). Даже больше скажу: Яхве, Йахве, Ягве, встречается вариант Иегова. Вот тебе и синоним слова "коровье"!

    Парадокс в том, что "коровий" Бог Яхве борется с Золотым Тельцом! Как такое возможно, товарищи попы (батюшки)?!

    На самом деле, не всё, что коровье, было говядиной. Вот как написано в Русской Правде (XI в.):

    "Аже оубиють огнищанина оу клети, или оу коня, или оу ГОВЯДА, или оу коровье татьбы, то оубити въ пса место; а то же поконъ и тивоуницоу..."

    Перевод: Если убьют огнищанина у клети, у коня, или у стада, или во время кражи коровы, то убить его, как пса; тот же закон и для тиуна.

    В санскрите hava - жертвование. Делаем вывод, что часть домашней рогатой скотины заведомо выращивалась как будущая ритуальная жертва (говяда). Традиция также может быть связана с древним праздником, отмечавшимся в полнолуние после весеннего равноденствия, когда солнце соединялось с Сах-Осириса и входило в созвездие Тельца. А это было чуть более 4000 лет назад.

    Интересно, почему появилась Жадина-Говядина? Опять предположу: говение — у православных приготовление к таинству причащения, заключающееся в посте и воздержании, посещении всех богослужений в продолжение по крайней мере одной недели и выполнении домашних молитв по указанию молитвослова. Говеть — значит предписать своему телу воздержаться, очиститься и ограничиться в пище. Получается, что говение вообще не связано с поеданием мяса! Или напомнить, в чём заключается таинство причащения?.. Ещё один парадокс. А всё потому, что Золотой Телец - это Солнце (Ра), которому египтяне посвящали в древности священных быков Аписов и даже мумифицировали их тела после смерти.

    Ведь что такое благоговение? Это религиозный трепет, возникающий перед святыней. Это глубочайшее уважение, почтение к кому-либо или к чему-либо, преклонение перед кем-либо или перед чем-либо. Сравните со словенским диал. goveti «хмуро молчать», чешск. hovеt «проявлять снисхождение, предоставлять, щадить», в.-луж. howiс «покровительствовать», арм. govem «хвалю».

    Осталось напомнить, что та же составляющая есть в таких словах как год и God. А ещё есть гава (из украинского)...


------------------


    Конечно, английское go (идти) очень соблазнительно соединить с говядиной, но   cow (кау) - это именно самка, корова (она же и kine - кайн, почти как наш конь). А тягловые животные - быки и волы - на английском даже близко не звучат как "говядина", такой вот парадокс. Дикий бык европейских лесов uri, aurochs, Urorum - это наш зубр. Забавную этимологию придумали этому названию. Дескать, от "зуб":

    "В старорусском языке словом "зуб" обозначались многие острые предметы, в том числе и рога. Таким образом, животное получило название за наличие у него острых рогов... Прилагательное "добрый" как раз образовано с помощью вставки (суффикса) "р" от слова "доба". Подобных примеров немало: острый (от "ость"), бодрый (от той же основы, что и "бдеть"), старый (от той же основы, что и "стать"), мокрый (от той же основы, что и "мокнуть"), хитрый (от той же основы, что и "хватать", "похитить"), пёстрый (от той же основы, что и "писать"). Интересно тут слово "добро", потому что это субстантивированное прилагательное. По такой же модели возникло и слово "зубр". Сравним: доба -> добрый -> добро (каково?) и зуб -> зубрый (то есть рогатый, острый) -> зубр (каков?)..."

    Неа, не убедили. Есть созвучные названия: барсук, бобёр, изюбрь и кабарга (но эти далеко от це Европы). Беркут. Потому что всё это от имени Хозяина леса. Вот и берлога тоже его. И бурелом. И берег с берегинями. Зубр - the Beer. Сомневаетесь? Вот "добыро" мы не скажем, потому что действительно корень "доба" и суффикс -р. А "зубыр" так и напрашивается, потому что гласная выпадает из корня, а вовсе не из окончания. В болгарском языке память об утерянной гласной осталась: зубър. Румыны: bour (боур). Словаки: zubor. Хорваты: divlji bik (дивье бик, т.е. Бык Дива (Зевса), Дьяуса).

    Всё ещё сомневаетесь? Выше я привела несколько названий дикого быка. Напомню: испан. uro, литовский tauras, нем. Ur, нидерл. oeros, фр. aurochs. А "медведь"? Фр. ours и porter, литов. turеti, валлийский arth, албанский duroj (дурой). Семейство Медвежьи - лат. Ursidae.

    Интересная картина получилась. Только как в ней разобраться? Могу предположить, что сначала в Европе Хозяином был Бер, а позже стал Тур. На то же укажут культы Медведя и Небесной Лосихи, существовавшие с первобытных времён.


-------------------

 
    В русском языке с английским "гоу" перекликается го-лень и но-га, а также украинский гопак. Справедливости ради скажу, что есть ещё одно английское слово - give - давать. Интересно, Говинда - защитник коров или Дающий? Следующий неожиданный поворот: кто такой царь Гвидон? Думаете, Пушкин его выдумал? Неа:

    "«Сказка о царе Салтане» — вольная обработка народной сказки, которая была записана Пушкиным в двух различных вариантах. Автор не следовал в точности ни одному из них, свободно изменял и дополнял сюжет, сохраняя при этом народный характер содержания..." Вики. 

    А теперь, пожалуй, самое важное...

    Вот я сейчас говорю, разговариваю. Но ведь могу и приговаривать, заговариваться. Какой корень? Интернет пишет: говор. А если гва-лт поднять?! Или тихо по-квох-тать. А то и просто квак-нуть? Похоже, что правильно корень выделили...

    А с этим как быть: вор-чать, вере-щать, вра-ть, вор-ковать? Куда "го-" делось? Скажут, с "говором" не однокоренные?

    Могу добавить: вы-ть, во-пить, визг, вяк-ать и вок-ал, ува-ува. Вау! Опять другой корень! Уж не "Вы" ли?!

    С другой стороны:

    Гул, гулить, голос (санскрит: гали - ругательство, брань, маты; в общем, галиматья какая-то! воркующие гули лучше), гуд-еть  (санскрит: гхошах - вибрация), кудах-тать, гутарить (санскрит: гита - песня), гукать, гикать, за-гадывать (санскрит: гад - рассказ, гадать), гам, гомон.

    Ещё один ряд: гы-ы! (очень смешно), ага! (да; разбежался!т.е. нет), га? (Что? А? Ась?), ах! (эмоциональный всплеск), ха! (вызов), хе-хе-хи-хи-ха-ха (хохот), гав! (лай), га-га! (гогот и ржачь, потому что следом и-го-го!).

    Гармонь (англ. неологизм из гречь. гармонии, но санскрит: гар - смех, огонь, петь). Горло и гортань, в конце-то концов, чтобы горланить! Санскрит: гарьяна - рычание. А вороний "грай"? Русский: хор, хруст, хрясь! хрип, храп, хрупать-хряпать.

    Гундосить и, очевидно, гон (с заливистым лаем собак). И вопли свидомых "Ганьба!"...

    Голос, клич, клёкот, клокотать.

    Губы. Фасмер утверждает, слово восходит к праиндоевр. *ghubh-. А это что? Гибкий? Тогда предлагаю сравнить со словом "гобой" (духовой музыкальный инструмент). Происходит от фр. hautbois, от haut (высокий, громкий) + bois (лес, дерево).

    Получается, в слове "говор" сошлись два корня го+вар! Наверное, как масло-масляное... Или не так?

    Напомню: Фауна и Фавна - одно и то же имя (мне тоже не всегда удобно произносить звук "В"). Поэтому "говор" мог иметь вариант "гоур" (жур-чать, гор-ло, кар-р!). А вот буква "r" в английском языке, например, после гласных и в конце слова не звучит. Гоу? А буква Г (h) в начале слова тоже не всегда слышна. Например, Хайя, Эа. Гелиос (Ээлиос).

    Интересно, сколько же, всё-таки, корней в слове Говор?


Рецензии
С удовольствием почитал ваши соображения.
Почитал и ваши развёрнутые рецензии. Очень хорошая эрудиция. Снимаю шляпу.
По происхождению слов.
Чтобы этим заниматься надо знать очень много.
Первое. По какому стилю языкотворчества образовано то или иное слово. Порой бывает что слово образавоно сразу по нескольким стилям. Более древними, и более современными. Чаще всего. Т.е. когда/то было слово которое обозначало сразу несколько понятий, потом стали отмечатся некоторые тонкости сходных понятий, называется это сдвиг значения, или сдвиг смысла в ту или иную сторону. Самый древний, это условно звериный стиль языко творчества. Когда смысловые единицы и звуки их обозначающие заимствовались у животных. В силу чего животные обозначались звуками которые они произносят, Например, бык, произносит что/то подобное Бы или Бу с хрипотцой. Так его и именовали Бы или Бу А точнее бык произносит нечто среднее между Ы, У и О. И был отдельный звук со своим значением, и даже обозначали его ОУ. Как нечто среднее между О,У и Ы. Потом к Бы, позже и по другому стилю, добавили К, в смысле бы/к, относится К Бы, К быкам. Но и само Бы и Бу произносимое быками, применялось в том

Сергей Горохов 2   11.02.2017 08:05     Заявить о нарушении
значении в котором применяется самими быками, например, Бу/дать, Бу/ка и т.п.
И по сей день детям, когда показывают как бык бу/даётся произносят Бу.у.
Второе. Надо знать какой системе принадлежит слово, словесной, слоговой или единично звуковой.
Вполне возможно Зубр или За/быр, сначала было просто Бы/ръ, где Р выступает в качестве указателя принадлежности как К в слове Бы/къ, этот Р в этом качестве применяется в словах врата - врата/Рь. пахать-паха/Рь и т.д.
Тогда Бы/р, это тот же самый бы/к, только большой и гРозный, опасный, дикий. А Зу, в зу/бъръ, это более поздний пространственный указатель, базовый может быть За, в котором а, а соответственно и значение им обозначаемое, меняется, сдвигая значения смысловой единицы. И тогда это сто процентов наша родная, единично звуковая система.
Третье. Звуковое совпадение в словах из разных языков, только тогда можно учитывать, если звуки и звукосочетания в этих языках обозначают одинаковые смысловые единицы. Причём
надо учитывать в каком состоянии находятся эти смысловые единицы, если в связанном, то тогда это чистой воды слогизм, если не в связанном, тогда единично звуковая система. Если слогизм, надо вытаскивать, по сути вычислять присутствовали ли там единичные смыслы, а потом это спеклось. А могло быть и наоборот.
Четвёртое. Надо учитывать ни как пишется слово, а как произносится. Например, Говядина произносится гАвядина. Значит надо работать с Га и базовым ВЪ, в значении внутри. Т.е. вполне возможно Га/въ, означало загНатый куба/то внутрь, например, ограды. Га можно вытянуть из Га/нять, га/лить, гъ/нуть и т.д. Т,е, Г, совершать некий пространственный процесс. Типа какого/то действия. Вполне возможно и на/га, ша/га/ть и т.д. Из той же оперы.
Пятое. Надо учитывать ударения в произносимых устно словах. Ударений у нас три вида. Долготное, силовое, выдыхательное и интонационно, тоническое. В силу чего произнесённые с разной ударностью гласные звуки могут и обозначают совершенно разные вещи. Т.е. например, один и тот же А на письме, но по разному произнесённый устно, обозначает совершенно разные вещи.
Шестое. По части согласных, все они обозначают тоже несколько значений, смысловых единиц. Это как бы мнимые смысловые единицы улажены на согласный звук, а при применении этих мнимых смысловых единицы, надо в контексте вычислять какая или какие из них становятся действительными. Т.е. какое значение, смысловую единицу, в данном случае обозначает согласный и в совокупности с гласным. Что обозначает слог из них. Одно из правил вычисления такое. Муж /согласный/ голова, а жена /гласный/ шея. Куда щея повернёт, туда голова и смотрит.
Седьмое. Это только краткий перечень того что нужно знать, если есть желание разобраться как и даже когда образовано то или иное слово.
Но если говорить о нашей единично звуковой системе, то главное надо отталкиваться от минимальных смысловых единиц. В свете чего, надо постоянно помнить, что ни один человек, и никогда не произносил и не произносит звуки и звукосочетания не наполняя их каким/то смыслом. А только лишь чтоб поупражнятся в их произношении.
Надо постоянно помнить что язык и речь, это средство кодировки и способ передачи информации посредством знаков.
Надо искать знаки, желательно минимальные, и что они обозначают, какие смысловые, информационные единицы. И тогда всё будет как на ладони.
По сути наши язык и речь, это учебник нашей истории.
Успехов. Сергей.
Будем надеяться, что в полку языковедов будет прибавка.

Сергей Горохов 2   11.02.2017 11:20   Заявить о нарушении
Замечание слёту:

"Четвёртое. Надо учитывать ни как пишется слово, а как произносится. Например, Говядина произносится гАвядина. Значит надо работать с Га и базовым ВЪ, в значении внутри. Т.е. вполне возможно Га/въ, означало загНатый куба/то внутрь, например, ограды. Га можно вытянуть из Га/нять, га/лить, гъ/нуть и т.д. Т,е, Г, совершать некий пространственный процесс..."

Обратите внимание: гъ/нуть и сгинуть, английское гоу-идти - это тоже от гАвядины-тягловой силы. В данном случае "как произносится" не убедительно. Я придерживаюсь той точки зрения, что в слове смысл заложен в костяке согласных. Согласные - основа.

Гласные - энергия, сила. И здесь интересная ситуация с такими "согласными" как Р и В. Мы видим, как В легко возникает из гласной (Фауна-Фавна). Выглядит как максимальное проявление энергии. Та же ситуация с Р в английском языке: она то звучит, то не звучит. Но почему же на письме присутствует всегда? Что значит, не важно как пишется? А почему пишется именно так?! Французы вообще половину букв не произносят. Но французский из группы романских языков, где эти буквы вполне себе звучат. Просто у французов исторически с дикцией не сложилось. Кстати, Х и Г в начале слова тоже не всегда звучат (Гелиос-Илиос). Поэтому не заметна связь между галлами и Солнышком Алым)))

"Самый древний, это условно звериный стиль языко творчества. Когда смысловые единицы и звуки их обозначающие заимствовались у животных. В силу чего животные обозначались звуками которые они произносят..."

Вот подборка того, что произносят животные на разных языках. У людей что-то со слухом?)

http://www.adme.ru/vdohnovenie/chto-russkomu-myau-to-yaponcu-nyan-nyan-705860/
http://inosmi.ru/world/20141122/224435792.html
http://www.maminklub.lv/rebionok/kak-govoriat-zhivotnye-na-raznykh-iazykakh-596639/

Важнее, что бык-Бог-большой.

Я пришла к выводу, что сознание человека пробуждалось одновременно с его представлением о божественности. Да, сначала человеку был доступен только слоговый язык. Но я бы не стала упрощать. Для этого нужно очень хорошо знать, что было на самом деле. Мы же пока имеем гипотезы и, простите за откровенность, политику-шлюху, перевирающую абсолютно всё, но имеющую подавляющий вес в текущем времени.

Конечно, мне очень нужны знания по лингвистике. И сейчас я бы выбрала своей профессией именно её (хотя ума не приложу, как бы использовала это на практике). А в годы юности своей я просто бредила лошадьми, и ни в какую лингвистику меня было не заманить, особенно в условия Крайнего Севера)))

Но... Маленький плюс существует. Я не знаю многих стереотипов. И, учась с удовольствием, оставляю за собой право на критическое восприятие.

Светлана Каплун   17.02.2017 16:12   Заявить о нарушении
Но... Маленький плюс существует. Я не знаю многих стереотипов. И, учась с удовольствием, оставляю за собой право на критическое восприятие.ч/////
Отсутствие у вас стереотипов, это не маленький, а очень большой. А если вы ещё имеете 4ритическое

Сергей Горохов 2   20.02.2017 12:46   Заявить о нарушении
восприятие. То это ещё один большой плюс.
И вот почему. Дело в том что все эти лингво стереотипы, почти сплошные вымыслы, ни чего общего с языковедением не имеющие. Пр этому поводу могу привести массу примеров. Самый козырный и простенький. В учебниках написано, что минимальной произносительной единицей нашей речи является слог. А так как это не соответствует действительности, /в частности в начале этого предложения А так как ...../ звук А не является слогом, а равно не является слогом У, в выражении У нас, ну и т.д. То наши лингвисты пошли на откровенный подлог, и во всех учебниках написано, что слог состоит из одного звука. И школьники должны так отвечать. Т.е. по сути наши лингвисты, наших же детей, делают белилами.
Следующее. Каждый ребенок до школы овладевает родным языком, если не владеет его не берут в школу. Но если ребёнок знает родной язык до школы, спрашивается, а что же он долго и нужно изучает в школе. А изучает он письменную речь, правила орфографии, только и всего.
Т,е. даже на обложке учебника, Родной язык, написана ложь. Потому как ребёнок свой родной язык знает до школы. И изучать ему его в школе, нет необходимости.
Даже по записи на обложке учебника можно судить что знания в языковедение, у наших лингвистов и филологов, ни много, ни мало, Нулевые. Как мне сказали однажды, в филологию идут получить корочки ВУза, и только. И все эти стереотипы к языку и речи никакого отношения не имеют. Сплошные вымыслы. И относится к ним надо очень критично.
По сути процентов восемьдесят в учебниках, просто ложь. В большинстве своём сознательная.
В общем, если говорить прямо, у нас отечественной филологии и лингвистики, языковедения, не говоря уже языко творчестве, по свои нет.
Такая вот ситуация. Языковедение у нас только начинается.
И понятно что все эти доктора и академики, имеющие корочки, но не имеющие знаний, настоящему языковедению препятствуют и будут препятствовать.

Сергей Горохов 2   20.02.2017 13:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.