Прыжок над Рекой Времени

                4

    Возвращение было сродни переходу. Дано ему двадцать лун на весь путь туда и обратно. Как тогда сам Чингисхан определил его несравненно доблестному командиру Джэбе те же двадцать лун на то, чтобы и обогнуть Великую стену, защитную стену империи Алтан-хана (так монголы звали императора Поднебесной). Вот и ему сам Джэбе и определил столько же. Все три заводных коня при себе, которым предоставляет равную долю отдыха. Те двое, предоставленных на берегах Онона, прошедшие, проскакавшие без устали в обход Великой стены, также стали дороги ему, как и Халзан, которого и знает ещё жеребёнком. ...
   (Воин посещает тоонто - родную землю, что находится в стороне северных монголов - бурят племени хори, что находится на земле Баргуджин-Тукум, ныне республика Бурятия в Российской Федерации. Монгольское - бурятское племя хори, откуда ведётся род Оэлун - матери Чингисхана.)
 ...О, ветер возносящий, дарящий запахи родной земли!
    Через воды родной Уды переправился быстро, не величественно широкая Жёлтая река империи Поднебесной. Отряхнувшись, кони готовы были дальше, как заметил невдалеке всадника, пасшего небольшую отару овец. Видать, и направлялся на водопой. Поравнявшись, отвесил поклоном искренне приветливой благосклонностью , встречный всадник оказался почти стариком:
  - Сайн-байна.
  - Сайн, - раздалось, как и ведётся с давних пор, времён далёких, ушедших за горизонт седьмых колен.
    Хотел было разминуться, ибо молчалив был всадник давно ушедшей молодости, не спрашивал ничего. Но вдруг обратил внимание на лук его. То был сложный лук монгольского воина. ...
    Но и седой всадник был такого, же, заострённого внимания, прицелив взгляд, опять же, на его лук, в точности такой же, как у него.
  - Я вижу, воин ты. Давно не видел..., давно прекратились войны в наших местах, последний бой был там, - кивнул старик, как бы в подтверждение своим словам, в сторону невысокого плато Дамдин-гуве у ручья Эрхирик.
  - Там? Я не знал, - немного с оттенком удивления отвечал он, всё так же вдыхая запахи родной земли, что обдало порывом ветра от долины Дабата, - но вижу я, и Вы воин?
  - Был когда-то...
    Наступило некоторое молчание, в ходе которого и окинул ещё раз взглядом почти старика. Ещё крепка рука, да и взор навострён.
  - Кто командует в тумене, откуда ты? - вопросом прервал недолгую паузу пожилой некогда воин, которого он никак не мог признать, хотя, и рождён в этих местах.
  - Джэбе, - таков и был короткий ответ в ожидании восхищения и никак не более.
  - Джэбе?! Я знаю, - всплеск восхищения отразился в словах этих, как точно и ожидал он.
  - А кто у Вас командовал? - не преминул спросить в ответ.
  - Джучи.
    Ответный всплеск восхищения был так же не менее выразителен.
  - А не Баяр-Туяа ли тебя зовут? - уж этот вопрос старика и поверг в удивление.
  - Да, а откуда Вам знать?
  - Про тебя говорил мой командир. Жаргалтэ его зовут. Из племени унгират.
  - Вы знаете его? - искренне удивился он.
  - Я когда-то был воином его десятки.
  - Он сотник теперь.
  - Я ожидал...
    Время располагало. И потому он рассказал кратко с самого начала про его знакомство с парнем из племени унгират, о том, как сам Джэбе вызволил их из плена, в котором они оказались у последних остатков "парней длинной воли", об учёбе на берегах Онона, о самой войне в обеих сторонах от Великой стены. Не то, что похвастался, но поведал и том, что ныне он - десятник, произведя тем самым должное впечатление на воина, убелённого сединой.
    Некогда старый воин десятки Жаргалтэ так же поведал подробно о битве на невысоком плато Дамдин-гуве местности Эрхирик, куда и взглянули оба. Пустырь, заросший алтарганой под ушедшим ветром истории. Когда-то и будут дома, и поселение с таким же именем Эрхирик, как и поселение с именем Дабата в намного нижнем истечении реки-времени, о котором не узнать им никогда, никогда в эпоху бурного свершения, когда ступает по земле конь Чингисхана.
В ходе разговора выяснилось также, что старик знал хорошо его родителей, пасших скот восточнее горхона подле местности Нарын-шибирь. И веселее стал, намного веселее сам разговор, перейдя на саму непринуждённость, во время которой и сказал следующие слова старый воин:
  - Ты говоришь, проходил учёбу на берегах Онона. Хорошо. Я знаю, как метки парни земли Баргуджин-Тукум. Но у тебя сложный лук воинов самого Чингисхана. Покажи на деле. Но сначала я покажу, не смотря на старость свою. Вон видишь чёрных птиц. Как много их. А вон видишь крайнюю птицу на ветке. Одинокий ворон. Там моя цель. Смотри.
    И вскинул упруго молодо старый воин такой же сложный лук, как у него. Натянул тетиву. И дико истошным карканьем вспорхнула вся стая, огласив берега родной реки. Одиозный ор одиозных птиц. И в едином взгляде их обозначилось нечто устрашающе зловещее. Усмотреть ли в них само чёрное воинство дьявола? Видавшим виды воинам как-то стало не по себе.
    Когда же разлеталась, улетала стая, то увидел он стрелу, вонзившуюся в мякоть зелёной ветки. Будь иссушенной, то треснула бы пополам, рассыпалась бы в прах. А так и покачивалась стрела, и ветка с ней, отсюда казавшаяся лишь тонкой нитью. И понимал он, что она-то и есть его цель, а вовсе не чёрная птица. И знак восхищённого восклицания никак не удержал в груди.
    Разлетелись птицы, но, кружилась одна из них, так и парившая чёрной точкой. Не тот ли одинокий ворон?
  - Ну, что ж, покажи и ты, - предполагал старик его очерёдность на меткий выстрел.
  - Моя цель... - кивком одобрив, и приготовился Баяр-Туяа.
    Так же обозначив про себя цель, заранее не выдав её старику, он бросился вскачь, прочь от места встречи. Ускакав далеко, он развернул коня, и пустился обратно на том же скаку.
    Галоп искромётности копыт свершал само подобие плавного, плавного полёта. И потому легко приготовиться. И вывернется левый бок вперёд в боковой изготовке по движению с одновременным натяжением лука, как и есть. Потому и прошёл этап натяжения. Удержал тетиву на самом уровне груди у сердца, не столь затрепетавшего. Редко у кого тетива под самой челюстью от полёта к полёту, в момент аллюра, в момент карьера. Поймана своя устойчивость, пойман миг! Воин - лук - монгольский конь - одна суть. Доминирующая рука последовала за доминирующим глазом. Затаённое дыхание. Прицельный глаз, стреляющая рука, его цель - одна суть. Движение расслабленного пальца на тетиву, уменьшенным усилием на плавный выстрел. И спуск тетивы. Устремлённая стрела. И вот он - харбан на полном скаку! Разум и дух как согласованное единство. Искусство, идущее от сердца. Стрелок и выстрел - единая реальность в единой сути. Закреплённое мастерство - воин и мыслит, и не мыслит. Он как падающий дождь, как ветер в степи, как тихое течение родной реки Уды. И потому он гений нужного момента!
    Одинокий ворон ниспадал подобно осенней листве, на лету испуская дух. Старый воин от души восклицал знак восхищения:
  - Вижу парня земли Баргуджин-Тукум. В твоей десятке все таковы?
  - Все до единого, - таков и был ответ.
   "Кроме коня "чудо оружием" монголов может считаться и так называемый "сложный лук". Несколько частей из различных пород дерева, кости и рога подгонялись друг к другу и склеивались животным клеем. В результате появилось оружие, в умелых руках немного уступающее по точности и дальности стрельбы огнестрельному...
    Даже обычный воин мог с расстояния 100 метров пробить кольчугу врага. При этом скорость стрельбы значительно выше, чем из мушкетов и ружей. Стрелять на полном скаку монгол начинал с трёх лет", - историк Григорий Козлов. Журнал "Вокруг света" 2006 г.
      Неторопливо тихо течёт Уда. Неторопливо тихо протекает беседа двух воинов. Неторопливо тихо догорает костёр. Доеден наваристый суп из баранины, выпиты чашки кумыса. Есть о чём поговорить. ...
 ... - А знаешь, что предок Чингисхана по материнской линии из племени хори?
  - Да? Как? - возглас радостного удивления вырвался из груди Баяр-Туяа.
  - Хорилардай звали его предка по материнской линии. Так мне говорил мой командир десятник Жаргалтэ, родственник Борте, жены Чингисхана, урождённой в племени унгират. А ему, Жаргалтэ говорил об этом сам Джучи, старший сын Чингисхана. А Джучи в свою очередь говорила его бабушка Оэлун, мать Чингисхана.
  - Я слышал о Хорилардае. Он из берегов Уды. Он из нашего племени хори.
  - Так и есть.
    Замолчали оба. Было о чём думать. То была культура племён степи Центральной Азии, племён лесов Баргуджин-Тукум, которых Чингисхан объединил в один народ единый, культура знать предков до седьмого колена и дальше. Так есть и ныне у монголов, бурят, калмыков. Так будет всегда.
    Неторопливо тихо течёт Уда. Да так и было. Когда-то на более раннем неумолимом истечении Реки-Времени Хорилардай также смотрел на спокойные, разве что бурливые у самого истока, воды Уды, и думал о чём-то своём. Уда всегда будет такой, как и есть, и была в Бурятии, залитой солнцем, через множество столетий, через череду эпох в истечении вечно неувядаемой Реки-Времени.
  - Там, - кивнув при этом на склон священной горы Саган-хада (к западу от священной горы Дяндяжан-хада), что находилась от них на западной стороне, но подразумевалась уж далёкая западная сторона, неведомо сокрытая за много, много гор и рек, старик проговорил тихо, - ждёт тебя неизвестная война. Желаю - вернись живым, как и многие сыны земли Баргуджин-Тукум. Вы молодые не думаете об этом, хотя, по большей части, вы и есть дополненные руки и ноги своего командира. И я таким был.
    Баяр-Туяа оставалось лишь кивать молча, в знак согласия со старшим, выказывая уважение по велению родной земли, да и так же по велению Великой Ясы Чингисхана. Как и есть.
    Они не узнают, не дано узнать, не суждено, что совсем в другом, намного нижнем истечении Реки-Времени, соизмерённой семью столетиями с небольшим, уйдут бурят-монгольские парни, славные сыны Баргуджин-Тукум на войну великую несоизмеримо, что и будет далеко на той стороне, куда и заходит солнце. Уйдут, чтобы вернуться победителями. Но и многие останутся там навсегда, сложив головы за эти степи, за эти горы, за долины, за берега родной реки.

                5

 ...

    Книга Баира Жамбалова "Прыжок над Рекой Времени", принятая на рассмотрение Киноконцерном "Мосфильм", выставлена на продажу в онлайн-мегамаркете Ozon.ru, в интернет-магазинах Amazon (США), ЛитРес (Россия).
 

 


Рецензии