Торжественная ода на приобретение новой машины
"Не сон,
а явь -
Ниссан!
О, япь!!!"
Уж коль пошла такая пьянка, считаю себя непременно обязанным провести краткий стихологический анализ вырвавшегося из меня бессмертного произведения. Сей явно новаторский стих сочетает в себе лаконизьм и краткость японского хокку с блестящей европейской рифмой. Мало того, в разрезе лаконизьма я даже забил японских классиков, поскольку хокку должно содержать семнадцать слов, а у меня их только восемь. Неподражаемая аллитерация между соответствующими строками ("Не сон" - "Ниссан", "...а явь" - "...О, япь!") потрясает воображение истинных знатоков литературы и ставит меня, как автора, в один ряд - о нет, намного выше всяких там далеко отставших от меня Басёв, Кобаясев и Кёсёв.
Бессмертный стих венчается убийственным неологизьмом "Япь" в значении "японь", "японщина", "япономашина", емко выраженным всего тремя буквами.
Я уверен, что мой непревзойденный по краткости и эмоциональной силе стих займет достойное место в анал... простите, в анналах мировой литературы.
Свидетельство о публикации №216052800515