Кукушка из Атлантиды?

Кукушка - cuckoo /англ./, kuku /баск./, cuc-cu /вьет./,  kuku /исл./, cuculo /итал./, cuckoo /лат./, cuckoo /малайск./, cuckoo /монгольск./, cuckoo /панджаби/, cuckoo /суахили/, coucou /фр./
Не правда ли, чистое звукоподражание? (Правда, у древних укров - зозуля).
Но вот что интересно: у гуанчей, которых часто называют потомками атлантов,
* Cuca. = Сын разведенных родителей.
* Cucaha. = Дочь разведенных родителей.
Или, проще сказать, сирота. Так из чьего словаря пришло во все края Земли название брошенного родителями кукушонка?

Неверное, немногие воспримут эту заметку всерьез, да я об этом и не особо забочусь.
Но прошу учесть, что я выбирал языки тех регионов, в которых кукушка живет или зимует, т.е. для них это не просто вытащенные из чужого словаря названия - вроде колибри,  коалы или панды.


Рецензии
Владимир!
Прочитал с удовольствием...
Хороший нырок в этимологию...
СпасиБо!
PS
Сделал Вас избранным автором...
Буду Ваши труды читать...

Константин Царенко   19.12.2016 23:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Константин!

Владимир Репин   20.12.2016 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.