Расы, Нации и народы в Библии. Раса и Задача 12 Ко

Расы , Нации  и народы   в Библии. Раса и Задача 12 Колен Израиля.
 
      1)   Иврит- это не древний язык евреев. Древний язык истинных евреев  был,  как старославянский.       2)   10 Колен Израиля скорее всего ушли по Шёлковому Пути из Вавилона.
      3)    Люди в древние времена больше писали свастикой и картинами. Языки литературные и умершие, переродившиеся.
     4)    Я - вот завет Мой с тобою. Исаак ( Израиль) и 12 его сыновей. Эдом – брат Исаака.
     5)    У Авраама 2 Сына - 2  Расы
     6)    Это происхождение Наций и народов.
     7)    И Избранность 12 Колен ( Славянской Нации) не несёт превосходство, но полагает Задачу.
1) Иврит- это не древний язык евреев. Древний язык истинных евреев  был,  как старославянский. а Ветхий Завет на Иврите был написан тогда, когда из Ассирии были на территорию Израиля переселены народы ассирийские и Бог через Левитов заключил с ними Завет дав им Писания закона Моисея, но естественно дал на их языке. А Писания истинных евреев были уничтожены Царём Вавилонским и Был сожжён Храм и все Святыни. Поэтому Ездра в 440 году до н. э перед возвращением Иудеев( колена Иудина) вымолил у Бога дать ещё раз завет. И Ездрой были написаны за 40 дней 94 Книги, сожжённые в Иерусалиме. Бог через Ездру восстановил их. Но 24 Книги повелел отдать всему народу, а 70 Книг оставить для Священников и Посвящённых. И эти Книги были написаны на истинном еврейском языке, сформировавшемуся на тот момент . Но 10 Колен Израиля ушли навсегда из Вавилона в Ненаселённую землю, возможно унеся с собой Книги Ветко хо Завета и 70 Книг тайных Знаний А те, народы, которые поселись на территории Израиля вместо 10 колен Израиля, помимо того, что приняли Ветхий завет- то есть Закон Моисея- Пятикнижье, не оставили и своих Богов и Религию, В том числе и человеческие жертвоприношения. Поэтому сегодня иудаизм помимо Пятикнижья и Исторических Книг имеет Такие Книги как Магия и Каббала и некоторые Книги с прямым названием их иноземного Происхождения. И в таком виде мы имеем и сегодня иудаизм. Магия и Каббала- это Вера выходцев из Ассирии и Вавилона, а по современному- из Ирака . Поэтому в этом Мире существуют Ветхозаветные Ипокризы и Книги на 2-х языках. И написанные на иврите на 200 лет старше написанных на ....... старославянском языке... КНИГА ПРЕМУДРОСТИ ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА * Предисловие: 1 Многое и великое дано нам через закон, пророков и прочих писателей, 2 следовавших за ними, за что должно прославлять народ Израильский за образованность и мудрость; и не только сами изучающие должны делаться разумными, но и находящимся вне [Палестины] усердно занимающиеся [писанием] могут приносить пользу словом и писанием. Поэтому дед мой Иисус, больше других предаваясь изучению закона, пророков и других отеческих книг и приобретя достаточный в них навык, решился и сам написать нечто, относящееся к образованию и мудрости, 3 чтобы любители учения, вникая и в эту [книгу], еще более преуспевали в жизни по закону. Итак, прошу вас, читайте [эту книгу] благосклонно и внимательно и имейте снисхождение к тому, что в некоторых местах мы, может быть, погрешили, трудясь 4 над переводом: ибо неодинаковый смысл имеет то, что читается по - еврейски, когда переведено будет на другой язык, - и не только эта [книга], но даже закон, пророчества и остальные книги имеют немалую разницу в смысле, если читать их в подлиннике. Прибыв в Египет в тридцать восьмом году при царе Евергете 5 [Птоломее] и пробыв там, я нашел немалую разницу в образовании [между палестинскими и египетскими евреями], и счел крайне необходимым и самому приложить усердие к тому, чтобы перевести эту книгу. Много бессонного труда и знаний 6 положил я в это время, чтобы довести книгу до конца и сделать ее доступною и тем, которые, находясь на чужбине, желают учиться и приспособляют свои нравы к тому, чтобы жить по закону. [Птоломее] и пробыв там, я нашел немалую разницу в образовании [между палестинскими и египетскими евреями], и счел крайне необходимым и самому приложить усердие к тому, чтобы перевести эту книгу. Много бессонного труда и знаний положил я в это время, чтобы довести книгу до конца и сделать ее доступною и тем, которые, находясь на чужбине, желают учиться и приспособляют свои нравы к тому, чтобы жить по закону. Это перевод древних текстов для тех, кто живёт на чужбине. Перевод для Египтян, или Греции. Поэтому в той редакции. Которую мы сегодня имеет Библии – это перевод на греческий язык. Сегодня существуют три источника древних текстов, на трёх языках- иврите, греческом и………………… старославянском…….. Древнерусские апокризы такие , как Книга Голубиная и Иные, описывают Закон Моисея
БИБЛИЯ СЛАВЯНСКАЯ И РУССКАЯ.
Первый перевод Священного Писания на старославянский (церковнославянский) язык был выполнен в 9 в. свв. Кириллом и Мефодием, «равноапостольными просветителями славян», приступившими к этой работе (для которой им пришлось изобрести особый алфавит) ок. 863, когда они были приглашены для христианской проповеди в Моравию. На основании того факта, что в житии Кирилла сообщается – он для самообучения «обрете Евангелие и Псалтирь русскыми писмены писано», – а также ряда других исторических данных можно предположить, что имелись и какие-то более древние переводы, которыми Кирилл с Мефодием воспользовались в качестве пособий. Гипотезы о языке этих протопереводов, равно как и о характере изобретенного для просвещения славян алфавита (была ли это кириллица или глаголица?), входят в число до сих пор не решенных проблем исторической лингвистики. Так или иначе результатом трудов Кирилла и Мефодия явилась старославянская Библия в полном составе, сперва Новый, а позднее и Ветхий Завет, переложенные с греческого. Пройдя сложный процесс исторического редактирования (в котором особого упоминания заслуживает староболгарская версия, исполненная в 10 в. при болгарском царе Симеоне), тексты эти легли в основу церковнославянской богослужебной книжности. Версии же Библии (ранее всего – Псалтири и Нового Завета) на новых народных наречиях создавались в разных славянских землях крайне неравномерно и к тому же на базе разных источников. Там, где преобладало православие, главным прототекстом оставался (как и для Кирилла с Мефодием) греческий «перевод 70 толковников» (Септуагинта), в краях же преимущественно католических – латинская Вульгата; хотя иной раз для корректировки использовались разом и Септуагинта и Вульгата, взаимно друг друга дополняющие в случае неясностей http://www.krugosvet.ru/articles/74/1007418/1007418a1.htm
Период до христианской эры. Самые первые из известных нам переводов Библии, точнее, Ветхого Завета – Таргумы и Септуагинта (LXX) – были выполнены в основном из “защитных” соображений. Они создавались, чтобы сохранить ветхозаветное учение, мировоззрение и культуру евреев, забывших родной язык во время вавилонского плена и усвоивших халдейский, вернее, арамейский язык (“И читали из книги, из закона Божия внятно, и присоединяли толкование, и (народ) понимал прочитанное”, Неем. 8.8), а позже, в диаспоре Средиземноморья, принявших язык ведущей культуры того времени – греческий. Кроме того, что касается перевода на греческий, то античный культурный мир проявлял большой интерес к текстам уникальной монотеистической религии евреев и ее прогрессивным социо-юридическим структурам. Период христианской эры до изобретения книгопечатания (I-XV вв.). С приходом христианской эры переводы Библии стали своего рода “наступательным” миссионерским оружием. Библию в переводе получили многие языческие народы, для которых мир Библии был чем-то совершенно новым и в духовном, и в социальном, и в культурном отношениях. Переводы на языки первых христианских народов были нужны не только для укрепления новой веры, но и для установления литургии в первых церквях. Так появились переводы, сделанные либо непосредственно с языков оригинала, либо с греческой Септуагинты или латинской Вульгаты: - древнесирийский перевод, сделанный с оригинала, называемый Пешитта, т.е. верный, простой. Считается самым древним переводом после Таргумов и LXX; - Итала, т.е. древний латинский перевод, сделанный с LXX примерно во II в. в северной Африке; - самаритянский перевод Пятикнижия, сделанный до III в.; - переводы на различные диалекты египетского языка – коптский или мемфисский, саидский и басмурский, конец III – начало IV вв.; - готский перевод епископа Ульфилы, IV в.; - латинский перевод Иеронима, сделанный с оригинала (386-405 гг.), известный под названием Вульгата; - эфиопский перевод, называемый Gheez, неизвестного переводчика, сделанный вероятно уже в IV-V вв.; - армянский перевод, сделанный создателем армянского алфавита Месропом и его учениками в начале V в.; - грузинский перевод, который начал осуществляться в V-VI вв.; - новые сирийские переводы: несторианского патриарха Мар-Аббаса в VI в., Павла, епископа Тельского в начале VII в., епископа Иакова Эдесского в начале VIII в.; - славянский перевод Кирилла и Мефодия, IX в.; - англосаксонский перевод отдельных частей Ветхого Завета (X в.), сделанный на основе латинского перевода Иеронима; - арабский перевод Саадия Гаона X в.; и другие.   http://www.ibt.org.ru/russian/info/info_science1.htm
Славянский перевод.
Вопрос о переводе Б. на славянский язык даже и в настоящее время нельзя считать окончательно решенным и разрешенным наукой во всех своих частях. Несомненно, что перевод Библии с греческого языка на славянский сделан был в IX в. святыми проповедниками Кириллом-Константином философом и братом его Мефодием. Но где и когда начат был славянский перевод: в 862 г. или раньше, напр. в 855 г.? Для кого сделан был первоначальный перевод: для болгар или для моравов? На каком языке был сделан первоначально перевод — на болгарском или на моравском? Наконец, не было ли перевода до св. Кирилла? Притом же вопрос о переводе осложняется еще вопросом об изобретении славянских письмен: из шрифтов какой древнее: кириллица или глаголица? Все эти вопросы, по которым образовалась чрезвычайно обширная литература, будут рассмотрены в ст. о Кирилле и Мефодии (см. эти сл.), здесь же остановимся на составе первоначальной слав. Библии и на значении ее для славянского мира. 
История славян русов. Даты. Справочник Русский народ древнейший мононациональный народ, в настоящее время полностью идентифицируемый с индоевропейской расой (кстати, именно поэтому у современных «русских» нет как таковой территориально-государственной подчинённости, в том числе именно поэтому в России [21] живут россияне, а уже в их числе русские). Русский народ издревле исповедует Славянство, в основном, традиционное [30]. Свастика (Свастические символы) древнейшая (старше 60 тыс. лет) иероглифическо-руническая письменность русского народа, распространена на всей территории расселения русских людей: Евразия, Америка, Северная Африка. Используется по настоящее время [3]. Славянство древнейшая и единственная мировая монотеистическая религия, исповедуемая русским народом. Поэтому русские в религиозном контексте называются Славянами (как, например, исповедующие иудаизм – иудеями, исповедующие христианство – христианами и т.д.). Традиционное Славянство так и называется. Существуют пророко- и мессие-поклонческие традиции Славянства: Астинианство (мессия Астинья-Исус Христос/Христианство) и Магометанство-Ислам (пророк Магомет, или Иса). Одним из славянских учений является Буддизм – достижение Будды (состояния сознания) [20, 30]. Противоборствующая (против – означает «евреи» [18]) традиционному Славянству не национальная и не расовая группировка (семья [18, 19, 30]) исповедует культ славянского бога Велеса (Господа [22]), называя свой культ «иудаизмом». Славянский бог Перун, появившийся над горой Синай под аккомпанемент традиционных для себя грома и молний, поднял первого еврея Моисея в густое облако, закрывавшее вершину, и дал каменные скрижали с высеченными на них заповедями, а также ковчег завета к ним с высеченными Свастиками Перуна [23]. http://www.dazzle.ru/spec/iir5508.shtml
 Свастика в иудейской традиции Славянства Энциклопедия свастических символов Славянство – древнейшая и единственная мировая религия. Иудаизм – культ бога Велеса в Славянской религии; Каббала – одно из магических направлений культа Велеса в Славянстве. Свастические символы – далее просто «Свастика». Иудеи получили от русских свастическую письменность в 1300 году до н.э. В иудейской и каббалистической традиции Славянства Свастика связана с Печатью Соломона (Сол Амон – русск. «солнечный царь»), которая в своем центре содержит семя духовной жизни; сопровождает другие солнечные символы; символ женской порождающей силы на лобке у Астарты; в верхней Месопотамии связывалась с женским порождающим началом, Свастику изображали внизу живота великой семитской богини Иштар. Свастика – символизирует кабалистического Алефа, символа первобытного движения Великого Дыхания, закручивающего хаос в центре творения. http://www.dazzle.ru/spec/svastika1.shtml
2) 10 Колен Израиля скорее всего ушли по Шёлковому Пути из Вавилона.
И этот Путь могли назвать Страной Арсареф. Просто засекретили Путь или наоборот указали направление Пути . И вполне возможно, что ушли они через ТИБЕТ. И расстояние шёлкового Пути и караваном измерялось в днях( месяцах, годах) Так в среднем однодневный путь, пройденный караваном, занимал 23-26 км. По этому расчёту получается полтора года 12 593 км. Великий шелковый путь. Города, страны и история Шелкового пути. Карта. Шелковый путь в истории Центральной Азии. Карта Великого шелкового пути Согласно этим источникам и археологическим данным, в первые века до новой эры - первые века новой эры Запад и Восток соединяли три основные трансконтинентальные дороги: Южная, Морская, вела из Египта в Индию. Она начиналась в портах Миос Хормос и Береника на Красном море и вела в обход Аравийского полуострова к трем главным портам, расположенным на западном побережье Индии: Барбарикон в дельте Инда, Баригаза на реке Нармада и гавани Мимирика на юге полуострова - от Нила до Суэца по каналу корабли выходили в Средиземное море и далее к Риму. Этот канал, шириной 45 м, был построен еще при фараоне Нехо (610-595 г.г. до н.э), а затем восстановлен по распоряжению Дария I. Из индийских портов дороги расходились как в глубь полуострова Индостан, так и на север, в Бактрию. Из Индии Морской путь шел далее в обход полуострова в страны Юго-Восточной Азии. Вторая дорога - собственно Великий шелковый путь начиналась в Риме и через Средиземное море выходила к сирийскому городу Гиерополю, а оттуда через Месопотамию, Северный Иран, Среднюю Азию вела в оазисы Восточного Туркестана и далее в Китай. Среднеазиатский участок дороги начинался в Арее. Из Ареи дорога отклонялась на север и шла в Антиохию Маргианскую, отсюда на юго-запад к Бактрии, а затем шла в двух направлениях - на север и восток. Северная дорога пересекала Окс (Амударью) в районе Термеза (древняя Тармита) и далее она также расходилась по двум направлениям: от Термеза и переправ Шуроб, Чушка - Гузар и Кара-Камар по долине реки Шерабад выводила к Железным Воротам, расположенным в Западном Гиссаре, в 8 км к северо-западу от кишлака Дарбант (Дербент). Западный Гиссар - мощная горная система, включающая множество мелких и больших хребтов, в том числе Кугитанг и Байсунтау, являлась естественной границей между Бактрией и Согдом, между двумя древнеземледельческими оазисами - Сурхандарьинским и Кашкадарьинским. Издревле здесь по горным проходам через перевалы и по долинам рек пролегали караванные дороги и тропы, проходил основной и по существу единственный путь торговых караванов и воинских соединений, следовавших из центральных областей Азии в Бактрию - Тохаристан и Индию и, наоборот, из Индии в Бактрию, Согд, Бухару и Чач. Эта важнейшая стратегическая дорога в ряде узловых пунктов была укреплена мощными фортификационными сооружениями. Одно из них расположено на северной окраине Шерабада, где в начале XVIII в. Шералихан из племени кунград, именем которого назван нынешний Шерабад, выстроил крепость. Здесь, на высоких лессовых холмах, уже в раннекушанское время находилось большое городище Кафиркала (Крепость неверных) с мощной фортификацией, полностью контролировавшей проходящую вдоль реки дорогу, которая выходила из горного ущелья Нондахана на равнину. Далее в 4 км к северу от Кафиркалы скалы настолько близко смыкаются, что в узком проходе остается лишь место для реки и проходящей вдоль нее неширокой дороги. С восточной стороны реки на высокой скале находится древнее фортификационное сооружение. Его доминантой является мощный форт Нондахана, расположенный на самом краю скалы, с севера круто обрывающейся к реке Шерабад. Миновав проход, дорога вдоль реки Шерабад шла на север, а затем в районе кишлака Дербент поворачивала на запад. Здесь, в четырех километрах к западу от кишлака через всю Шерабадскую долину проходят скалистые гряды, поверх которых в кушанское время была выстроена стена из сырцового кирпича шириной 6,5 м, длиной около 2 км, заканчивающаяся в южной части мощной крепостью. Это была пограничная стена Кушанскоео царства, отделявшая её от Кангюя. Далее дорога подходила к Железным Воротам - горному проходу, неоднократно упоминаемому под различными названиями: Дар-и Ахании, Бабаал-Хадид., Темур-капыг, Темыр-кахалга в средневековых арабо-персидских письменных источниках и тюркских рунических надписях. От Железных Ворот дорога выводила к Акрабату, где в средневековье находилось согдийское селение Кендек, а затем поворачивала на север, пересекала долину Урядарьи, кишлак Карахаваль и по ущелью Камдареаза выходила в область Кеш (современный Шахрисабз и Китаб) и далее в древнюю Мараканду. Это был кратчайший путь из Тохаристана в Самарканд. Из Мараканды через Голодную степь дорога выходила в область Чач (современный Ташкентский оазис), Фергану и через перевал Терек-Давань в Восточный Туркестан. Другое направление этой дороги от Тармиты по долине Сурхандарьи шло в горную страну, населенную комедами, которая, по предположению ряда ученых, локализуется в Каратегине - области, находившейся к северо-востоку от Душанбе. Далее дорога подходила к так называемой Каменной Башне, а от нее шла к стоянке торговцев. После стоянки торговцев Великий шелковый путь обходил с северной и южной сторон огромную пустыню Такла-Макан. Южный участок дороги шел через оазисы Яркенда, Хотана, Ний, Мирана и в районе Дуньхуана соединялся с северным участком дороги, который до этого пересекал оазисы Кизила, Кучи, Турфана. Далее дороги шла на восток вдоль Великой Китайской стены и подходила к столице Небесной империи Чаньань. Хотя в письменных источниках нет на то конкретных указаний, но есть предположение, что далее Великий шелковый путь продолжался до Кореи и Японии И заканчивался в древней столице этого государства Наре. Другое среднеазиатское ответвление этой дороги имело иное направление: из Антиохии Маргианской - древнего Мерва оно шло через пески Каракумы, пересекало Окс, затем выходило к Бухаре, оттуда в Мараканду, Чач, Фергану и далее в оазисы Восточного Туркестана.
Наконец, третья трасса Великого шелкового пути - Степной путь проходил к северу от Средней Азии. Он начинался в городах Северного Причерноморья, находившихся в первых веках нашей эры под властью Боспорского царства и Римской империи. Основные города этой области: Тиры, Ольвия, Херсонес, Пантикапея, Фанагория имели оживленные торговые связи со странами Средиземноморья, скифскими и сарматскими племенами и, вероятно, с более отдаленными областями. Огромную роль в торговых и культурных связях между Причерноморьем и Средней Азией играли сарматские племена, особенно аорсы и аланы, занимавшие огромную территорию между Приаральем и Причерноморьем. Степная дорога, вероятно, шла от выше упомянутых городов через крупный античный город Танаис, расположенный в низовьях Дона, пересекала южнорусские степи, Нижнее Поволжье, Приаралье, а затем через Южный Казахстан выходила на Алтай и в Восточный Туркестан, где, вероятно, соединялась с основной трассой Великого шелкового пути. Одно из ответвлений этой дороги от Северного Приаралья через Хорезм шло в Согдиану и далее на юг. Северная трасса Великого шелкового пути была более сложной для прохождения, поскольку многие десятки километров она проходила по безводным степям, лишенным городов и поселений, где торговые караваны подвергались набегам различных племен, не признававших чью-либо власть, в отличие от южных дорог, находившихся под контролем государств - будь то Парфянское или Кушанское. Великий шелковый путь был не только дорогой торговых караванов, а и дорогой этнических миграций. Именно по ней, начиная с I-го тысячелетия до нашей эры, с Востока на Запад шли бесчисленные потоки кочевых племен: скифы, сарматы, гунны, авары, болгары, мадьяры, печенеги, и "нет им числа". Помимо трех основных трасс Великого шелкового пути, существовали и другие дороги, посредством которых все эти три трассы соединялись между собой. Несмотря на очень сложные природные условия, множество путей проходили из северных районов Средней Азии и оазисов Восточного Туркестана через перевалы Памира в Кашмир и далее на юг в Индию. Вот как описывается путешествие по одной из таких дорог двадцати пяти монахов во главе с Ши Таньуцзе, шедших на поклонение буддийским святыням Индии: "Они оставили за собой царства Куча и Кашгар, поднялись на горы Памира, перевалили Снеговые горы (Гималаи). Ядовитые пары давили на них с тысячной силой, наледи вздымались ввысь на десять тысяч ли, а под ними была большая река, которая неслась стрелой. Мостом с восточного на западный берег служили толстые веревки.… Они шли три дня и вновь поднялись на большие заснеженные горы. Отвесная скала стала перед ними стеной, такой гладкой, что не упереться ногами. ... У каждого из спутников было по четыре колышка. Они выдергивали нижние колья и карабкались на верхние, так попеременно взбираясь, то на одни, то на другие. Только к концу дня они выбрались на ровное место. Здесь они подождали отставших и произвели счет потерям. Они потеряли двенадцать человек". Расстояния на различных типах дорог могли занимать: межконтинентальные - до 10 тысяч километров, континентальные - несколько тысяч километров; местные - несколько десятков километров; тропы и тропинки - от нескольких сот метров до несколько десятков километров (горные, тропы к охотничьим угодьям и пастбищам). Так в среднем однодневный путь, пройденный караваном, занимал 23-26 км. http://www.orexca.com/rus/silkroad.shtml
 Л.Н. Гумилев, Кузнецов Б.И. Две традиции древнетибетской картографии Карта 4. Интерпретация древнетибетской карты на современной основе Здесь необходимо отметить, что тибетский географ некоторые крупные страны отмечает на карте по нескольку раз. Смысл этого в том, что один раз отмечается столица, другой территория, занятая народом, третий - покоренные и присоединенные области. Этим объясняются некоторые как бы смещения топонимов, но это же позволяет уяснить характер сведений, попавших в Тибет, и время составления карты. Мидия, как культурнейшая из областей Ирана, сохраняла свое значение и после потери самостоятельности в 550 г. до н.э., находясь в составе Ахеменидской, Селевкидской и Парфянской монархий. Поэтому она попала на тибетскую карту. Карта выполнена А. Родионовым в 1999 г. http://kulichki.com/~gumilev/maps/art09.html
 Бон Страна Тибет
Великий Шелковый Путь Великий шелковый путь, как торговая магистраль возник в Ш веке до нашей эры и просуществовал до ХVI века. Немало опустошительных войн, разрушений, пожарищ, голода и мора видели древние, торговые города, расположенные вдоль шелкового пути. Одни из них канули в вечность, оставив потомкам развалины овеянные легендами, другие не раз полыхали в огне, погибали и вновь возрождались, чтобы поражать мир богатством, синевой куполов, ажурной терракотовой вязью мавзолеев и мечетей. Веками шумели разноязычные, восточные базары, сотни лет по пыльным караванным дорогам везли для продажи европейцам драгоценные шелка и каменья, пряности и красители, золото и серебро, экзотичных южных птиц и зверей. Великий шелковый путь, одно из наиболее значительных достижений в истории мировой цивилизации. Разветвленные сети караванных дорог пересекали Европу и Азию от Средиземноморья до Китая и служили в эпоху древности и средневековья важным средством торговых связей и диалога между культурами Запада и Востока. Наиболее протяженный и магистральный участок шелкового пути проходил через территории Центральной Азии, в том числе и Кыргызстана. Караваны, груженные шелком из Китая, пряностями и самоцветами из Индии, серебряными изделиями из Ирана, византийскими полотнами, афросиабской керамикой и многими другими товарами шли по пустыням Каракумы и Кызылкум, через оазисы Мерва и Хорезма, безбрежными степями Сары Арки; одолевали перевалы Памира, Тянь-Шаня, Алтая, переправлялись через реки Мургаб, Амударью и Сырдарью. http://www.advantour.com/rus/silkroad/index.htm
И из территории современного Ирака( Древнего Вавилона) 10 коленам на расстояние более 7000 км уйти, не пересекая море , Караваном по суши можно было только в Сибирь. Это тот редкий случай, когда вариант Пути всего один. И неизвестная Страна упоминается тоже одна, куда не ступала ного человека- это территория Сибири. И даже наука картография первые карты Сибири составила в 17 веке. ТО есть фактически эти Земли для географов и историков Востока и Европы оставались неизведанными до 17 Века. И причём все 10 колен ушли ВМЕСТЕ. И всё 10 колен заселили Стану неведомую для исследователей и путешественников. И все 10 народов Израиля имели привычку не смешиваться иными народами, сохраняя чистоту расы. Сегодня народы славянские в России единственные в Мире сохранили в себе 100 процентные качества белой расы, практически не смешались с представителями иных рас. Так было им положено Богом. А арийская нация - это не славяне, вернее тоже истоки славянские, но это не из 12 Колен Израиля. Это тоже светлая раса, но иных Сынов Адама и Ноя. Это народы Европы не славянской речи.
3) Люди в древние времена больше писали свастикой и картинами. Языки литературные и умершие, переродившиеся.
Свастика в иудейской традиции Славянства Энциклопедия свастических символов Славянство – древнейшая и единственная мировая религия. Иудаизм – культ бога Велеса в Славянской религии; Каббала – одно из магических направлений культа Велеса в Славянстве. Свастические символы – далее просто «Свастика». Иудеи получили от русских свастическую письменность в 1300 году до н.э. Люди в древние времена больше писали свастикой и картинами. Не многие знали письменность. В основном эта была участь Левитов- священников. И написаны были Скрижали Завета и Закон . Но когда Ассирия и Вавилон завоевали Израиль все книги были напрочь уничтожены и сожжены, некоторые увезены в Вавилон. Когда были переселены 10 колен в Ассирию, то на территории северного Царства - собственно Израиля поселились 4 народа из Ассирии, из коренных жителей Израиля остались лишь нищие крестьяне и рабы . А 10 колен, не захотев жить в рабстве в Ассирии ушли искать для себя иные Земли и Ездра пишет. что они нашли для себя не обетованную Землю. Причём Ездра это написал через 170 лет после того, как 10 колен ушли в иные Земли, а на территории их Земли проживали ассирийцы. Это Хронология Библии 930 г. до н.э. Разделенное царство (Северное царство - Израиль, Южное царство - Иуда). 830 г. до н.э. Начало 400-летнего периода написания книг пророков Вветхого завета. 722 г. до н.э. Северное царство изгнано из земли Ассирией. 612 г. до н.э. Падение Ассирийской империи. Вавилон становится мировой державой. 586 г. до н.э. Южное царство изгнано из земли Вавилоном. 539 г. до н.э. Падение Вавилона. Персия становится мировой державой. 536 г. до н.э. Израильтяне возвращаются в Иудею. 516 г. до н.э. Постройка второго храма в Иерусалиме. 445 г. до н.э. Восстановление стен Иерусалима и города. 444 г. до н.э. Последняя книга Ветхого завета - Книга Пророка Малахии. 400 лет молчания пророков. 722 г. до н.э. Северное царство изгнано из земли Ассирией То есть с 722 года до нашей эры вплоть до Пришествия Иисуса Христа на территории Израиля жили народы ассирийских племён. Но на территории Иудеи ( Южного Царства) продолжало жить Колено Иуды. Их выселили в Вавилон только в 586 году до н. э 586 г. до н.э. Южное царство изгнано из земли Вавилоном. Это через 136 лет И Иудеи жили в Вавилоне в плену 70 лет. А на их территорию заселились народы Ассирии. Ездра свои Пророчества написал в 444 году до нашей эры, и он написал на СВОЁМ настоящем языке 90 книг, потому что все Книги Завета были уничтожены при разрушении Храма в Иерусалиме. К этому времени на Территории 10 колен- Северного Царства уже 278 лет проживали ассирийцы, которые имели от Бога Закон Моисея, но написан он был на их языке и под их культуру и имена. Анна территории Иерусалима 70 лет проживали иноплеменники. Когда встал вопрос о возвращении в Иерусалим, Иудею, вернулись туда 42.000 мужей с целью постройки Храма. Но они вернулись из Колена Иудина- вернулось Колено Иудино, и с ними выходцы из 10 колен. которые не ушли со своим народом в Иные Земли , а остались проживать в Ассирии. Но почти за 300 лет многие утеряли даже родословные Древа. Поэтому некоторых левитов, не подтвердивших родословием отношение к колену Левину лишили сана священников. А те народы, которые проживали уже на территории Израиля и Иудеи , имея завет и зная об избранности 12 Колен, назвались евреями, иудеями, и всячески боролись с истинными Коленами за Право и Религии и Истории и Избранности. Когда в Иерусалим вернулось колено Иуды, то эти народы истинные иудеи не подпустили к Строительству Храма. Более того, многие из выходцев 12 колен , того нищего народа, который остался на своей территории , уже забыли свой родной язык. Потом смешались с инородами. И когда Ездра пришёл восстанавливать Храм иудеи положили в Совете своём – избавиться от иноземных жён и их детей. Все мужи иудейские и израильские отправили своих иноземных жён и детей назад к народам Ассирии, потому что они даже разговаривали на ином языке. Но народам Ассирии это не понравилось и они постоянно воевали с вернувшимися иудеями. А потом истинные иудеи лишили их тем самым Права относить себя к 12 Коленам Израиля , а значит называться Бого- Избранными. А те уже свыклись считать себя таковыми за 300 лет. Поэтому они постоянно громили истинных иудеев, и уничтожали все источники, которые могли рассказать Миру о том, что Истинные 12 колен Израиля это не ОНИ. Они запрещали истинным иудеям говорить на родном языке, писать, всячески угнетали. И искать письменные Памятники, сохранившиеся от 12 Колен Израиля , при условии , что их постоянно уничтожали на протяжении как минимум 450 лет, сегодня бессмысленно. Но они всегда знали , что 10 Колен Израиля ушли в Иные Земли и всегда могут поднять вопрос о Праве своём на территорию Израиля и Иудеи и на Право своей истории и РЕЛИГИИ, и конечно Право называться избранным народом Божьим. Те, которые назвались иудеями , со времени Постройки Второго Храма стремились найти и уничтожить Истинные 10 колен Израиля. В Глобальном понимании этих процессов , ЯРКИМ ПРИМЕРОМ того, что они вычислили 10 КОЛЕН, хотя ВСЕ ПРОРОКИ и свои 10 КОЛЕН скрывали свои истинные корни, ЯВЛЯЕТСЯ нападение ИУДАИЗМА на Россию. И На Род Романовых. Это КОРЕНЬ И ПРИЧИНА такого неравнодушия иудаизма в России и славянам. И если и находились какие то памятники в этом Мире ,говорящие о старославянских корнях 12 колен, то Мировой жидовской Мафией все эти источники просто уничтожались. Я думаю, что искать нам Надо на территории России эти Памятники. Это будет вернее. Хотя их за 90 лет и так уже уничтожено много. Есть сила в этом Мире , которая уничтожает ВСЕ исторические доказательства. И они уничтожат и археологов . Потому что это для иудаизма и тех, которые себя иудеями прозывают сегодня СМЕРТИ ПОДОБНО. Они никакие не Избранные- а суть- сборище сатанинское. А что бы вы сделали на их месте? Чтобы вы сделали с источниками, которые уничтожат вас настолько? Во и они 2500 лет уничтожают истинных иудеев и израильтян . Это и есть то, что мы можем назвать противостоянием Диавола с Богом. У Диавола всегда было стремление возвысить себя над Богом , считаться избранным, заменить Божественную Истину на Ложь. Поэтому Диавол- ОТЕЦ ЛЖИ и те, которые себя зовут иудеями- говорят Ложь, потому что исполняют прихоти Отца своего- Диавола. Это корень БОРЬБЫ ДИАВОЛА С БОГОМ на Земле - борьба ложных иудеев с 12 коленами Израиля за РЕЛИГИЮ И ПРАВО. И ЗЕМЛЮ конечно. И то что в конце времён Диавол всё же поселил свои народы на территории Израиля - это его ПОБЕДА . И завоевание России- тоже его Победа. Но Знает он, что мало у него времени и скоро прозвучит ПРИГОВОР- писец подкрался незаметно.
 4) Я - вот завет Мой с тобою. Исаак ( Израиль) и 12 его сыновей. Эдом – брат Исаака.
4 Я - вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов, 5 и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов; 6 и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя; 7 и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя; 8 и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом. 9 И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их. 10 Сей есть завет Мой, который вы [должны] соблюдать между Мною и между вами и между потомками твоими после тебя: да будет у вас обрезан весь мужеский пол; 11 обрезывайте крайнюю плоть вашу: и сие будет знамением завета между Мною и вами. 15 И сказал Бог Аврааму: Сару, жену твою, не называй Сарою, но да будет имя ей: Сарра; 19 Бог же сказал: именно Сарра, жена твоя, родит тебе сына, и ты наречешь ему имя: Исаак; и поставлю завет Мой с ним заветом вечным [и] потомству его после него. 20 И о Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возращу его, и весьма, весьма размножу; двенадцать князей родятся от него; и Я произведу от него великий народ. 21 Но завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сие самое время на другой год. 22 И Бог перестал говорить с Авраамом и восшел от него. 17 И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама, что хочу делать! 18 От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли, 19 ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путем Господним, творя правду и суд; и исполнит Господь над Авраамом, что сказал о нем. Гл.21 1 И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь Сарре, как говорил. 2 Сарра зачала и родила Аврааму сына в старости его во время, о котором говорил ему Бог; 3 и нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак; 4 и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог. 5 Авраам был ста лет, когда родился у него Исаак, сын его.
12 Но Бог сказал Аврааму: не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; во всем, что скажет тебе Сарра, слушайся голоса ее, ибо в Исааке наречется тебе семя; 13 и от сына рабыни Я произведу народ, потому что он семя твое. 7 Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; 8 и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. 9 И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре, 10 на поле, которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. 11 По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр - лахай - рои. 17 Лет же жизни Измаиловой было сто тридцать семь лет; и скончался он, и умер, и приложился к народу своему. 18 Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии. Они поселились пред лицем всех братьев своих. 19 Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака. 20 Исаак был сорока лет, когда он взял себе в жену Ревекку, дочь Вафуила Арамеянина из Месопотамии, сестру Лавана Арамеянина. 21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его. 22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа. 23 Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему. 24 И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее. 25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав. 26 Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились. 27 Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах. 28 Исаак любил Исава, потому что дичь его была по вкусу его, а Ревекка любила Иакова. 29 И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый. 30 И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом. 31 Но Иаков сказал: продай мне теперь же свое первородство. 32 Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве? 33 Иаков сказал: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал первородство свое Иакову. 34 И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство. 9 И явился Бог Иакову по возвращении его из Месопотамии, и благословил его, 10 и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль. И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее. Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав. Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом. и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.
Авраам благословил Исаака. И Исаака родились сыновья – близнецы Исав и Иаков. От них произошли две нации. Исава назвали Едом , Иаков- Израиль. Израиль – 12 Колен это славяне. Но Исав был с красной кожей. И волосатый. Кто истинные арийцы на земле? Кто краснокожие и обильно покрытые волосами? Индийцы . Не они же ли и АРИЙЦЫ ? У Авраама ещё один сын Старший И Первый – Измаил и от него произошла раса. 17 Лет же жизни Измаиловой было сто тридцать семь лет; и скончался он, и умер, и приложился к народу своему. 18 Они жили от Хавилы до Сура, что пред Египтом, как идешь к Ассирии. Они поселились пред лицем всех братьев своих. Этот СЫН от служанки ЕГИПТЯНКИ. 3 И взяла Сара, жена Аврамова, служанку свою, Египтянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания Аврамова в земле Ханаанской, и дала ее Авраму, мужу своему, в жену. 11 И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое; 12 он будет [между] людьми, [как] дикий осел; руки его на всех, и руки всех на него; жить будет он пред лицем всех братьев своих. 15 Агарь родила Авраму сына; и нарек [Аврам] имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил. 16 Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила. 18 И сказал Авраам Богу: о, хотя бы Измаил был жив пред лицем Твоим! 19 Бог же сказал: именно Сарра, жена твоя, родит тебе сына, и ты наречешь ему имя: Исаак; и поставлю завет Мой с ним заветом вечным [и] потомству его после него. 20 И о Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возращу его, и весьма, весьма размножу; двенадцать князей родятся от него; и Я произведу от него великий народ. 21 Но завет Мой поставлю с Исааком, которого родит тебе Сарра в сие самое время на другой год. 22 И Бог перестал говорить с Авраамом и восшел от него. И от Измаиля - 12 народов произошло с общностью языка и вида.. Это или африканцы, или арабы, или КИТАЙЦЫ. Но судя по месту их проживания – скорее всего это арабы.
5) У Авраама 2 Сына - 2  Расы12 Вот родословие Измаила, сына Авраамова, которого родила Аврааму Агарь Египтянка, служанка Саррина; 13 и вот имена сынов Измаиловых, имена их по родословию их: первенец Измаилов Наваиоф, [за ним] Кедар, Адбеел, Мивсам, 14 Мишма, Дума, Масса, 15 Хадад, Фема, Иетур, Нафиш и Кедма. 16 Сии суть сыны Измаиловы, и сии имена их, в селениях их, в кочевьях их. [Это] двенадцать князей племен их. 19 Вот родословие Исаака, сына Авраамова. Авраам родил Исаака. 20 Исаак был сорока лет, когда он взял себе в жену Ревекку, дочь Вафуила Арамеянина из Месопотамии, сестру Лавана Арамеянина. 21 И молился Исаак Господу о жене своей, потому что она была неплодна; и Господь услышал его, и зачала Ревекка, жена его. 22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа. 23 Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему. 24 И настало время родить ей: и вот близнецы в утробе ее. 25 Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав. 26 Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились. 27 Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах.
2 СЫНА  Исава – 2  Расы . Эдом 1 Вот родословие Исава, он же Едом. 2 Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина, 3 и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа. 4 Ада родила Исаву Елифаза, Васемафа родила Рагуила, 5 Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской. 6 И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и всё имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошел в [другую] землю от лица Иакова, брата своего, 7 ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе, и земля странствования их не вмещала их, по множеству стад их. 8 И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом. 9 И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир. 10 Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой, и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой. 11 У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ. 12 Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой. 13 И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это сыновья Васемафы, жены Исавовой. 14 И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеонова, жены Исавовой: она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея. 15 Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ, 16 старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады. 17 Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой. 18 Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой. 19 Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом. 20 Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, 21 Дишон, Эцер и Дишан. Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в земле Едома. 22 Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна. 23 Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам. 24 Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего. 25 Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны. 26 Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан. 27 Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, и Акан. 28 Сии сыновья Дишана: Уц и Аран. 29 Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана, 30 старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир. 31 Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых: 32 царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава. 33 И умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры. 34 Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян. 35 И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф. 36 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки. 37 И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке. 38 И умер Саул, и воцарился по нем Баал - Ханан, сын Ахбора. 39 И умер Баал - Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нем Гадар: имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава. 40 Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф, 41 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон, 42 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар, 43 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев. Родословие Иакова ( Израиля) у Израиля дети от 4-х женщин. 23 Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, [по нем] Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон. 24 Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин. 25 Сыновья Валлы, служанки Рахилиной: Дан и Неффалим. 26 Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир. Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии. 30 [Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других. 31 Господь узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахиль была неплодна. 32 Лия зачала и родила сына, и нарекла ему имя: Рувим, потому что сказала она: Господь призрел на мое бедствие; ибо теперь будет любить меня муж мой. 33 И зачала опять и родила сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Симеон. 34 И зачала еще и родила сына, и сказала: теперь - то прилепится ко мне муж мой, ибо я родила ему трех сынов. От сего наречено ему имя: Левий. 35 И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь - то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать. Гл.30 1 И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю. 2 Иаков разгневался на Рахиль и сказал: разве я Бог, Который не дал тебе плода чрева? 3 Она сказала: вот служанка моя Валла; войди к ней; пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей от нее. 4 И дала она Валлу, служанку свою, в жену ему; и вошел к ней Иаков. 5 Валла зачала и родила Иакову сына. 6 И сказала Рахиль: судил мне Бог, и услышал голос мой, и дал мне сына. Посему нарекла ему имя: Дан. 7 И еще зачала и родила Валла, служанка Рахилина, другого сына Иакову. 8 И сказала Рахиль: борьбою сильною боролась я с сестрою моею и превозмогла. И нарекла ему имя: Неффалим. 9 Лия увидела, что перестала рождать, и взяла служанку свою Зелфу, и дала ее Иакову в жену. 10 И Зелфа, служанка Лиина, родила Иакову сына. 11 И сказала Лия: прибавилось. И нарекла ему имя: Гад. 12 И родила Зелфа, служанка Лии, другого сына Иакову. 13 И сказала Лия: к благу моему, ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир. 14 Рувим пошел во время жатвы пшеницы, и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии: дай мне мандрагоров сына твоего. 15 Но она сказала ей: неужели мало тебе завладеть мужем моим, что ты домогаешься и мандрагоров сына моего? Рахиль сказала: так пусть он ляжет с тобою эту ночь, за мандрагоры сына твоего. 16 Иаков пришел с поля вечером, и Лия вышла ему навстречу и сказала: войди ко мне; ибо я купила тебя за мандрагоры сына моего. И лег он с нею в ту ночь. 17 И услышал Бог Лию, и она зачала и родила Иакову пятого сына. 18 И сказала Лия: Бог дал возмездие мне за то, что я отдала служанку мою мужу моему. И нарекла ему имя: Иссахар. 19 И еще зачала Лия и родила Иакову шестого сына. 20 И сказала Лия: Бог дал мне прекрасный дар; теперь будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шесть сынов. И нарекла ему имя: Завулон. 21 Потом родила дочь и нарекла ей имя: Дина. 22 И вспомнил Бог о Рахили, и услышал ее Бог, и отверз утробу ее. 23 Она зачала и родила сына, и сказала: снял Бог позор мой. 24 И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Господь даст мне и другого сына. 25 После того, как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: отпусти меня, и пойду я в свое место, и в свою землю; 26 отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду, ибо ты знаешь службу мою, какую я служил тебе. 24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари; 25 и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним. 26 И сказал: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня. 27 И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков. 28 И сказал: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь. 29 Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там. 30 И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, [говорил он], я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя. 21 И отправился Израиль и раскинул шатер свой за башнею Гадер. 22 Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль. Сынов же у Иакова было двенадцать. 23 Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, [по нем] Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон. 24 Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин. 25 Сыновья Валлы, служанки Рахилиной: Дан и Неффалим. 26 Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир. Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии. 27 И пришел Иаков к Исааку, отцу своему, в Мамре, в Кириаф - Арбу, то есть Хеврон где странствовал Авраам и Исаак. 28 И было дней [жизни] Исааковой сто восемьдесят лет. 29 И испустил Исаак дух и умер, и приложился к народу своему, будучи стар и насыщен жизнью; и погребли его Исав и Иаков, сыновья его. Гл.49 1 И призвал Иаков сыновей своих и сказал: соберитесь, и я возвещу вам, что будет с вами в грядущие дни; 2 сойдитесь и послушайте, сыны Иакова, послушайте Израиля, отца вашего. 3 Рувим, первенец мой! ты - крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества; 4 но ты бушевал, как вода, - не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, взошел. 5 Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их; 6 в совет их да не внидет душа моя, и к собранию их да не приобщится слава моя, ибо они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца; 7 проклят гнев их, ибо жесток, и ярость их, ибо свирепа; разделю их в Иакове и рассею их в Израиле. 8 Иуда! тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего. 9 Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его? 10 Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов. 11 Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей; моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое; 12 блестящи очи [его] от вина, и белы зубы от молока. 13 Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона. 14 Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод; 15 и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани. 16 Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля; 17 Дан будет змеем на дороге, аспидом на пути, уязвляющим ногу коня, так что всадник его упадет назад. 18 На помощь твою надеюсь, Господи! 19 Гад, - толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам. 20 Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства. 21 Неффалим - теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви. 22 Иосиф - отрасль плодоносного [дерева], отрасль плодоносного [дерева] над источником; ветви его простираются над стеною; 23 огорчали его, и стреляли и враждовали на него стрельцы, 24 но тверд остался лук его, и крепки мышцы рук его, от рук мощного [Бога] Иаковлева. Оттуда Пастырь и твердыня Израилева, 25 от Бога отца твоего, [Который] и да поможет тебе, и от Всемогущего, Который и да благословит тебя благословениями небесными свыше, благословениями бездны, лежащей долу, благословениями сосцов и утробы, 26 благословениями отца твоего, которые превышают благословения гор древних и приятности холмов вечных; да будут они на голове Иосифа и на темени избранного между братьями своими. 27 Вениамин, хищный волк, утром будет есть ловитву и вечером будет делить добычу. 28 Вот все двенадцать колен Израилевых; и вот что сказал им отец их; и благословил их, и дал им благословение, каждому свое. 29 И заповедал он им и сказал им: я прилагаюсь к народу моему; похороните меня с отцами моими в пещере, которая на поле Ефрона Хеттеянина, 30 в пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения; 31 там похоронили Авраама и Сарру, жену его; там похоронили Исаака и Ревекку, жену его; и там похоронил я Лию; 32 это поле и пещера, которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых. 33 И окончил Иаков завещание сыновьям своим, и положил ноги свои на постель, и скончался, и приложился к народу своему. 6) Это происхождение Наций и народов. 2 Сына Авраама, 2 сына Исаака.  4 Расы само их количество по два всего - это укрупнение понятия народов в НАЦИЮ. А уже их Сыны- родоначальники Народов, объединённых Общностью- от Отца одного- то Нации и имеющие внешние признаки нации единые. И Нация ( Раса) Эдома, как видно стала Править на земле Раньше Нации ( Расы) Израиля.
Библия описывает Родословие всех Рас на Земле. Но Бог оставил завет за Расой Израиля и народами, которые произошли от Отца Иакова( Израиля) От него 12 народов от четырёх разных женщин. И дочь Дина. Почему то про Дину в Библии дальше нет ничего, кроме того, что её изнасиловали и 12 братьев отомстили , вырезав целый город. Видимо потому, что от женщины не происходили Расы, Нации и Народы. Но 12 Коленам Израиля Бог оставил Задачу – сковать Диавола на земле. И в Апокалипсисе не случайно пересчитываются 12 Колен Израиля при месте на земле Армангедон. И Ангел с Мечом обоюдоострым, Победитель Диавола- выходец из 12 Колен. И в Стране этих народов и свершиться завещанное Пророками – будет скован Сатана. Нострадамус. Написав все свои Послания в Россию основную мысль также высказывает в Конце- Северные Государства ( 10 Колен Израиля) осуществят Божественную Волю и Наконец будет связан сатана на 1000 лет и настанет Мир среди людей и Золотой Век. За славянской Расой закреплена по Библии честь сковать Диавола. В этом смысл Избрания Богом 12 колен , выделения их на фоне остальных Рас и Народов. И конечно они – носители Истинной веры.
7) И Избранность 12 Колен ( Славянской Нации) не несёт превосходство, но полагает Задачу
И Избранность 12 Колен ( Славянской Нации) не несёт превосходство над Иными Расами- это Тяжкий Крест , если хотите Карма, Глобальная Задача и ответственность за будущее человечества и нашей Планеты Земля.
Но, чтобы такие Задачи решать, сначала надо их знать и осмыслить. Знать кто мы , славяне, и что нам положено Богом.
18 Дети! последнее время. И как вы слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов, то мы и познаём из того, что последнее время. 19 Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они вышли, и] через то открылось, что не все наши. 20 Впрочем, вы имеете помазание от Святаго и знаете всё. 21 Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, [равно как] и то, что всякая ложь не от истины. 22 Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына. 23 Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца. 24 Итак, что вы слышали от начала, то и да пребывает в вас; если пребудет в вас то, что вы слышали от начала, то и вы пребудете в Сыне и в Отце. 25 Обетование же, которое Он обещал нам, есть жизнь вечная. 26 Это я написал вам об обольщающих вас. 27 Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте. 28 Итак, дети, пребывайте в Нем, чтобы, когда Он явится, иметь нам дерзновение и не постыдиться пред Ним в пришествие Его. 29 Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него. Гл.9 1 Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом, 2 что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему: 3 я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти, 4 то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования; 5 их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь. 6 Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля; 7 и не все дети Авраама, которые от семени его, но сказано: в Исааке наречется тебе семя. 8 То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя. 9 А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын. 10 И не одно это; но [так было] и с Ревеккою, когда она зачала в одно время [двух сыновей] от Исаака, отца нашего. 11 Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого (дабы изволение Божие в избрании происходило 12 не от дел, но от Призывающего), сказано было ей: больший будет в порабощении у меньшего, 13 как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел. 14 Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак. 15 Ибо Он говорит Моисею: кого миловать, помилую; кого жалеть, пожалею. 16 Итак [помилование зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего. 17 Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я и поставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле. 22 Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели, 23 дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе, 24 над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников? 25 Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную - возлюбленною. 26 И на том месте, где сказано им: вы не Мой народ, там названы будут сынами Бога живаго. 27 А Исаия провозглашает об Израиле: хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, [только] остаток спасется; 28 ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле. 29 И, как предсказал Исаия: если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре. 30 Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры. 31 А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности. 32 Почему? потому что [искали] не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения, 33 как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.
 Те, которые себя иудеями сегодня называют не имеют ни исторического , ни Духовного Права на территорию Израиля.
Нострадамус в своих Письмах написал, что Гроб Господень в последние времена будет в великом поругании.
Владение  людьми , не принявшими Иисуса Христа, Святым Местом Христианства и Страной Иисуса Христа - это   великое оскорбление Христианства.
Это кощунство над Верой Христианской и Богом.
Люди, отрицающие Иисуса Христа и не принявшие Христианство не имеют Право даже ступать на эту землю а не только на глазах у всего Мира владеть ей.
А чисто исторически у них есть малое Право жить на этой Земле, всё же до рассеивания после смерти Иисуса они прожили на ней 600 лет.
Но они могут остаться там при одном и единственном условии- принятия Христианства.
А так сегодня по постулатам Православной Веры на Гробе Господнем слуги Диавола пляшут и Владеют им.
Это самое большое безумие 20 Века.
Ну ясно дело все эти иудейцы были истинные арийцы...
Не арийцы, а славяне( или иудеи и израильтяне древние )
12 колен - это 12 народов.
 Не один народ, а 12 народом, имеющие общность языка.
 
Арийцы – это арийцы.
Две великие Цивилизации однажды погибли на земле- арийская и славянская( в источниках древних проходит как еврейская)
Они были объединены и равновелики. И обе погибли.
Просто славяне в Древности назывались евреями.


Рецензии