Адмет и Алкеста. После возвращения

      Великая радость посетила дом Адмета, царя ферского. Вернулась от пределов мрачного Аида его возлюбленная супруга Алкеста. Отдала верная жена свою жизнь, чтобы отсрочить смерть бесценного мужа, а теперь спасена была от Танатоса могучим и отважным Гераклом, другом Адмета.

      Богатыми и пышными бывают свадебные застолья. Каким же роскошным должен быть пир в честь возвращения мертвой к жизни! Реками льется царское вино, спелыми плодами усыпаны столы, золото сияет повсюду в белоснежном мраморном дворце. Не омрачает торжества даже молчание Алкесты. Знает Адмет: такова плата за возвращение жены. Три дня будет безмолвствовать царица, а затем вновь обретет она речь.

      Счастлив Адмет, не может налюбоваться на драгоценную возлюбленную. Весь праздничный день плачет от счастья, бесконечно благодарит ее, покрывает поцелуями и слезами ее руки.

      -Спасибо тебе, прелестный дар богов! Отважная моя подруга, обожаемая моя Алкестида! Ты не пожалела жизни ради меня, и я никогда не забуду этого. Благодарю, благодарю тебя, небесная Алкеста!

      Алкеста же молчит, не отвечает мужу, лишь улыбается ему.

      Идет время. Не получает ответа Адмет, но все говорит с царицей. Кажется ему теперь, что есть на нем вина перед женой. Оправдывается владыка Фера:

      -Прости меня, Алкестида! В страну мрака ты направила свой путь, спасая меня. Не нашел я никого, кто занял бы это место, и тебе позволил умереть. Прости, Алкеста!

      Далее продолжает говорить Адмет, не дождавшись отклика:

      -Хотя отчего, скажи, чувствовать мне себя виноватым? Посуди сама, любимая: в чем моя вина? В том ли, что смертен я, как и все люди? В том ли, что хотел я жить? Или тяжким грузом на моей совести лежать должно дружбе моей с Аполлоном, что испросил у мойр право на замену жизни моей на другую?

      Алкеста же молчит – не пришел еще срок ей снова заговорить.

      Раздражается Адмет. Размышляет он уже не о сути – о причинах поступка жены:

      -Почему сама ты шагнула к дверям своего мавзолея, когда даже родители мои отказались принести себя в жертву? Ты похвалы искала, Алкестида? Ты показать хотела, быть может, как плохо нам будет без тебя? Или же удовольствие тебе приносили мои слезы у смертного одра твоего? О, должно быть, радостно было видеть тебе, как из-за приближения кончины твоей терзается царь ферский, славный Адмет! Или от меня ты бежала? Неужто милее мужа оказался тебе Танатос?

      Когда Адмет дошел до слов: «да, несовершенен я», «где хочу, там и буду оставлять сандалии свои», «если не нравлюсь я тебе – найди другого» и «посмотрим, где еще встретится кто-то, кто ради тебя запряжет в колесницу вепря и льва», Алкеста, наконец, разомкнула уста:

      -Отчего ты клевещешь на меня? Не искала я ни торжества, ни славы. Ты был в великом смятении и страхе, когда смерть приблизилась к тебе, и никто не заступился за тебя. Нужна была жизнь, чтобы выкупить тебя у владыки Аида. Эта жизнь была у меня, и я отдала ее, потому что люблю тебя больше этой жизни. Не ищи же в этой истории того, чего в ней нет. Не ищи ничего, кроме нашего отчаяния, нашей любви и обретенного теперь нами счастья.


Рецензии