Адмет и Алкеста. После возвращения
Богатыми и пышными бывают свадебные застолья. Каким же роскошным должен быть пир в честь возвращения мертвой к жизни! Реками льется царское вино, спелыми плодами усыпаны столы, золото сияет повсюду в белоснежном мраморном дворце. Не омрачает торжества даже молчание Алкесты. Знает Адмет: такова плата за возвращение жены. Три дня будет безмолвствовать царица, а затем вновь обретет она речь.
Счастлив Адмет, не может налюбоваться на драгоценную возлюбленную. Весь праздничный день плачет от счастья, бесконечно благодарит ее, покрывает поцелуями и слезами ее руки.
-Спасибо тебе, прелестный дар богов! Отважная моя подруга, обожаемая моя Алкестида! Ты не пожалела жизни ради меня, и я никогда не забуду этого. Благодарю, благодарю тебя, небесная Алкеста!
Алкеста же молчит, не отвечает мужу, лишь улыбается ему.
Идет время. Не получает ответа Адмет, но все говорит с царицей. Кажется ему теперь, что есть на нем вина перед женой. Оправдывается владыка Фера:
-Прости меня, Алкестида! В страну мрака ты направила свой путь, спасая меня. Не нашел я никого, кто занял бы это место, и тебе позволил умереть. Прости, Алкеста!
Далее продолжает говорить Адмет, не дождавшись отклика:
-Хотя отчего, скажи, чувствовать мне себя виноватым? Посуди сама, любимая: в чем моя вина? В том ли, что смертен я, как и все люди? В том ли, что хотел я жить? Или тяжким грузом на моей совести лежать должно дружбе моей с Аполлоном, что испросил у мойр право на замену жизни моей на другую?
Алкеста же молчит – не пришел еще срок ей снова заговорить.
Раздражается Адмет. Размышляет он уже не о сути – о причинах поступка жены:
-Почему сама ты шагнула к дверям своего мавзолея, когда даже родители мои отказались принести себя в жертву? Ты похвалы искала, Алкестида? Ты показать хотела, быть может, как плохо нам будет без тебя? Или же удовольствие тебе приносили мои слезы у смертного одра твоего? О, должно быть, радостно было видеть тебе, как из-за приближения кончины твоей терзается царь ферский, славный Адмет! Или от меня ты бежала? Неужто милее мужа оказался тебе Танатос?
Когда Адмет дошел до слов: «да, несовершенен я», «где хочу, там и буду оставлять сандалии свои», «если не нравлюсь я тебе – найди другого» и «посмотрим, где еще встретится кто-то, кто ради тебя запряжет в колесницу вепря и льва», Алкеста, наконец, разомкнула уста:
-Отчего ты клевещешь на меня? Не искала я ни торжества, ни славы. Ты был в великом смятении и страхе, когда смерть приблизилась к тебе, и никто не заступился за тебя. Нужна была жизнь, чтобы выкупить тебя у владыки Аида. Эта жизнь была у меня, и я отдала ее, потому что люблю тебя больше этой жизни. Не ищи же в этой истории того, чего в ней нет. Не ищи ничего, кроме нашего отчаяния, нашей любви и обретенного теперь нами счастья.
Свидетельство о публикации №216061701842