Просто фраза!

Мыслями вышагивал!
Голодный боров на сытой свинье одно,
сытый боров на голодной свинье,другое!
И тут я вспомнил о хряке и Русском языке!


Рецензии
Перевод можете сделать?
Так далек от свинства - ничего не понял:-)

Спасибо

С уважением

Рыскин Борис   02.11.2016 02:58     Заявить о нарушении
И это хорошо,
потому что было приурочено к событию
из новостных потоков!
С уважением!

Леонид Якутович   02.11.2016 21:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.