На блюдечке 20
Ничего вы не докажете!
Пьер де Ферма
На самом деле остров Ки-Мэрайя не так уж и мал. Есть здесь земледельческие угодья и поля для гольфа, ухоженные парки и свалки в несколько десятков акров, постоянно перегруженный аэродром и заброшенная железнодорожная сортировочная станция, дикие леса и непроходимые болота, несколько крупных и весьма необычных для тропического курорта предприятий, стадион и дельфинарий, многие десятки миль пляжей и несколько причалов, товарных и пассажирских. Есть даже холмы, которые здешнее население гордо именует горами. Только вот, сами островитяне предпочитают селиться как можно ближе друг к другу, создавая места, так сказать, компактного проживания. И оставляя между домами и участками лишь узкие полоски свободной земли, называемые улицами. Если бы все жители острова сели в машины, движение прекратилось бы, даже не начавшись. Справедливости ради, стоит заметить, что парочка четырёхполосных автострад всё-таки имелась. Однако каждый севший за руль умник стремился направить свои колёса именно на них, в результате чего здесь наблюдался повышенный трафик. Особенно в месте их пересечения. Которое, в силу местных традиций, было оформлено предельно компактно. То есть светофором, а не бабочкой-развязкой. Со всех его сторон и образовывались главные пробки острова.
В одной из них, в ожидании зелёного света, стоял неновый ультрамариновый джип с номерным знаком NIR 548, округ Монро, Флорида. На переднем сидении располагался частный детектив Слотер, задумчиво глядя вдаль. Туда, где над морем в конце проспекта с трудом проглядывало сквозь пелену рыжее вечернее Солнце. С утра грозившие ливнем тучи, оказались обманщицами и теперь стыдливо расползались и таяли, обнажая клочки синевы. Лучи светила покрывали небо пятнами разных оттенков розового, жёлтого и серого. В такие же цвета было окрашено платье миловидной мулатки в кабриолете на соседней полосе. Она бросала уже не первый заинтересованный взгляд на Ника, и тот начал подумывать, что стоит плюнуть на всё и свернуть с ней к ближайшему бару. Но в это время заголосил смартфон, и это была уже совсем другая… женщина.
– Слотер.
– Да понятно, что не далай-лама. Ты что это мне такое прислал, Слотер?
– Могла бы и сообразить, если ты такая понятливая. Это же справка из Федерального Бюро Тюрем. Письмо, в котором сия уважаемая организация уведомляет суд Ки-Мэрайя, что заключённый по имени Джералд Эткинс доставлен в пенитенциарное учреждение города Орофино, штат Айдахо.
– Это там плотина Гувера?
– Э-э-э... возможно. Но не важно. Важно то, что в стране гигантских плотин и множества тюрем никогда не умели делать всю работу вовремя. И помнить обо всех аспектах. Как оказалось, это хорошо. Для нас. Изыматели документов уже давно считали свою миссию выполненной, когда это письмо пришло на остров. И никто с тех пор им не интересовался, пока я сегодня не обнаружил, сфотографировал и отправил тебе.
– Догадываюсь, что не просто так.
– Правильно догадываешься. Пошли туда запрос, пожалуйста. Пусть они передадут нам его характеристику, биографию, вообще всё, что у них есть на этого парня. Если такое, конечно, возможно.
– Почему нет? Вот муниципалитет, скажем, выслал нам список жителей острова за восьмидесятые годы.
– Ну надо же! С каких это пор там полюбили частный сыск?
– Честно говоря, частный сыск не при чём. Эйдриан составила запрос от имени полиции.
– Она знает, что её не погладят по голове за сотрудничество с нами?
– А запрос не для сотрудничества. Чтобы упорядочить архивные данные, надо привести их в соответствие с перечнем граждан. Начальство когда-то давало ей такое задание. Правда, речь шла о двухтысячном годе… Ну, ошибся человек, бывает.
– И что скажешь?
– Скажу, что было только два мужчины по фамилии Эткинс, но ни одного не звали Джералдом, да и под описание они не подходят.
– Ясно…
– Ещё скажу, что в Индиан-Ривер с прошлого века нет полицейского участка. Все документы передали в Чебойган. Это название не только округа, но и столицы. Я туда звонила, но ни о каких Милнах они знать не знают. Хотя и обещали порыться в старых записях и поговорить со старожилами.
– Сильви! Ну, ты даёшь!
– Стараюсь не разочаровывать напарника. Хотя не всё получается так быстро. Джулию принял психиатрический госпиталь Доротеи Дикс в Роли. Но пока они молчат о её судьбе. Также не спешит рассказать о судьбе рядового Сэйвера и министерство обороны. Запросы направлены. Ждём.
– Какая же ты у меня молодчина!
– Слушай дальше. Подошла Надин. Ты угадал, Эткинс просил её разобраться с номерами. Однозначно установить их не удалось, но сопоставив с маркой машины и временем, они смогли выбрать единственную кандидатуру. Автомобиль принадлежал в шестидесятые некоему Нильсу Классену из Бостона. Самое интересное, что, когда об этом узнали таинственные гости с севера, они полчаса по стенкам бегали от удивления.
– Ну и ну. Так, может…
– Соответствующий запрос уже направлен, мистер Слотер.
– Я в восхищении.
– Ты просто не знал, на что способны три энергичные женщины. Кстати, я смогла развязать язык здешнему патологоанатому. К нему и правда обращались таинственные гости с континента. Их интересовали не знакомые Ролли в больнице, а записи в журналах его лаборатории. Ребята надеялись, что часть из них не достигла архива. Но ничем он их не порадовал. А молчать ему, и в самом деле, велел Грегори. Теперь ты можешь поехать в больницу и найти там доктора Белинду Дотс. Она тебе покажет старые записи. Скажешь, что ты от мисс Жирар.
– Девочка, ты – чудо. С меня бутылка.
– Боюсь, одной бутылкой тебе не отделаться.
– Значит, две. Моя благодарность не будет иметь границ.
– Лучше, не застревай там надолго, я буду ждать в архиве.
продолжение
http://www.proza.ru/2016/07/02/1606
Свидетельство о публикации №216063001894
Алексей Ляликов 02.07.2016 20:22 Заявить о нарушении