Предисловие к Слову. Обращение к читателям
Размышления о «Слове о полку Игореве»
Лживых историков надо казнить как фальшивомонетчиков - М.Сервантес.
Образование есть то, что остаётся, когда всё выученное забыто. - (…)
«За два столетия неоднократно появлялись не только высокоталантливые,
но и посредственные с художественной точки зрения, не имеющие научного
значения интерпретации произведения. «Слово о полку Игореве» оказалось в
водовороте жанра фэнтези, стремящегося потеснить и опровергнуть выводы
академической науки. Работа над «Словом…» требует от человека,
приступившего к ней, глубоких энциклопедических знаний и одарённости»
Затеваева Г.Н. (slovoyar.ru)
Учёный открывает планету, хотя там ни разу не был. Один, даже не глядя в телескоп, вычислил планету, а время подтвердило интуитивное предположение. А как долго мы признаём прописные истины?! Д. Алегьери всё-таки оправдан через 620 лет.
Сколько времени считали, что Солнце вращается вокруг Земли ?!
Мои попытки распространить неканоническое представление (других представлений много, но без отклонения от канона ) о «Слове» встречали полное непонимание. Всегда вопрос : Ты кто такой? Ты что: видел подлинник? Ты жил в то время? - Не надо жить в то время , чтобы понять о чём речь.
Вот «Бородино» Лермонтова - один, молодой, спрашивает бывалого. А тот рассказывает. И в «Слове» видно обращение к слушателям. И обида, что те поверили Бояну.
Было бы малейшее желание понять , то есть - сравнить со своими ощущениями, оставшимися после того, что когда-то проходили в школе, институте, вопрос звучал бы по-другому: Что там у тебя ?
На работе я регулярно «отчитывался о проделанной работе» по «Слову».
Слушали и : «опять ты со своим «Словом». Один из них, мой ярый оппонент, всё грозил мне : вот найду эту книжку. Всё-таки прочитал. Его комментарии за несколькими возражениями совпадали с моими. С год у меня с ним было «затишье». Вскоре я снова напомнил, а он меня прямо перебивает и говорит буквально моими выводами : Игорь=бандит, автор=не русич и не мужчина.
В начале октября 2006 года ( разрешение получил только с третьей попытки)
в Уссурийском пединституте студентам курса два часа говорил о «Слове» и русичах. Так долго за один раз мне не приходилось говорить. Слушали со вниманием, зевающих не было - молодёжь, лепи из них всё, что хочешь.
Если сравнивать Наровчатскую Л.Б., писательницу, то её сочинения, с её огрехами,
можно рекомендовать студентам для ознакомления. В её «Первозванности» есть очень интересные погружения в нашу историю – увлекательный сопутствующий «Слову» материал. С ней можно поспорить.
А вот с Оленевой Т.Б. ( кандидат филологических наук, профессор кафедры русского языка Марий Эл Гос.пединститута , 80 научных статей, почётные звания) спорить не нужно : возражения не принимает.
В Интернете в www.zovu.ru нашёл А.В. Минаева. С его новым прочтением «Слова». Что можно сказать? - «Работа проделана большая, но дело так не пойдёт». Ругает Лихачёва, придирается по мелочам. Находки его многие достойны восхищения. Он «глубоко копает»; намного «глубже», чем я, особенно при выяснении происхождения русов. Но некоторые выводы неожиданны и удивляют тем, что работают не на «Слово», вернее - не работают на «Слово».
И у него заметил несколько нестыковок его выводов с его же выводами. И что интересно: он не отклоняется от «генеральной линии» Лихачёва. Поэтому ему не удалось выяснить, почему же Боян есть врун и трус. О.Сулейменова не признаёт только за то, что кто-то того поругал, но, если бы Минаев полистал «Аз и Я», то кое в чём согласился бы с ним, тем более его некоторые разбивки текста совпадают с разбивками и выводами известного казаха (я подчеркнул его национальность, ведь ему понятней речь половцев ).
Многие мои выводы были сделаны чисто интуитивно и как бы бездоказательно, но в разных книгах находились подтверждения – эти самые доказательства. Какие радостные ощущения, что что-то обнаружил, раскрыл ! Может, подробности все эти в жизни и не нужны : ведь от этого сыт не будешь, всё это неприкладное, но как скучна будет жизнь !
Уважаемый читатель!
Если ты заскучаешь, то это означает, что этот рассказ не захватил тебя.
Если ты заметишь что-то, и у тебя возникнут вопросы, - то этого я и добивался.
В том смысле, что ты будешь где-то искать и добавишь к моим скудным знаниям какие-то свои выводы. Тогда ты становишься заинтересованным читателем. «Кто любит более меня, пусть пишет далее меня.»
Копая в «Слове», пришлось заглянуть в учебники по истории. В разных учебниках по-разному окрашены события и что-то выпячено, а что-то умолчано. Это вполне допустимо, если преследовать какую-то цель. Но учебник – это обработка сознания всего населения современными песнотворцами.
В учебнике для 10-го класса (А.Н.Сахаров, 1998 г.- 4-е изд.) какая-то однобокость и столько противоречий, неточностей, что затрудняет восприятие материала. А каково 15-летним? В 9-м издании кое-что исправлено, но те, которые проходили по 4-му изданию, в сознании уже никогда не исправят. Из учебника я так и не узнал : кто же стал первым правителем государства, у которого название Россия ? И всё-таки я благодарен своему именитому однофамильцу: он (неосознанно) навёл мой ответ на вопрос: почему мы рус-ские ? А сам он знает? Если знает, то почему скрывает?
Что делают историки? Ишимова и Карамзин в своих историях о Святославе I: первая – Святослав был с двумя клоками волос, у второго - про того же и в том же месте – с одним. Все мы знаем, что Святослав (другой) в 1184-м году взял хана половцев Кобяка, а у Карамзина - Кончака.
Заглядывал в Интернет. Сколько там копателей «Слова»! Но почти все не отклоняются от устоявшегося канона, догмы, а это, как флюс, одностороннее. Как трудно против течения , против ветра : обвинят во всех грехах.
Как случилось с Олжасом Сулейменовым. А ведь он в главном прав: Встала обида в силах Дажьбожа внука – у половцев. Лихачёв был не просто не согласен с О.Сулейменовым, он позволял властям притеснять не совсем согласного.
Но чем дальше от Лихачёва, тем больше голосов о том, что поход Игоря был бандитской вылазкой.
В «Хрестоматию школьника - древнерусская литература - Слово о полку Игореве»,2004г. вошёл перевод «Слова» В.ИСтеллецкого. Перевод хороший, понятный – для школьников; но что-то ушло : краски и звуки.
«Словом» занимаюсь с 2002 года. «Заразил» меня мой приятель
Геннадий Михайлович Кислов. Работали на одном заводе : он – химик, я – фрезеровщик. В тексте много ссылок на Кислова. Он увлекательно рассказывает о «Слове». Но почему-то на бумаге у него получается как-то.. . Он рассчитывает, что его сочинение будет читать думающий . Но кому сейчас нужно это «Слово» и слововедение ?!! И меня почти при каждом эпизоде упрекает : ну что никак не поймёшь? - вот же написано тут или там-то , а ты думай и ищи, и ещё думай. То, что от него принял, и не то что принял, а сам находил почти всегда подтверждающее его утверждения и намёки в литературе.
И это я уже считал своим. Многое мне оказывается недоступным.
Вот один из примеров : Как-то во времена бумажно-почтовой переписки мы ( Я и К ) получили письмо от Л.Наровчатской. Она сообщала, что по её находкам, «Слово» и «Моление» написал один человек - Кирилл Туровский. Гена в этом засомневался и через некоторое время получилось опровержение.
А со мной поступил так: Ты «Слово о полку» читал внимательно? - А вот посмотри «Моление Заточника». - И получилось то, что поместилось в главке об этом.
Я - на пенсии с 2000г., но ещё проработал 12 лет. Станочник – фрезеровщик.
Образование – 10 классов. Станкостроительный техникум – заочно.
Скажу, что занятие «Словом» отвлекает от домашних дел, поэтому в семье непринятие, непонимание. И вся работа – безоплатная, а чтобы «выйти в люди», нужны деньги.
К «Слову» подошёл не совсем неожиданно.
Пушкин – лирик всегда со мной. Козьма Прутков. «Крылатые слова». Когда-то выписывал «Литературную газету» - Симонова и Чаковского, «Русскую речь», «Вопросы литературы», в литературных журналах читал критические разборные статьи.
Сначала перечитал «словную» часть эссе «Память» Вл.Чивилихина, за которую он получил Государственную премию. У него очень тонко незаметно заманчиво подтягивается наше сознание к тому, кто автор «Слова». И чем ближе к объявлению имени, тем сильнее усиливалось отрицание его выводов из-за несоответствий, и неожиданным не стало само раскрытие им имени автора. Это сам князь Игорь. Но Чивилихин меня не убедил. Как мог верующий в Христа Игорь сочинить произведение ,как считают, светское, пронизанное языческими образами ? Каждый кулик своё болото хвалит; Чивилихин привязывет «Слово» к Чернигову. Вот сейчас в третий раз заглянул в его «Память» - восторженность от первых чтений пропала. Осталось уважение.
Его общие выводы совпадают с моими.
Чивилихин перечислил животных и птиц, упомянутых в «Слове», но почему-то не назвал кур. Кур Тьмутороканя, ведь считалось, что это Всеслав появлялся там рано утром до великого Хорса- бога солнца. Чивилихин схитрил : он так признал вывод О.Сулейменова по этому пункту. Куры=курени, до куреней = до стен. .Двойной смысл – рано встающие куры и стены.
В предлагаемом маловато сопутствующего и без отклонения от текста, представленного Д.С.Лихачёвым массовому читателю и которому он подкинул много своих противоречивых выводов. Как трудно было избавиться от его влияния. Вот попался том 1958-го года (г.Ленинград) с текстом Д.С.Лихачёва : на стр. 9 и 12 называет одного Владимира и Мономахом , и Святославичем.
И такая наглость не была замечена – рассчитано на невнимательность читателя.
В более поздних изданиях у него в предисловии Вл.Мономах , а в примечаниях - Вл.I Святославич. И только в более поздних изданиях старый Владимир назван два раза Владимиром I . После этого перестаёшь верить ему. А он несколько десятилетий был догматом. А, может, он, как и Жуковский своим «аминем», подавал нам сигнал . Или у него была догадка , которую он тщательно скрывал, но по каким-то причинам убеждал нас в невозможности опознать автора. Ведь он в молодом возрасте не по своей воле был на Соловках, а это что-то значит. (Да и Н.Заболоцкий не был обойдён «вниманием» тогдашней власти). В одном он прав:
«Слово о полку Игореве» притягивает, и все раскопки будут бесконечными и почти всегда новыми и сыроватыми.
Всё это, предлагаемое Вашему вниманию, началось с одного вопроса, с одной страницы. И раздулось. Некоторые выводы не утвердились. В первых двух годах были блуждания. Мысль хорошо работает, когда есть хорошая оппозиция.
У Чивилихина заметил его увлечённую однобокость. У Наровчатской видны натянутости. Когда связался с Т.Б.Оленевой, - я уже был с довольно таки твёрдыми убеждениями, - то сразу показывал свои возражения. Но именно общение с Оленевой дало мне чуть ли не взрыв новых открытий-жемчужин. До неё у меня вот это сочинение было на 22-х страницах , а стало за 1,5 года 40.
И вот это последнее, в котором окончательная точка через некоторое время оказывается очередной запятой, а рассказ сбивчивым, и кругами, повторами. Но это неизбежно, если разглядывать «объект» с нескольких сторон, и возвращаться к нему много раз.
И, думаю, найдутся в этом рассказе уязвимые места. «Путешествие» по «Слову» - как по ленте Мёбиуса: думаешь, что на одной стороне, а оказываешься на другой.
И что мы получили?
Дон Великий - великий половецкий.
Святослав - в «Слове» далеко не положительный герой, описание его полно
сарказма. «Великий» для русинов, «грозный» – для половцев.
Ярославна считалась образцом поведения верной жены. Но «жди меня» - не для
неё. Мы хвалим её за её чувства к любимому (не мужу).
Боян с его силой воздействия на умы - брехлив. Но мы чаще верим приятной
неправде. Не «Повесть временных лет» дала нам Бояна, а «Слово о полку
Игореве». Пушкин один из первых «вывел Баяна в люди» !
Зачинщик похода - Всеволод. Руководитель похода, само собой, - Игорь.
Время создания «Слова» - после возвращения князей из плена, но не позже 1187года.
Утверждение автора, что половцы - не враги русичей.
Долгий путь трудной повести половчанки. Тогда её не приняли.
А в перевернутом Бояном виде мы любуемся ею.
Напоминаю вывод, сделанный кем-то : историю пишут победители!
Кое в чём мы с Г.М.Кисловым расходимся , но вывод один :
О с л а в н о й п о л о в ч а н к е з а м о л в и л и С Л О В О
P.S. За четыре года собрался немалый материал по «Слову» . И всё чаще посещала мысль, что вполне возможно сделать если и не оригинальный перевод, то хотя бы сделать как бы чтение с пояснениями, на которые был способен.
При этом оказалось, что некоторые выводы слегка изменились.
Когда стал переносить каждое слово подряд (а до этого выхватывал фразу и разглядывал её со всех сторон, то приближаясь, то удаляясь), заметил ещё больше подтасовок = желаемое, выдаваемое за истину другими трактователями - толмачами.
Переделывать изложенное выше не стоит : и читателю будет понятна вся подготовка к переводу.
Дебаты на форумах «оттачивали» выводы.
К этому времени сложилось «Слово» - 6-й вариант. 2014г.
Первый вариант – 2007г.
У каждого зацепившегося за «Слово» возникают вопросы:
- что это ?
- о чём это? - это о нашей жизни, о нас.
- почему это «Слово» удерживает меня? - нахожу незамеченные жемчужины,
причём мне не нужно выяснять то, что не влияет на смысл повествования.
Ведь какая разница - из чего сделан рукав одежды Ярославны?, чайцы на
струях? И всё-таки расшифровка = поиски сведений из других источников –
дали некоторые выводы, прямо не связанные со «Словом».
- кто же всё-таки автор? – и у каждого свой автор.
Параллельно работе по «Слову» занимался «Русами-русскими и Русью-Россией».
Мой материал, думаю, пригодится студентам,
А сам перевод, вернее – не перевод, а с пояснениями - может быть полезно
(меня не заносит), школьникам.
Сахаров Станислав Дмитриевич. Декабрь, 2013г.
Г. Уссурийск.
Благодарю команду «ЗоВУ» : поместили моё «Слово» и рассуждения по «Слову». июль 2007г.
А в августе 2008г. обнаружил в Интернете на mail найти «Станислав Сахаров» свои сочинения.
Свидетельство о публикации №216070201302
Всего доброго Вам, исполнения задуманного!
С уважением,
Виорэль Ломов.
Виорэль Ломов 25.01.2017 11:11 Заявить о нарушении
Всё, что я задумал, уже закончил. Мысль работает, когда встречает сопротивление.
Моё можно признать сказками. История - это то, с чем все согласны.
Станислав Сахаров 26.01.2017 18:54 Заявить о нарушении