Рассужденья в объятьях гетеры

Милый Найджел, когда переходит безлюбье все мыслимые пределы,
И подругой\женою подавлена чувственность сверх всякой меры —
Позабудь о душе своей, совести, долге, морали — всё это химеры,
Коль безвинно страдает твое Б-гом данное бренное тело.

Милый Найджел, поди разберись-ка в себе, отделяя зерно от плевелов,
И попробуй понять, сколько в том, что зовешь ты любовью, процентов
Лицемерия,  ханжества, лжи, показухи... Согласно закону Паретто —
Только двадцать процентов. А все остальное — либидо, желания тела.

Милый Найджел, зачем тебе мучить себя, попирая законы природы и Фрейда,
И зависеть от вечных причуд и истерик жены (иль подруги) строптивой,
Стань свободным, мой друг, и избавься от ложного императива —
Небо звездное видно лишь тем, кто в ночные пускается рейды...

Милый Найджел, поверь мне, дружище, намного честнее
Та, что дарит любовь свою, ласки и тело по сходной цене. И —
Нет порока ни в ней, ни в тебе... И гореть будет в адской геене
Не она и не ты — а лишь та, что любовью и жизнью играет твоею.

Милый Найджел, я знаю, дружище, меня осуждаешь ты строго...
Только нежно лаская в любовном экстазе достоинства юной гетеры,
Становлюсь молодым я душою и телом... Поверь мне, я счастлив без меры —
Значит, Найджел, я выполнил главную заповедь Бога...


Рецензии