Великое русское слово

"Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки!"

- Анна Ахматова, 23 февраля 1942

Часто мне вспоминается это замечательное стихотворение и я думаю: "И что же это получается, наши предки и от плена спасли "русское слово", свободным и чистым пронесли и даже внукам дали, а те, в свою очередь, все смотрят на Запад и Европу".

Наверное каждый из нас знает, что "великий, могучий русский язык" беднеет. Конечно, теперь более модно выражаться иностранными словами, на сленге, а кто, из современного поколения, думал о том, какую цену заплатили наши предки за сохранение русского языка? Ведь, в нем заключена наша уникальность. Выражаясь на иностранном языке - мы лишаемся этой уникальности. Речь идет, конечно, не об изучении различных языков и последующем их применении в общении с представителями других стран, речь о молодежном сленге. Нынешнее поколение относится к родному языку поверхностно и невежественно. Для него лучше выразиться иностранными словами вперемешку с русскоязычными и выглядеть "круто", чем сохранить чистоту речи. Разговор на сленге, на самом деле, не придаст вам ни уважения, ни харизмы, ни, тем более, уникальности. Стоит помнить, что бросаясь напропалую "крутыми" словечками - вы абсолютно ничем не выделяетесь, а наоборот.

Берегите родной язык!


Рецензии