Донос миниатюра

                Владимир Коркин (Миронюк)
                миниатюра
                ДОНОС
               
                Донесение
   Глянчскому Павфнутию  Митридатычу – комполка имени Революционного Красного      
                Полотниша
 от писаря этого же полка Пинкарёва С. П.(Сосипатра по отцу Пимена)


   Довожу до вашего личного сведения : после выдворения остатков семейства бывшего так нарекаемого графа Бельского- Старозатонского, в имении обнаружен сейф с бумагами, разные записи как на бумаге с водяными знаками, так и на писчей. Непонятности произвёл документ под нашим №479 – опись (пропаганда!1919 июнь 13).         Первые несколько строк размыты, наверняка под действием спиртосодержащего вещества. Далее,  некий неопознанный гражданин (смыты Ф.И.О) взывает к некой Сапфо, характеризуя её как  сладкопевную необычайно славную молодицу, с трепетом о возможном возмущении некоего гр-на Ци-церона странным и неблагочестивым поступком Гай Саллюстий Криспа, набросившего тень на  плетень,  то ись, на личность указанного выше гр-на Циц -ерона, во время судебных разбирательств.
По долгу службы незамедлительно вношу ясность в существо взаимного обличения гр-н Г.С. Криспа и Циц-ерона.  ***В церковной книге рождений и родословия нами – указанным выше писарем Пинкарёвым Сосипатром по Отцу Пименом-и церковным старостой Злюкозлаевым --гражданки по фамилии или имени Сапфо не обнаружено. Зато вот есть  Сапфира Рубашкина, вдовица, хозяйка селянского кабачка- трактира «У семи нянек дитё приглядно». В ейном трактире всегда людно,  приглядно, разносчики и разносчицы пития и еды не сквернословят, ублажают прихожий люд, к обсчётам едоков относятся перпендикулярно. Сим образом усматриваю в цидульке несоответствие, для чего-то нарочито изменено имя добропорядочной кабатчицы? Чтобы смутить народ, навести в моменты наведения революционного порядка противное действие воли Народного Мандата, отвечающего за всё происходящее, надломить веру людей в правоту распоряжений ЦИКа по повороту Истории в лоно Рабоче-Христьянской власти. ***Выдержки  взаимных словопрений неких Криспа и Циц -ерона приводит в надлежащее положение толмач Сиволахов. По исполнении - доложу лично. К сему, писарь полка Пинкарёв С.П.
   
 РЕЗОЛЮЦИЯ: за зловредное искажение истины, пренебрежения к Рев. Фемиде, отрыву комполка от главных революционных целей приказываю: писаря  С.П.Пинкарёва  не  мешкая расстрелять перед строем полка.
  Командир полка имени Революционного Красного Знамени П.М. Глянчский .
Сего 14.06.1919 года Подпись, печать.

p.s Эта миниатюра не имеет литературных достоинств. Это набросок работы, который мне надлежит выполнить позднее.


Рецензии