Глеб Ходорковский. Мой роман с Польшей

          Мы поселились в доме, с лозунговым названием "Пять за три", т.е. "Пятилетка за три года". Это была двухкомнатная квартира, одну из комнат занимали мы. Вторую комнату занимала средних лет чета. У них я брал книги и так познакомился с четырьмя романами известного польского писателя Генрика Сенкевича переведёнными на русский язык - "Потоп","Огнём и мечом", "Пан Володыевский" и
 "Семья Поланецких".
          Шныряя по пустым квартирам нашего пятиэтажного с его десятью подъездами
дома я иногда находил немецкие иллюстрированные журналы.


Рецензии
Интерес героя мемуарной миниатюры к чтению хорошей, высококачественной литературы /а романы лауреата Нобелевской премии по литературе, великого польского писателя, классика мировой литературы Г.Сенкевича - самой высокой пробы!/ - такой читательский энтузиазм вызывает искреннее и заслуженное уважение.

Георгий Георгиевич Ларин   21.03.2022 01:49     Заявить о нарушении