Modus conjunctivus
***
Лида стояла полураздетая и босая на уже тронутой первыми заморозками земле, под сырым и пронизывающим ноябрьским ветром. Ее пальтишко и башмаки лежали рядом, в общем ворохе верхней одежды и груде обуви.
- Дядя, мне холодно, - жалобно прошептала девочка, зябко обхватив себя руками.
***
Лидия Исааковна – заслуженный профессор МГУ, доктор физико-математических наук. У нее тонкие, высохшие руки, похожие на птичьи лапки и тугой пучок седых волос на затылке, украшенный деревянным гребнем. Профессора можно встретить сразу на двух факультетах – механико-математическом, где она преподает теорию чисел третьекурсникам, и на историческом, где ведет спецкурс по классической латыни. Лидии Исааковне далеко за семьдесят, у нее два маленьких правнука и больные суставы, как у всех стариков, но она не выходит на пенсию. Потому что ей нравится преподавать. «Dum docemus, discimus» – часто повторяет пожилая профессор и тут же снисходительно переводит – «Пока учим, учимся». Лидия Исааковна любит своих студентов, а те любят ее, потому что знают, что хоть на экзамене придется очень постараться, никто не объяснит самые сложные вещи так просто и интересно, как она. Когда ученики или выпускники заходят к ней на любую из двух кафедр, Лидия Исааковна предлагает им попить чаю и угощает конфетой. Люди, пережившие голод, знают, что угостить конфетой может только очень хороший человек. Лидия Исааковна – маленькая Лида – очень хороший, просто замечательный человек. Она прожила бы хорошую, очень правильную жизнь.
***
- Холодно? – переспросил по-немецки солдат. Он не понял слов, но догадался по тону, по движению. В его безнадежно пьяных, остекленевших глазах промелькнуло что-то человечное и бессильное. – Сейчас пройдет. Стань сюда, на край, - он указал рукой на кромку оврага. – Да, вот прямо так.
Свидетельство о публикации №216073101230