5 День комментарии к Библии Числа Глава 13

Глава 13  начало глава Чис.11. Далее глава Чис.14
                1- Чис.33:36 - в первый месяц 40 года исхода
                4 послал высмотреть Ханаан
                27 Кадес в пустыне Фаран
                34 исполины сыны Енаковы
1 После сего народ двинулся из Асирофа, и остановился в пустыне Фаран.
 (Чис.10:12 и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран. Хотя они в пустыне Фаран и вновь из Асирофа у залива Эйлатского они в пустыне Фаран Исх.18:5 они у горы Божией, Исх.19:1 они пришли вновь в пустыню Синайскую где на горе Синай приземляется «Господь», значит: с горы Божей на гору Синай. Здесь же из пустыни Фаран, да в пустыню Фаран.)
    Чис.11:35 и Чис.33:17 от Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф в пустыню Фаран - она же Кадес. Чис.33:18 станом в Рифме. Это ещё не прошло 40 лет.
    А вот через 40 лет - Чис.33:36 И отправились из Ецион-Гавера (сейчас Эйлат или Акаба) и расположились станом в пустыне Син. [Отправившись из пустыни Син, расположились станом в пустыне Фаран,] она же Кадес.  Православные пишут в скобочках, что они с пустыни Син должны были попасть в пустыню Фаран, чтобы оказаться в Кадесе.            37 И отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, у пределов земли Едомской.    38 И взошел Аарон священник на гору Ор по повелению Господню и умер там в сороковой год по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской, в пятый месяц, в первый день месяца; 
    Полуостров  Синай сейчас часть Египта между рогами заливами Красного моря: Суэцким и Акабой. Значит: какой-то Моисей перешёл Суэцкий залив Красного моря, но не само море.   
   Чтобы попасть в Ханаан с Синая не надо переходить Иордан или Красное море.
   В Чис.21:4 переход Моисея по морю через другой залив Красного моря - залив Акаба?
2 И сказал Господь Моисею, говоря:
3 пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них.
4 И послал их Моисей из пустыни Фаран (г. Кадес Чис.13:27), по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых.
   Чис.23:19; 1Цар.15:29 Бог не человек, чтобы отменять однажды «сказанное» В Исх.13:5 Он клялся дать землю, где течёт молоко и мёд. В Исх.15:13;17 сказано: «Ты ведёшь в жилище святыни твоей». Исх.23:20 сказано: «Место, которое Я приготовил». Неужели Бог должен перепроверять место святыни своей или место, которое он заранее приготовил? Есть ли здесь повеление Бога проверять то, что Он предусмотрел. После того как в Исх:16:27 специалисты вышли в седьмой День и нарушили закон Бога запрещающий входить в седьмой День Исх.16:28, Бог «сам» не ведёт народ, ведёт его Моисей, вот почему посылает он вызнать землю, которую он не знает. 
5 Вот имена их: из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров,
6 из колена Симеонова Сафат, сын Хориев,
7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин, (ему здесь 40 лет, в Нав.14:7 ему 85).
8 из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов,
9 из колена Ефремова Осия, сын Навин,
10 из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев,
11 из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев,
12 из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев,
13 из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев,
14 из колена Асирова Сефур, сын Михаилев,
15 из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев,
16 из колена Гадова Геуил, сын Махиев.
17 Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю.
И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом.
   А были и такие по фамилии Навин, что от рождения были Иисусами, как назвала их мать.       
18 И послал их Моисей [из пустыни Фаран] высмотреть землю Ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору,
   Почему в южную страну, когда от пустыни Фаран страна Ханаан севернее? Зачем всходить на гору, когда гора Синай (Фаран) южнее и не по пути? На севере следующая солидная гора Ермон до неё 600 км, она, дальше Ханаана. На какую гору они должны взойти?  Здесь гора, явно, планета и чтобы на неё попасть, нужно взойти, с южной горы «Фаран», в космос.
19 и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен?
20 и какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях?
21 и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней дерева или нет? будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда.
   Моисей тоже не верит, что там молоко и мёд течёт, раз посылает на разведку.
22 Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа;
23 и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, города Египетского;
(Вновь подтверждается, что пошли они в страну южную, хотя Кадес и Фаран лежит южнее Хеврона.
Возможно стан Моисея находился в Кадесе, который в Ливане??? Или переводчик попутал север с югом.)
24 и пришли к долине Есхол, [и осмотрели ее,] и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли ее на шесте двое; взяли также гранатовых яблок и смокв (фрукты);
   Такая огромная ветвь винограда, что понесли её на шесте двое. Наверное, все жители той земли её
 так и носили, иначе это бросилось бы им в глаза. Интересно, как переводчики через время переведут фразу: «бросилось в глаза»?  Они, наверное, переведут гроздь винограда, как зелёный змий и он людям бросился в глаза???
25 место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы.
26 И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней.
27 И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пусты-ню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли;
28 и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее;
29 но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и
сынов Енаковых (великанов) мы видели там;
30 Амалик живет на южной части земли, Хеттеи, [Евеи,] Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана.
31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.
32 А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас.
33 И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди ее, люди великорослые;
34 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших пред ними, как саранча, такими же были мы и в глазах их.
 


Рецензии