Пойми меня

   Не все, что мы говорим, понимается окружающими так, как бы нам хотелось. Бывает, люди просто недослышат сказанное, а бывает, что между нами встает языковой барьер, даже если мы говорим на родственных языках…
   …По трапу самолета в яркий солнечный день спустилась пестрая толпа пассажиров. Миловидная девушка с широко распахнутыми глазами осмотрелась вокруг и сказала своей подруге:
   -Даже не верится, что мы уже в другой стране. Еще и двух часов не прошло!
   -Это только пока - ответила умудренная опытом подруга.- Другая страна - другой язык. Но, вообще-то, польский похож на русский. Думаю, больших проблем в понимании не будет. План такой: догоняем группу, регистрируемся в гостинице - и идем гулять по городу. Время у нас есть, а экскурсии только завтра.
   Девушки поспешили за остальными туристами.
   - Конечно, осмотрите окрестности! - сказала подругам администратор гостиницы, отдавая ключи от номера,- у нас такие красивые места! Тут надо ходить не торопясь, и лучше - по тихим старым улочкам. Лишь там вы проникнитесь духом Польши.
   Обратно в гостиницу девушки пришли в слезах и долго не могли успокоиться.
   -Что случилось? -допытывались все.
   Нас на улице мужчины несколько раз назвали уродами! – плакали девушки.
   -А что здесь такого? – удивилась администратор - прекрасный комплимент!
   -Как Вас понимать?! –возмутились русские.
   -В польском языке слово «урода» обозначает «уродившаяся на славу», красивая.
   А вы о чем подумали?


Рецензии
Очень интересно. Не знала. Сама на одну треть полька.

Мария Путяева -Симонова   18.10.2024 09:20     Заявить о нарушении