Глава 66. Кто же был этот старик?

Нелли безмятежно спала, не зная, что надежно заперта, а Мелис в соседнем номере взволнованно и сбивчиво пересказывал то, что узнал от неё.

Эйлин сидела мрачная. Когда Мелис закончил, она ещё больше нахмурилась. Лицо Торментира было непроницаемым, но Мелис приободрился, увидев, что магистр Ильманус улыбается.

- Ничего страшного не произошло, Мелис, - тон старого волшебника успокоил его. – Волноваться пока не о чем.

- Ну почему же? – возразил Торментир. – Почему этот старик привёл Нелли прямо в гостиницу, не спрашивая у неё адреса? Он что, шпионил за нами?

- Нет, Солус, я так не думаю, - возразил Лидброт. – Уж кто-кто, а вы бы заметили слежку.

- А меня беспокоит руническая книга, как у Фергюса, - неожиданно вмешалась в разговор Эйлин. – Она и внезапно исчезать может. Это очень странно. Интересно, это та же самая книга или другая?

- Эйлин, - язвительно произнес Торментир. – Книга могла и померещиться неуравновешенной девочке. К тому же предметы не могут исчезать просто так…

- Нелли не такая уж неуравновешенная, - вскинулась Эйлин. – А насчёт исчезновений… Помнится, под самым носом у Стражей исчез целый корабль. Что же с ним стало, дай припомнить. Ах, да, он стал невидимым на какое-то время. И если кто-то – старик или девочка – обладают магическим потенциалом, то сделать книгу невидимой для них – пара пустяков.

И Торментир нехотя вынужден был согласиться с ней.

- Вдобавок этот старик наверняка знаком с Фергюсом, - продолжила Эйлин, не обращая внимания на то, как у Торментира раздулись ноздри. – Ведь старика и девочку я видела в снах Фергюса. Вдобавок наличие рунической книги только подтверждает их связь. Если только…

- Если что? Продолжайте, Эйлин, - подбодрил её Лидброт.

- Это, конечно, из области буйных фантазий, но всё-таки… Может, это та же самая книга. Значит, Фергюс незаметно следовал за нами до самого Бао Ханя, а теперь сообщил этому старику о нас.

- За нами никто не следовал, - категорично отрезал Торментир. – На протяжении столь долгого пути я заподозрил бы слежку.

- Хм, да, уж ты бы заподозрил, это точно. И свалил бы это на Фергюса. Ладно, значит, его тут нет, а книга – не его, а другая. Но, безусловно, старик знаком с нашим контрабандистом и, похоже, знает о нашем прибытии, - задумчиво заключила Эйлин.

Мелис жадно ловил каждое слово.

- У меня есть одна догадка на этот счёт, - сказал Лидброт, и Эйлин со Торментиром мгновенно замолчали. – Думаю, что посредством рунической книги Хранители памяти сообщают друг другу какие-то известия. Фергюс оказался Хранителем. Скорее всего, он сообщил кому-то из других Хранителей о нашем предполагаемом прибытии. Здесь, в Бао Хане, Хранителем, скорее всего, является Сяо Лю. Вот его-то и встретила Нелли. Но, повторюсь, это лишь моя догадка.

- Значит, так оно и есть, - заключила Эйлин. Торментир усмехнулся уголком рта. – Итак, это всё же Сяо Лю. А как мы его найдём?

- Думаю, он сам найдёт нас, - улыбаясь, ответил старый маг. – Подождём, отдохнём немного. Правда, Мелис?

Мелис онемел. Он смог только покивать головой. Вот это да! Это был сам Сяо Лю! Значит, действительно, скоро он, деревенский мальчишка, станет Менгиром, отважным воином, надеждой и опорой их мира! И Мелис решился задать вопрос:

- А почему учитель Сяо Лю показался не мне, например, или кому-то из вас, а Нелли?

Торментир снова саркастически усмехнулся:

- Что, тебя мучает тщеславие? Это наверняка была случайность.

Мелис смотрел в рот Торментиру и не заметил, как переглянулись Эйлин и Лидброт.

- Может, случайность, а может, и нет, - тихо-тихо сказал старик, так тихо, что его никто, кроме Эйлин, не услышал. – Здесь нет случайностей. Видимо, это важно.


Рецензии