Предзнаменование смерти. Глава 9

"Все будет в порядке"
"Нет, не будет"
"Ты никого не убивал"
"Не убивал"
"Тогда тебе не о чем переживать"
"Но мне есть, что скрывать"
Донован Лагард сидел в зале ожидания в полицейском участке и вспоминал их разговор с Беном.
Его удивило то состояние, в котором прибывал Бенджамин. Он предположил, что у Бена боязнь крови. Ведь чем дальше они отходили от мертвого тела, тем здоровее смотрелось его лицо.
"Но разве он не изучает медицину? В таком случае он наверняка не раз сталкивался с анализами крови, – Донован мотнул головой, – не знаю в чем дело, но чувствовал он себя тогда дурно".
Дон встал, не в силах больше сидеть на месте, и стал ходить по комнате, размышляя:
"Думаю, сейчас самое время. Нутром чувствую: сегодня он раскроет свою тайну. Он признается... Но в чем? Нет мочи больше ждать. А все мои догадки не те... Не те..."
Дверь приоткрылась. Детектив Джорсен вошел с мрачным видом и словами:
— Расскажи о нем, что знаешь, Дон.
Мистер Лагард вкратце пересказал историю Бена, опустив пару тройку деталей. Он словно хотел защитить его рассказ, будто в самой истории мистера Форста хранилась та самая тайна, которую хотел постичь Дон.
— Но разве его биография так важна? Когда его отпустят? Слушай, я знаю его не так давно, но чувствую, что не он тот убийца, которого вы ищите.
— Стареешь, друг. Твое чутье тебя подвело. Мы сверили его узор на подошве обуви и отпечатки пальцев с теми, что были найдены на месте преступления. Они идентичны.
— Не-ет, – протянул Донован, – быть такого не может, – он начал проворачивать все события с мистером Форстом, вновь наблюдая и анализируя его слова, действия.
— Это факт, приятель. Мне очень жаль, что так вышло. Не могу представить, как ты сейчас себя чувствуешь, когда понял, что приютил в своем доме убийцу...
Конечно, Фредерик пожалел о своих словах, как только сказал, но сказанного не вернешь. Дон медленно сел на стул. "Убийца–Бенджамин–убийца" – звучавшее в его голове никак не могло найти себе место. "Это не может быть правдой".
Детектив замялся и уже собрался уйти, но напоследок пробормотал, усмехнувшись:
— Этот мерзавец еще смеет утверждать, что не виновен. И что у него есть оправдание, которое он не может озвучить.
— Есть? Но не может озвучить?
— Только тебе. Хм, так он сказал.
— Тогда позволь мне с ним поговорить, и я узнаю правду! – тут же вскочил Дон, не зная точно, что ведет его – желание добиться справедливости решения или давно раздутое любопытство. Вот и детектив не понимал его намерений и удивился возбужденностью друга.
— Нет, нет. Никак нельзя. Он под охраной.
— Прошу тебя, по старой дружбе.

В полумраке освещающей со стороны лампы Бенджамин сидел на скамье, перебирая в руках семейное кольцо Лагардов.
— Так глупо попасться, – шептал он себе под нос.
Вдруг вдали послышались гулкие шаги. Двое. Они приближались.
"Сейчас отведут отсюда в окружную тюрьму. Наденут наручники. Снова".

Мистер Лагард сам не предполагал, как начнет разговор, да и о чем спросит. Он окинул взглядом вид Бенджамина через прутья решетки и, увидев кольцо, спросил у Фредерика:
— Можно мне войти?
— Ну, нет! Я сюда-то тебя пустил минут на пять, не больше.
— Тогда оставь нас наедине, – с твердостью в голосе произнес Донован, сам того не ожидая.
Фредерик замялся, но всё же сказал:
— Я доверяю тебе, приятель, – он пошел обратно по коридору и вышел за дверь.
Дон дождался щелчка закрытия двери и сразу спросил, а точнее выкрикнул:
— Почему отпечатки совпали, если ты их не убивал?
— Отпечатки, значит... – задумчиво произнес Бен, – до чего дошел прогресс!
— Я не смогу помочь тебе, если ты не скажешь...
— Ты в любом случае не сможешь мне помочь, Донован.
— Тогда почему ты сказал детективу, что опровергнешь свою виновность, рассказав этот секрет лишь мне.
— Уж точно не для собственного спасения. Это для Онор.
— Онор?
— Ради нее я приехал сюда, в ваш город. Ах, сложно вот так все быстро объяснить.
— Ты знал ее раньше? – начал злиться Дон.
— Нет-нет. Ты не так понял... Все дело во сне! В том самом кошмаре с воронами.
— Да, это был мой кошмар, – Дон совсем не понимал, куда клонит Бенджамин.
— Не только твой. Я тоже его видел, как и Онор. Только для нас с ней, готов поспорить, он был ужасней твоего. Более живой и темный. Темный как сама мгла, – взгляд Бенджамина смотрел глубоко сквозь Донована.
Мистер Лагард мотнул головой и хотел остановить этот бред и докопаться до фактов: что случилось с Бенджамином, причем здесь Онор, и кто всё же убил тех бедняг. Но вдруг вспомнил: "Предзнаменование смерти".
— Предзнаменование смерти. Вот, что ты сказал тогда, в день нашего знакомства.
— Именно. Увидев тот сон, я понял, что мне необходимо найти Лагардов, твою семью... Ведь это все началось с моей бабушки Вирджинии... Тогда еще я не знал, что это будет именно Онор, но...
— Хватит! – перебил Донован, – у нас почти не осталось времени! Всё, о чем ты говоришь, какая-то чепуха! Кошмары, предзнаменование смерти... Я хочу узнать, наконец, правду! Причем тут моя дочь? Что ты скрываешь?! И без утайки!
Послышался звук открываемой двери. Это был Фредерик. Время вышло.
Бенджамин судорожно объяснил Дону шепотом, откуда взялись его отпечатки на телах жертв.
И бросил напоследок:
— Защити Онор, ведь она, как и я, – вампир.


http://www.proza.ru/2016/08/14/1234 - глава 10


Рецензии