А я тiкав в ii свiтанки

 А Я ТІКАВ В ЇЇ СВІТАНКИ
перевела на украинский
Гойнолка
http://www.stihi.ru/avtor/hajni

***
А я тікав в її світанки,
Від себе із минулих днів,
Там - хвіст комети спозаранку,
Та дим на згарищі вогнів...

Наздоганяв її закати,
Веселкою лиш вдалині
Світила в сонячних обіймах
Там, де співали солов"ї...

Знаходив я її сліди
Та ніжний подих вітру,
Ганяв він мрії в нікуди,
Де я, на жаль, відсутній...
==================================


Я УБЕГАЛ В ЕЕ РАССВЕТЫ

***
Я убегал в её рассветы
Из дней минувших от меня,
Но находил лишь хвост кометы,
Да дым прощального огня…
Я настигал её закаты,
Но только радуга вдали
Сияла в солнечном объятьи,
Да нежно пели соловьи…
Я находил её следы
И дуновенье ветерка,
Который мчал её мечты,
Но в них, увы, был вновь не я…


*** прошу прощения за использование
i вместо ї в заголовке, но, дело в сайте,
а не во мне..


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →