Сибирь самиздат Булгаков

     (это было, было...)

Ночь. Метель. Только мне не спится.

Тусклый свет.  Шелестят страницы.

Этой ночи предназначение -

сдать экзамен на скорочтение.

И страницы взлетают как птицы:

торопись,

              торопись,

                время мчится.


Ночь Метель.  И  снегов просторы,

и замёрзших окон  узоры.

Посреди Сибири  бессонница,

голова над книгою  клонится.

И торопят, торопят страницы:

Время мчится,

                время мчится.


Ночь метель,  но пылают щёки.

Я глотаю,  глотаю   строки.

Заполняют мои глазницы

 самиздатовские страницы.

И метель в мою дверь стучится:

время мчится,

                время мчится.


Ночь.  Метель.  Рассветёт не скоро.

Тьма  в окошко глядит с укором

 сквозь метель на мученья – бденья.

Завтра, кажется,  воскресенье?

Отосплюсь,  что со мной случится ...

Время мчится, 

                время мчится.


Ночь.  Метель.  Вот с безумной  свитой

 в дом врывается Маргарита

 с  Патриарших,  с самой  Московии.

Книга на  ночь!  - и всё  условие.

Не читать – глотать, торопиться.

Время мчится,

                время мчится.


Ночь. Метель. Догорает  печка.

И трещит, оплавившись, свечка.

Бегемот, слезь со шкафа (с примусом).

Брысь, Булгаковский чёрный вымысел,

дом спалишь, это  не  столица.

Время  мчится,

                время  мчится.


Ночь. Метель. Азазелла зевает,

Он с Коровьевым блиц играет,

Прихватив Алёхина – друга.

Клетчатому приходится туго.


На моём любимом диване

 Маргарита грезит в нирване.

Ну, немножко, ещё страница…

Время,   время … 

                И что случится?

Прокричал петух – дура - птица.

Что в сарае ему не спится?

Вот и свита сразу пропала,

Я Булгакова дочитала.


Рецензии
Вы, наверное, работаете с подтекстовым материалом. Так мне кажется.

Анатолий Святов   28.10.2016 07:49     Заявить о нарушении
Да, вот на прозе почти не бываю. Кажется, и стихирь скоро заброшу.Ну это так... Удачи Вам. Соберусь с силами, ещё почитаю...

Любовь-Коён Лада   29.10.2016 01:50   Заявить о нарушении
Извините. Как говорится, задним умом... Дошло, о чём Вы. Ну да, писалось, конечно, по поэме, хотя она у меня сильно отпечаталась. А вот вторая часть так там прямо написано - рифмованное переложение... Я рада, многие хотя бы в таком виде об этом получили представление. Прочитали многие, не знаю, что поняли. А мне за неё досталось - пропаганда пьянства, в то время, как в стране идёт борьба. и т. д. Ну теперь всё!

Любовь-Коён Лада   29.10.2016 02:22   Заявить о нарушении