Уступить мужу ни в чём

 «Фабриканты. Сцены из жизни московского купечества» (Валерия Карих)

http://www.proza.ru/2016/07/09/1665
 




Интересную тему, Валерия, Вы разрабатываете в новом романе.

Если кто спросит, а кому это надо, думаю, ответ должен звучать так - тому ростку, которому интересны корни, что его питают.

Следующая фраза меня смущает:

"И в проеме видна сидящая возле коровы знакомая ей жена смотрителя, доившая молоко".

Доят корову, козу, верблюдицу, направляя струи пенящегося молока в подойник. Говорят, что и кур доят. Но молоко невозможно доить, не так ли?

Поэтому: в проёме виднелась жена смотрителя, доившая корову, или ...жена смотрителя, надоившая полон подойник молока.

"А то прицепишься, как репейник в собачий хвост и колешь, и колешь…".

Прицепиться можно к собачьему хвосту, но  в собачий хвост только - вцепиться. :)

"И чувствуя знакомый «зуд в печенке», не желая ни в чём мужу уступать, она настырно спрашивает у него...".

В такой интерпретации - только: не желая ни в чём мужу не уступать, потому что можно "ни в чём мужу уступить", скажем, в постели но при другом, более благосклонном настроении и минимуме одежды. :)

А без частицы "не" перед словом уступать - так:

не желая уступать мужу ни в чём.

Согласны ли Вы, Валерия и неравнодушные к русскому языку читатели, с моими отдельными незначительными формальными замечаниями к этому замечательному роману?


Рецензии