Круговорот
перевод Лариса Литвинова
На осеннем поле – солнечные лозы,
Медью осыпает солнце до мороза.
Льётся сок медовый, сладкий, но с горчинкой,
И вино в подвале, зреет вновь в бутылке.
Боль его дурная, всё ещё искрится,
Отыграет, стихнет, больше не гневится.
Мудрое и доброе – истинно оно.
Жизнь кипит, смиряется, может как вино.
Как созреет сильное, красное вино,
Утром возвращается в землю вновь оно.*
Виноград под солнцем, и полит дождём,
Соком наливается, сладко-горький пьём.
*Так отмечается праздник урожая винограда – Трифон Заризан.
Этим именем в Болгарии с радостью называют детей при рождении
Свидетельство о публикации №216082000054