Цитата П. В. Анненкова

 
 Глава 6.             ГИМН   ЭЛИЗЕ.
 
Портрет Пушкина  О.А. Кипренский 1827

Портрет Е.К. Воронцовой. Соколов П.Ф. около 1823

 «Преданья той эпохи упоминают еще о женщине, превосходившей всех других по власти, с которой управляла мыслью и существованием поэта. Пушкин о ней нигде не упоминает, как бы желая сохранить про себя одного тайну этой любви. Она обнаруживается у него только многочисленными профилями прекрасной женской головы, спокойного, благородного, величавого типа, которые идут по всем бумагам из одесского периода его жизни».
П.В. Анненков «Жизнь и труды Пушкина»
 В начале своей статьи Г. Клейменов приводит цитату П. В. Анненкова, чтобы,
опираясь ещё  и на его авторитет, создать образ действительно незаурядной женщины, "превосходившей всех других  п о  в л а с т и..."
 
  На какую  "власть" здесь намекает нам А.В. Анненков?

  Эта женщина действительно обладает всемогуществом в прямом смысле этого слова:
она- жена губернатора огромной по своим масштабам губернии.
  И она очень хорошо сознаёт свою силуОна  только что поднялась на высоту, и
 очень хотела бы там оставаться, и знает, что это не так-то просто: интриги двора, "вольнодумцы" могут ей помешать.
  Она могла бы воспринимать Поэта, как своего злейшего врага, раз её муж видит А. С. Пушкина именно в этой роли.
  Она не может не замечать, что граф Воронцов боится А.С. Пушкина, его вольнолюбия.

 1. Она сознаёт, что в её "власти" управлять всем "...существованием поэта", но она хотела бы управлять ещё и его "...мыслью...".
  Сделать его послушным воли её мужа, направить его вольнодумие в нужное ей и её мужу русло.
   
  Эта схватка двух умов длилась всего не более полугода. Стало ясно, что ей не удалось "покорить" мысль Поэта, и его отправили из Одессы.
  Оба: жена и муж, или муж и жена, или чета Воронцовых- они  оба "потерпели фиаско". Он не справился с одним-единственным "ссыльным" поэтом, и признавался
 в этом в своих убогих "докладных".
  Она своей  неуклюжей "помощью"Пушкин мужу лишь навредила им обоим.

  А.С. Пушкин отдавал себе отчёт, что его жизнь в Одессе зависит от того, как будет относиться к нему губернаторша. И он был приятно удивлён, что Елизавета Ксаверьевна любит поэзию и знает многие его стихотворения.
  Он надеялся, что сможет в Одессе проявить себя.
  Одесса-это не Кишинёв. Он угодит и мужу своей службой, а жене- чтением своих стихов. Но, к сожалению, "не дремлет сатана," и всё  пошло по-другому  сценарию.
 
 2. П.В. Анненков:" Пушкин о ней нигде не упоминает"... и Анненков предположил,
что поэт хотел "...сохранить про себя одного тайну этой  л ю б в и."

  Почему автор сводит отношения людей непременно к любви?
  В этой фразе Анненкова, главное состоит в том, что сам Пушкин нигде не говорит о Воронцовой, и это даёт возможность, спустя столетия, строить самые смелые гипотезы.

  Мы постарались показать, что в Одессе, под руководством Воронцова, были затронуты все чувства Поэта: и честолюбие, и гордость, и его любовь, в первую очередь, к поэзии, к стихам.
  Эта чета сумела сыграть на всех струнах его души.
 
  3. П.В. Анненков: " Она обнаруживается... по многочисленным профилями прекрасной женской головы, спокойного, благородного, величавого типа,.."
  Вот какую высокую оценку даёт Анненков этой необыкновенной личности.
  В зарисовках Пушкина можно увидеть преклонение, уважение к графине, но от этих чувств до любви очень -очень далеко.
  К тому же, в некоторых рисунках проскальзывает и шарж, и насмешка.
  Когда ему пришлось, может, разочароваться в ней, или увидеть её вероломство.
  Они настолько разные, иногда находят один на другой, что создаётся впечатление, что были нарисованы две или три особы, а не только графиня, как это принято считать теперь.
  4.В этом отрывке всё неопределенно, слишком предположительно, начиная с первого слова:" Преданья той эпохи..." Всё построено именно на предании... и далеко не "той эпохи", не времени А.С. Пушкина, а гораздо более позднего времени. Возможно, после Революции кому-то захотелось приподнять юбки и у графинь, чтобы пощекотать своё сластолюбивое воображение.
  Во времен Пушкина никому бы это и в голову не пришло.
  5. Цитата Анненкова несколько абстрактна, слишком схематична, чтобы ставить
её в начале статьи. Ведь только что, Г. Клейменов в прежних своих статьях с помощью дат расставил все точки над " i ", реабилитировав и графиню Воронцову,
и А.С. Пушкина: они не прелюбодеи. Эта роль-не для них.
   Этой цитатой он возвращает читателей как бы в исходное положение : "на колу
мочало-начинай сначала!"
  Напустить побольше тумана, в отрыве от дат, на основе "расхожих мнений" нашего времени.

 


Рецензии